background image

 

0521 IH-9485VND

31 Sp

DC1300

Guía de Diagnóstico de Averías (Continuación)

Problema

Posible(s) Causa(s)

Acción a Tomar  

El compresor se 

apaga en forma 

inesperada o no 

arranca

1.  Sobrecarga del circuito

1.  Desconecte los demás accesorios eléctricos del circuito, 

o haga funcionar el compresor en su propio ramal del 

circuito.

2.  Bajo voltaje

2.  Verifique el voltaje en el tomacorriente de pared con un 

voltímetro.

3.  Uso del cable de extensión – 

calibre inadecuado del cable y/o 

demasiado largo.

3.  Retire el cable de extensión o consulte la Tabla para el 

Cable de Extensión, en la página 28.

4.  Conexiones eléctricas sueltas

4.  Verifique todas las conexiones eléctricas.

5.  Válvula de retención desgastada

5.  Cambie la válvula de retención

 

No desensamble la válvula de retención 

  con aire en el tanque; purgue el tanque.

6.  Válvula de descarga defectuosa 

(en el interruptor de presión)

6.  Cambie la válvula de descarga.

7.  Condensador(es) del motor 

defectuoso(s)

7.  Reemplace el condensador(es).

8.  Motor defectuoso

8.  Cambie el motor

9.  Falta de ventilación adecuada/ 

temperatura ambiente demasiado 

alta

9.  Mueva el compresor a un área bien ventilada.

10. El filtro de entrada está 

obstruído

10. Límpielo o reemplácelo

Golpeteos, 

zumbidos, y/o 

vibración excesiva

1.  Pernos de montaje sueltos

1.  Ajuste los pernos.

2.  El tanque no está nivelado

2.  Utilice una cuña/objeto fuerte para poner el tanque a 

nivel.

3.  El cilindro o pistón está 

desgastado/marcado

3.  Reemplace o repare según sea necesario.

El compresor 

funciona en forma 

continua y la válvula 

de seguridad se abre 

cuando aumenta la 

presión

1.  Presostato defectuoso

1.  Reemplace el interruptor.

2.  Válvula de seguridad defectuosa

2.  Cambie la válvula de retención con un repuesto original.

Fuga de aire en la 

válvula de descarga 

en el interruptor de 

presión

1.  Válvula de retención atascada en 

la posición de abierto

1.  Repare o cambie la válvula de retención.

2.  Válvula de descarga atascada en 

la posición de abierto

2.  Repare o cambie la válvula de descarga.

 

No desensamble la válvula de retención 

  con aire en el tanque; purgue el tanque.

H-9485

800-295-5510

Summary of Contents for DC1300

Page 1: ...ESE INSTRUCTIONS DO NOT DISCARD Caution indicates a potentially hazardous situation which if not avoided MAY result in minor or moderate injury Notice indicates important information that if not follo...

Page 2: ...nt and controls can cause electrical arcs that will ignite a flammable gas or vapor Never operate or repair in or near a flammable gas or vapor Never store flammable liquids or gases in the vicinity o...

Page 3: ...e of contamination This debris will damage the motor ELECTRICAL INSTALLATION All wiring and electrical connections should be performed by a qualified electrician Installation must be in accordance wit...

Page 4: ...ssor will build to maximum pressure and shut off 5 With hose attached to outlet of compressor attach tire chuck or other tool to open end of hose 6 Adjust regulator to proper pressure for tool or tire...

Page 5: ...element and inspect 3 If the filter element is dirty or clogged replace it 4 Reinstall filter and cover IMPORTANT Locate unit as far from spraying area as hose will allow to prevent overspray from clo...

Page 6: ...bing etc 1 Check all connections with soap and water solution Tighten or remove and apply pipe dope or pipe tape to the threads then reassemble 2 Open tank drain valve 2 Close tank drain valve 3 Tank...

Page 7: ...ader valve 7 Defective motor capacitor s 7 Replace capacitor s 8 Defective motor 8 Replace motor 9 Lack of proper ventilation room temperature too high 9 Move compressor to well ventilated area 10 Clo...

Page 8: ...8 Operating Instructions and Parts Manual www campbellhausfeld com 17 15 14 13 10 11 8 7 5 6 33 34 35 37 18 19 16 20 12 28 29 30 31 32 21 23 22 24 25 27 26 22 36 4 3 2 1 38 9 Figure 7 Repair parts ill...

Page 9: ...1 9 PRESSURE SWITCH 1 10 TANK GAUGE 1 11 SAFETY VALVE 1 12 CONNECT 1 13 OUTLET GAUGE 1 14 REGULATOR 1 15 COUPLER 1 16 TANK 1 17 POWER CORD 1 18 HANDLE 1 19 HANDLE GRIP 1 20 CONNECT 1 21 M8X30 BOLT 4 2...

Page 10: ...nstructions and Parts Manual www campbellhausfeld com Figure 8 Repair parts illustration for pump motor 27 25 24 23 22 21 20 19 41 40 39 38 37 34 33 30 35 1 2 4 5 6 7 8 10 11 12 12 13 14 9 31 32 28 16...

Page 11: ...2 M4 NUT 4 33 M8 NUT 1 34 CAPACITOR 1 35 BEARING 1 36 REAR BEARING CRANK 1 37 M5 WASHER 4 38 M5 SPRING WASHER 4 39 M5X110 MOTOR BOLT 4 40 COOLING FAN 1 41 EXTERNAL RETAINING RING FOR 14MM SHAFT 1 REPL...

Page 12: ...sed by rain excessive humidity corrosive environments or other contaminants c Cosmetic defects that do not interfere with compressor functionality d Rusted tanks including but not limited to rust due...

Page 13: ...ves de S curit Ce manuel contient de l information tr s importante qui est fournie pour la S CURIT et pour VITER LES PROBL MES D QUIPEMENT Rechercher les symboles suivants pour cette information Dange...

Page 14: ...es commandes lectriques peuvent causer des arcs lectriques qui peuvent allumer un gaz ou une vapeur inflammable Ne jamais utiliser ou r parer le mod le pr s d un gaz ou d une vapeur inflammable Ne jam...

Page 15: ...ar des objets Ne pas situer la prise d air du compresseur pr s de la vapeur un jet pulv ris de peinture endroits de d capage au sable ou autre sources de contamination Le d bris endommagera le moteur...

Page 16: ...ns le sens antihoraire pour fermer le d bit d air 3 Tourner l interrupteur la position AUTO AUTOMATIQUE 4 Le compresseur accumulera la pression jusqu ce qu il atteint la pression maximum et s arr tera...

Page 17: ...rage 5 Changer l huile apr s chaque 50 heures d usage ENTRETIEN DU FILTRE D AIR D ASPIRATION Retrait inspection et remplacement Figure 6 Il faut retirer l l ment du filtre d aspiration et le v rifier...

Page 18: ...ape de retenue us e 3 Remplacer la soupape de retenue Ne pas d monter le clapet de non retour avec de l air dans le r servoir purger le r servoir 4 Soupape de d charge d fectueuse sur le manostat 4 Re...

Page 19: ...ifier tous les connexions lectriques 5 Soupape de retenue us e 5 Remplacer la soupape de retenue Ne pas d monter le clapet de non retour avec de l air dans le r servoir purger le r servoir 6 Soupape d...

Page 20: ...tructions d Utilisation et Manual de Pi ces Figure 7 Illustration des pi ces de r paration pour mod le HL540200 17 15 14 13 10 11 8 7 5 6 33 34 35 37 18 19 16 20 12 28 29 30 31 32 21 23 22 24 25 27 26...

Page 21: ...9 MANOSTAT 1 10 MANOM TRE DU R SERVOIR 1 11 SOUPAPE DE S CURIT 1 12 CONNECTEUR 1 13 MANOM TRE DE SORTIE 1 14 R GULATEUR 1 15 COUPLEUR 1 16 R SERVOIR 1 17 CORDON D ALIMENTATION 1 18 POIGN E 1 19 POIGN...

Page 22: ...Utilisation et Manual de Pi ces Figure 8 Illustration des pi ces de r paration pour le pompe moteur HL360000AV 27 25 24 23 22 21 20 19 41 40 39 38 37 34 33 30 35 1 2 4 5 6 7 8 10 11 12 12 13 14 9 31 3...

Page 23: ...ON 1 15 BAGUE DE RETENUE EXTERNE POUR ARBRE DE 12 MM 2 16 BIELLE 1 17 VIS M8 X 22 LH 1 18 EXCENTRIQUE 1 19 STATOR 1 20 ROTOR 1 21 ROULEMENT 1 22 JOINT D TANCH IT DU ROULEMENT 1 23 CARTER 1 24 JOINT D...

Page 24: ...ur le fonctionnement du compresseur d Les r servoirs rouill s y compris mais sans s y limiter la rouille caus e par la vidange incorrecte ou par un environnement corrosif e Les composants suivants son...

Page 25: ...ESTAS INSTRUCCIONES NO LAS DESECHE Medidas de Seguridad Este manual contiene informaci n que es muy importante que sepa y comprenda Esta informaci n se la suministramos como medida de SEGURIDAD y para...

Page 26: ...re el compresor cerca de gases o vapores inflamables Nunca almacene l quidos o gases inflamables cerca del compresor Las piezas del compresor podr an estar calientes inclusive cuando la unidad est apa...

Page 27: ...l motor INSTALACI N EL CTRICA Todas las conexiones el ctricas y el alambrano deber n ser llevados a cabo por un electricista profesional La instalaci n debe estar conforme con los c digos locales y lo...

Page 28: ...NAMIENTO 1 Coloque el interruptor en OFF y conecte el cord n al tomacorrientes 2 Gire la perilla del regulador en sentido antihorario para cerrar el flujo de aire 3 Coloque el interruptor en AUTO 4 El...

Page 29: ...o u obstruido c mbielo 4 Vuelva a instalar el filtro y la cubierta IMPORTANTE Para prevenir que el exceso de pulverizaci n atore el filtro coloque la unidad tan lejos del rea de pulverizaci n como le...

Page 30: ...uber as etc 1 Revise todas las conexiones con una soluci n de agua y jab n Apriete o retire y aplique sellador o cintas para roscas luego vuelva a ensamblar 2 Abra la v lvula de drenaje del tanque 2 C...

Page 31: ...oso s 7 Reemplace el condensador es 8 Motor defectuoso 8 Cambie el motor 9 Falta de ventilaci n adecuada temperatura ambiente demasiado alta 9 Mueva el compresor a un rea bien ventilada 10 El filtro d...

Page 32: ...trucciones y Lista de Piezas 32 Sp Figura 7 Ilustraci n de las piezas de repuesto para modelo HL540200 17 15 14 13 10 11 8 7 5 6 33 34 35 37 18 19 16 20 12 28 29 30 31 32 21 23 22 24 25 27 26 22 36 4...

Page 33: ...DE PRESI N 1 10 MEDIDOR DE TANQUE 1 11 V LVULA DE SEGURIDAD 1 12 CONECTOR 1 13 MEDIDOR DE SALIDA 1 14 REGULADOR 1 15 ACOPLADOR 1 16 TANQUE 1 17 CABLE DE ALIMENTACI N 1 18 MANIJA 1 19 AGARRADERA DE MA...

Page 34: ...Lista de Piezas 34 Sp Figura 8 Ilustraci n de las piezas de repuesto para la cabezal motor HL360000AV 27 25 24 23 22 21 20 19 41 40 39 38 37 34 33 30 35 1 2 4 5 6 7 8 10 11 12 12 13 14 9 31 32 28 16...

Page 35: ...PIST N 3 13 PIST N 1 14 CLAVIJA DE PIST N 1 15 ANILLO EXTERNO DE RETENCI N PARA EJE DE 12MM 2 16 BIELA 1 17 TORNILLO M8X22 LH 1 18 EXC NTRICO 1 19 ESTATOR 1 20 ROTOR 1 21 RODAMIENTO 1 22 ANILLO DE SE...

Page 36: ...sor d Tanques oxidados incluyendo pero no limitado al xido debido al drenaje inadecuado u agentes corrosivos en el ambiente e Las siguientes piezas se consideran art culos sujetos a desgaste normal y...

Reviews: