0310.0419 Manuel d’utilisation et d’entretien – Traduction
des instructions originales Rév. : 00, du 22/06/2023
P. 73
Symboles et qualification des opérateurs préposés
Toutes les interactions entre l’homme et la machine décrites dans ce manuel doivent être effectuées par le personnel défini selon
les instructions du Fabricant
. Chaque opération décrite est accompagnée d’un pictogramme relatif à l’opérateur estimé le plus apte
quant aux tâches à exercer. Les indications nécessaires à l’identification des différents professionnels sont fournies ci-après.
Opérateur
Personnel de l’utilisateur correctement formé, autorisé et qualifié, grâce à ses connaissances et à son expérience pratique, qui
a reçu les instructions nécessaires pour utiliser la machine en toute sécurité pour les tâches pour lesquelles elle a été construite
et fournie.
Il doit être capable d'effectuer toutes les opérations nécessaires au montage/installation, au bon fonctionnement de la machine
et à sa propre sécurité ou à celle de ses collaborateurs.
Il doit avoir une expérience avérée de l'utilisation correcte de ces types de machines et être autorisé à les utiliser. Il doit être
correctement formé, informé et instruit à cet égard, notamment en comprenant le présent manuel et en suivant les cours
prévus par la législation en vigueur.
En cas de doute, il doit signaler toute anomalie à son supérieur.
Il n'est pas autorisé à effectuer des travaux d'entretien extraordinaire. L'opérateur ne peut effectuer l'entretien ordinaire
(nettoyage, lubrification, tension de la chaîne, etc.) que conformément aux instructions de ce manuel.
Technicien d’entretien mécanique
Technicien qualifié capable de faire fonctionner la machine comme l'opérateur, d'intervenir sur les pièces mécaniques pour les
réglages, l'entretien et les réparations et de lire les schémas, les dessins techniques et les listes de pièces de rechange.
Il n'est pas qualifié pour travailler sur des installations électriques sous tension (s'il y en a).
Le cas échéant, il peut donner des instructions à l’opérateur sur la manière d'utiliser correctement la machine à des fins de
production
Technicien d’entretien électrique/électronique
Technicien qualifié capable de conduire la machine comme l'opérateur, d'intervenir sur les réglages et les installations
électriques pour l'entretien, la réparation et le remplacement des pièces usées.
Il doit être capable de lire des schémas électriques et de vérifier le cycle fonctionnel correct.
Il ne peut travailler en présence de tension à l'intérieur des tableaux électriques, des boîtes de dérivation, des équipements de
contrôle, etc. que s'il est une personne apte (PEI) (Voir EN50110-1 et EN 50110-2).
Le cas échéant, il peut donner des instructions à l’opérateur sur la manière d'utiliser correctement la machine à des fins de
production
Il s'agit des centres d'assistance technique (également appelés C.A.T.) que Campagnola S.r.l. a autorisé à effectuer
des activités de service/réparation sur les produits Campagnola.
DANGER / ATTENTION !
Ce symbole suivi du mot DANGER dans le premier cas indique un risque
d'accident
, d'invalidité ou de blessure
grave, voire mortelle, pour le personnel ; tandis que s'il est suivi du mot
ATTENTION
, il représente un avertissement
avec risque d'accident ou de blessure moyenne pour le personnel de l'utilisateur ou de dommages éventuels à la
machine, à l'équipement ou à d'autres biens personnels de l'acheteur/utilisateur.
IMPORTANT !
Indique une mise en garde ou une note sur des fonctions clés ou des informations utiles. Faire attention aux blocs de
texte indiqués par ce symbole
CENTRES D'ASSISTANCE TECHNIQUE
Summary of Contents for MASTER
Page 113: ...0310 0419 00 22 06 2023 113 CAMPAGNOLA S r l Campagnola Srl SI CAMPAGNOLA S r l...
Page 115: ...0310 0419 00 22 06 2023 115 6 4 132 7 133 7 1 133 7 2 133...
Page 116: ...116 0310 0419 00 22 06 2023 1 16 80 81 2008 89 391 2009 104...
Page 117: ...0310 0419 00 22 06 2023 117 EN50110 1 EN 50110 2 Campagnola S r l Campagnola...
Page 120: ...120 0310 0419 00 22 06 2023 2 2 2 2 2 3 2 100 lux 0 7 50 lux 0 3 5 2 2 4...
Page 121: ...0310 0419 00 22 06 2023 121 2 3 1 ON OFF OFF 2 3 2 ON OFF...
Page 122: ...122 0310 0419 00 22 06 2023 5...
Page 125: ...0310 0419 00 22 06 2023 125 1 10 2 ON OFF 11 3 12 4 13 5 14 6 15 7 16 8 17 9...
Page 127: ...0310 0419 00 22 06 2023 127 4 4 1 1 11 12 12 13 11 5 9 10 15 11 1 16 8 10 15 1 16 16 4 10...
Page 128: ...128 0310 0419 00 22 06 2023 7 7 4 1 2 5 11 1 8 4 1 3 17 16 ON OFF 2 ON 1 5 5 11 1 8...
Page 130: ...130 0310 0419 00 22 06 2023 c d 5 4 6...
Page 131: ...0310 0419 00 22 06 2023 131 Campagnola 6 1 1 ON OFF 5 OFF 13 6 1 2 12 13 12...
Page 134: ...134 0310 0419 00 22 06 2023 2012 19...
Page 201: ...201 0310 0419 00 22 06 2023 CAMPAGNOLA S r l CAMPAGNOLA S r l CAMPAGNOLA S r l...
Page 203: ...203 0310 0419 00 22 06 2023 7 220...
Page 204: ...0310 0419 00 22 06 2023 204 1 16 80 81 2008 89 391 CE 2009 104 CE...
Page 207: ...207 0310 0419 00 22 06 2023 2 2 1 2 2 2 PPE 2 2 3 2 100 0 7 50 0 3 5 2 2 4...
Page 208: ...0310 0419 00 22 06 2023 208 2 3 1 On Off OFF 2 3 2 On Off...
Page 209: ...209 0310 0419 00 22 06 2023 5...
Page 211: ...211 0310 0419 00 22 06 2023 MASTER 14 11 12 5 ON OFF 2 4 16 13 17 12 2 1 1 1 11 16 2 2 1...
Page 212: ...0310 0419 00 22 06 2023 212 1 10 2 ON OFF 11 3 12 4 13 5 14 6 15 7 16 8 17 9...
Page 214: ...0310 0419 00 22 06 2023 214 4 4 1 1 11 12 12 13 11 5 9 10 15 11 1 16 8 10 15 1 16 16 4 10...
Page 215: ...215 0310 0419 00 22 06 2023 7 7 4 1 2 5 11 1 8 4 1 3 17 16 ON OFF 2 ON 1 5 5 11 1 8...
Page 217: ...217 0310 0419 00 22 06 2023 5 4 6 Campagnola 6 1 1 ON OFF 5 OFF 13...
Page 218: ...0310 0419 00 22 06 2023 218 6 1 2 12 13 12 6 1 3 15 3 ON OFF 2 OFF 16 6 1 4 5 4 6 2 1...
Page 220: ...0310 0419 00 22 06 2023 220 7 a b RAEE 2012 19 UE...