background image

Llenado del tanque Lp

•  Use solo con distribuidores autorizados y 

experimentados.

•  El distribuidor de LP debe purgar tanques 

antes de llenar.

•  El distribuidor NUNCA debería llenar el 

tanque LP más del 80% del volumen del 
tanque LP. El volumen del propano en 
tanques variara por la temperatura.

•  Un regulador congelado indica sobrellenado 

del gas. Inmediatamente cierre la válvula del 
tanque LP y llame al distribuidor de gas LP 
para ayuda.

•  No libere gas (LP) propano en la atmó-fera. 

Este es una práctica peligrosa.

•  Para quitar gas del tanque LP, contacte 

a un distribuidor LP o llame al cuerpo 
de bomberos local para ayuda. Revise el 
directorio telefónico bajo “Compañías de 
gas” para  localizar distribuidores de licuado 
de petróleo certificados.

Cambio del tanque Lp

•  Muchos comerciantes al por menor que 

venden aparatos le ofrecen la opción de 
reemplazar sus tanques de licuado de 
petróleo vacíos a través de un servicio de 
cambio. Use solo aquellas compañías de 
cambio de confianza que inspeccionan, 
realizan llenado con precisión, prueban 
y certifican sus cilindros. Cambie su 
tanque solo con un tanque equipado con 
característica de seguridad de dispositivo de 
protección de sobrellenado como descrito en 
la sección “tanque LP” de este manual.

•  Siempre guarde los tanques LP nuevos y 

para cambio en posición recta durante el 
uso, tránsito, o almacenaje.

•  Realice la prueba de fuga a los tanques de 

licuado de petróleo nuevos y para cambio 
ANTES de conectar el aparato.

prueba de Fuga del tanque Lp 

Para su seguridad
•  La prueba de fuga deber repetirse cada vez 

que el tanque LP se cambie o se vuelva a 
llenar.

•  No fume durante la prueba de fuga.
•  No use una llama abierta para revisión de 

fugas de gas.

•  El aparato debe revisarse por cuestiones de 

fuga al aire libre en un área bien ventilada, 
lejos de fuentes de ignición tales como 
aparatos alimentados con fuego o eléctricos. 
Durante la prueba de fuga, mantenga el 
aparato lejos de llamas o chispas.

Use una brocha limpia y 50/50 de jabón y 
solución de agua. Use jabón suave y agua. No 
use agentes de limpieza de casa.

Puede resultar en daños a los componentes 
de la cadena por donde va el gas. Cepille con 
solución cubierta de jabón sobre todo las 
junturas de soldadura y el área de la válvula 
completa.

Conexión del regulador al tanque Lp

Use solo el regulador de presión 

 

y manguera provisto con este aparato. Vea las 
instrucciones de montaje 

 

o etiqueta de identificación del aparato para 
el número de modelo del regulador.
1.  Coloque el tanque LP sobre una superficie, 

segura nivelada y estable.

2.  Gire el botón del control a 

la posición de APAGADO.

3.  APAGUE el tanque LP 

girando la rueda a mano 
en el sentido de las agujas 
del reloj para parar 
completamente.

4.  Quite la capa protectora 

de la válvula del tanque LP. Siempre use la 
tapa y la tira provistas con la válvula.

¡No use un enchufe de transporte de petróleo 
gas y lubricante (POL) (una parte plástica con 
roscas externas)! Fracasará la característica de 
seguridad de la válvula.
5.  Sostenga el regulador, 

inserte la boquilla (B) en 
la válvula del tanque LP. 
Apriete a mano la tuerca 
de acople, sosteniendo el 
regulador en línea recta (C) 
con la válvula del tanque LP 
para que no se trasrosque la conexión.

6.  Gire la tuerca de acople en el sentido 

de las agujas del reloj para una parada 
firme completamente. El regulador sellará 
sobre un elemento de contrapresión en la 
válvula del tanque LP, resultando en una 
resistencia. Se requiere un giro adicional 
de una mitad a tres cuartos para completar 
la conexión. Ajústelo solo a mano; no use 
herramientas. 

nota:

 Sino completa la conexión, desconecte 

el regulador y repita los pasos 5 y 6. Si todavía 
no puede completar la conexión, ¡no use este 
regulador! 

•  No inserte cualquier objeto extraño en la 

salida de la válvula. Puede dañar la válvula y 
causar una fuga. La fuga de propano puede 
resultar en explosión, incendio, heridas 
personales severas, o muerte. 

•  Nunca intente acoplar este aparato al 

sistema de gas LP independiente de un 
camper o remolque o motor de casa.

válvulas, mangueras y regulador de 
prueba de fuga

1.  Gire todo botón (es) de control a 

APAGADO.

2.  Asegúrese que el regulador esté 

firmemente conectado al tanque LP.

3.  Abra completamente la válvula del 

tanque LP girando la rueda a mano en 
sentido contrario a las agujas del reloj. Si 
escucha un sonido torrente, apague el gas 
inmediatamente. Hay una fuga mayor en la 
conexión. Corrija antes del proceso.

4.  Cepille con solución cubierta de jabón sobre 

las conexiones indicadas mostradas a la 
derecha.

5.  Si aparecen burbujas que “crecen” hay 

una fuga. Cierre inmediatamente la 
válvula del tanque LP y vuelva a apretar las 
conexiones. Si la fuga no se puede parar, 
no trate de reparar. Llame para pedir 
partes de reposición. Para ordenar nuevas 
partes dando el número de serie, número 

de modelo y nombre de artículos necesita 
comunicarse con el Centro de Servicios al 
1-435-752-3922. 

6.  Siempre cierre la válvula del tanque de 

licuado de petróleo realizando la prueba 
de fuga del tanque girando con la rueda a 
mano en sentido de las agujas del reloj. 

instrucciones de configuración

•  Coloque la estufa en un plano, llano, una 

superficie fuerte.

•  Abra la tapa y conecte el parabrisas a las 

pestañas en la parte interior de la tapa. 
Presión en su lugar (como se muestra).

•  Asegúrese de que los quemadores estén en 

la posición de apagado. 

•  Empuje el conjunto del regulador 

firmemente en la estufa. Apretar la tuerca.

•  Enrosque el cilindro de propano en el 

regulador.

ADVERTENCIA

Si la “creciente” aparecen burbujas, 
no se utiliza ni mover el tanque de 
GLP. Comuníquese con su proveedor 
de gas licuado de petróleo oa los 
bomberos

(B) Pezón debe 
estar centrado en el 
tanque de GLP de la 
válvula

(C) Mantenga la 
tuerca de unión 
y el regulador, 
como se muestra la 
correcta conexión 
a la válvula del 
tanque de gas

ADVERTENCIA

•  No utilice el dispositivo hasta que 

revisar las conexiones.

•  Si no puede detener una fuga 

de gas, cierre inmediatamente 

la válvula del tanque y llame 

al distribuidor de gas LP oa los 

bomberos!

ADVERTENCIA

• No ponga las manos u otras partes 

del cuerpo en un segundo plano 

cuando la luz o que se utilice para 

evitar quemaduras.

Summary of Contents for Mountain MS2HP

Page 1: ...uctions before assembling and using the appliance Follow all warnings and instructions when using the appliance DO NOT DISCARD THIS INSTRUCTION MANUAL For outdoor use only Model MS2HP CAUTION This is a High Output stove Use low heat with griddles Do Not put empty cookware over burners damage may occur If using both burners on high for an extended period the output may decrease This is caused by a ...

Page 2: ...other liquids with flammable vapors in the vicinity of this or any other appliance CARBON MONOXIDE HAZARD This appliance can produce carbon monoxide which has no odor Using it in an enclosed space can kill you Never use this appliance in an enclosed space such as a camper tent car or home Ignitor MS 102 Burner Assembly MS 115 Valve Train MS 116 Pot Grate MS 114 Knob MS 103 Regulator MS 104 ...

Page 3: ...ith propane cylinder in an inverted position Setup Using Optional Hose And Refillable Cylinder 1 Make sure burner valves are off 2 Attach Camp Chef Model HRDSP hose to regulator regulator to stove as shown 3 Attach hose to cylinder 4 Open cylinder valve 5 Perform leak check on hose to regulator and hose to cylinder connections with soapy water Bubbles indicate a leak Check that the connection is n...

Page 4: ...pty LP tanks through an exchange service Use only those reputable exchange companies that inspect precision fill test and certify their cylinders Exchange your tank only for an OPD safety feature equipped tank as described in the LP Tank section of this manual Always keep new and exchanged LP tanks in upright position during use transit or storage Leak test new and exchanged LP tanks BEFORE connec...

Page 5: ...ep appliance area clear and free from combustible materials gasoline and other flammable vapors and liquids Keep the ventilation opening s of the cylinder enclosure free and clear from debris Suggested Cleaning Materials Mild dish washing liquid detergent Wire brush Nylon cleaning pad Hot water Paper clip Soft brass bristled brush Component Cleaning Burner should be wiped clean Hot soapy water and...

Page 6: ...u doux avec plaques de cuisson Ne pas mettre cuisson vides sur les brûleurs des dommages peuvent survenir Si vous utilisez les deux brûleurs à puissance élevée pendant une période prolongée la sortie peut diminuer Ceci est causé par une accumulation de givre dans le raccord de réservoir Ceci est normal Ceci peut être évité en utilisant un réservoir de 9 kg en vrac et adaptateur en option vrac tuya...

Page 7: ...ile ou de graisse au moyen d eau NOTE Le présent appareil est conçu pour utiliser des bouteilles de propane jetables de 465 g 16 4 oz Utiliser uniquement des bouteilles portant la mention propane Les bouteilles de propane jetables doivent être débranchées du four pendant l entreposage Des réservoirs en vrac de GPL rechargeables d une capacité maximale de 9 kg 20 livres peuvent également être utili...

Page 8: ...liser l appareil Se reporter à la fiche technique au sujet des informations relatives au tuyau et au détendeur Ne pas bloquer les trous situés sur le bas ou les côtés de l appareil Ne jamais faire fonctionner l appareil si la bouteille de gaz n est pas correctement positionnée conformément aux instructions de montage Fermer toujours le robinet de la bouteille de gaz et retirer l écrou de raccordem...

Page 9: ...fournis avec cet appareil Voir les instructions de montage ou la plaque signalétique de l appareil pour le numéro de modèle du détendeur 1 Placer la bouteille de GPL sur une surface de niveau sûre et stable 2 S assurer que le bouton de commande est à la position OFF ARRÊT 3 Tourner le volant de manœuvre de la bouteille vers la droite jusqu à ce que le robinet soit complètement fermé 4 Enlever le c...

Page 10: ...ndommager la terrasse la pelouse etc avec des détergents Produits de nettoyage suggérés Détergent liquide pour vaisselle doux Brosse métallique Tampon à récurer en nylon Eau chaude Trombone Brosse à soies souples en laiton Nettoyage des éléments BRÛLEUR Nettoyer à la brosse métallique toute trace de corrosion se trouvant sur l extérieur du brûleur Nettoyer les orifices bouchés de conduite de gaz à...

Page 11: ...dores a temperatura alta durante un largo período la producción puede disminuir Esto es causado por una acumulación de escarcha en la conexión del tanque Esto es normal Esto puede evitarse mediante el uso de un tanque de 20 libras a granel y el adaptador opcional de tanque de la manguera HRDSP PO Box 4057 Logan UT 84321 1 800 650 2433 o 1 435 752 3922 Cocina de 2 quemadores alta poder de Montaña d...

Page 12: ...ya el flujo de aire de combustión y ventilación NOTA Este aparato está configurado para utilizar 16 4 oz cilindros desechables de propano Utilice solamente cilindros marcados propano cilindros desechables de propano se debe desconectar de la estufa cuando está en el almacenamiento Recargables de gas LP a granel Los depósitos con una capacidad máxima de 20 libras también se puede utilizar con un ad...

Page 13: ...aparato Nunca opere aparatos con tanques LP fuera de la posición correcta especificada en las Instrucciones de Montaje Siempre cierre la válvula del tanque LP y quite la tuerca de montaje antes de quitar el tanque LP de la posición de operación especificada NUNCA almacene un repuesto del tanque LP ni bajo ni cerca del aparato ni en áreas alrededor NUNCA llene el cilindro más allá del 80 lleno Un t...

Page 14: ...ridad de la válvula 5 Sostenga el regulador inserte la boquilla B en la válvula del tanque LP Apriete a mano la tuerca de acople sosteniendo el regulador en línea recta C con la válvula del tanque LP para que no se trasrosque la conexión 6 Gire la tuerca de acople en el sentido de las agujas del reloj para una parada firme completamente El regulador sellará sobre un elemento de contrapresión en la...

Page 15: ...e nilón Agua cliente Clip Cepillo de púas de metal suave Limpieza del componente QUEMADOR Quite la corrosión del exterior del quemador usando un cepillo de alambre Limpie los agujeros atascados del puerto del gas con un clip abierto Reemplace los quemadores corroídos o dañados que emitirían gas en exceso SUPERFICIES PLANAS OLLAS Y SARTENES PARA COCINAR Limpie la superficie para cocinar con agua cu...

Page 16: ... Grill Stove Combo Model MS2G Denali 3 Burner Grill Stove Combo Model MS3G S e e t h e f u l l l i n e o f M o u n t a i n S e r i e s P r o d u c t s a n d A c c e s s o r i e s a t w w w c a m p c h e f c o m C h e c k O u t t h e s e i t e ms a n d M o r e at w w w campc h e f com A l l A c c e s s o r i e s A r e A v a i l a b l e A t w w w c a m p c h e f c o m Propane Fire Ring Model GCLOG T...

Page 17: ...o see the whole line of Family Fun Camp Chef gear and accessories go to www campchef com TANK SOLD SEPARATELY Smokers 3 Burner Stoves Grills 2 Burner Stoves Griddles Single Burner Stoves Ovens Cast Iron ...

Reviews: