background image

enveloppant dans du papier aluminium 

hautement résistant et en les plaçant 

dans un récipient non combustible. 

S’assurer qu’aucuns autres matériaux 

combustibles ne se trouvent à proximité 

du récipient ou dans celui-ci. 

NE PAS gêner la circulation d’air de 

combustion et/ou de ventilation du 

fumoir.

Faire preuve de prudence lors de 

l’ouverture de la porte du fumoir lorsqu’il 

est en marche. Garder les mains, le visage 

et le corps suffisamment éloignés des 

vapeurs brûlantes ou des retours de 

flamme. Se protéger le nez et la bouche 

des inhalations de fumée. Ne pas porter 

de vêtements amples en utilisant le 

fumoir. Attacher les longs cheveux pour 

utiliser le fumoir. TOUJOURS porter des 

chaussures complètement fermées pour 

utiliser le fumoir.

Laisser le fumoir et ses composants 

refroidir complètement avant d’entamer 

tout nettoyage ou entretien ordinaire. 

Ne pas déplacer l’appareil lors de son 

utilisation.

Ne jamais utiliser de récipients en verre, 

plastique ou céramique dans un fumoir 

ou au-dessus de celui-ci. 

NE JAMAIS faire fonctionner le fumoir 

sans eau dans le récipient à eau. 

NE JAMAIS laisser l’eau s’évaporer 

complètement. Vérifier le niveau de l’eau 

au moins toutes les deux heures. Un 

grésillement peut indiquer que le niveau 

de l’eau est bas. Suivre les consignes de 

la présente notice pour ajouter de l’eau 

lorsque l’appareil est en marche.

Lors d’une cuisson à l’arôme de bois, 

ajouter une quantité suffisante de bois 

avant d’allumer le fumoir pour éviter 

de devoir ajouter du bois pendant que 

l’appareil fonctionne. L’ajout de bois 

pendant le fonctionnement du fumoir 

peut éclabousser de l’eau brûlante et 

provoquer des blessures graves.

L’utilisation d’ustensiles non prévus pour 

le fumoir n’est pas recommandée et peut 

provoquer des blessures et des dégâts 

matériels. 

Une bouteille de GPL qui n’est pas 

raccordée ne peut pas être rangée à 

proximité du fumoir ou de tout autre 

appareil. Ne pas ranger de bouteilles de 

GPL de rechange à moins de 3 mètres (10 

pieds) du fumoir. Ranger les bouteilles 

de GPL à l’extérieur, hors de portée des 

enfants.

Ne pas ranger de bouteille de GPL de 

rechange sous l’appareil ou à proximité 

de celui-ci. Ne jamais remplir la bouteille 

au-delà de 80 % de sa capacité. Si ces 

consignes ne sont pas suivies à la lettre, 

un incendie pouvant entraîner le décès 

ou des blessures graves risque de se 

produire.

Éteindre le fumoir et couper tous les 

robinets d’alimentation (au niveau des 

raccordements ou des bouteilles de 

carburant) si une odeur de gaz non brûlé 

est détectée. Ne pas essayer d’utiliser 

l’appareil avant d’avoir réparé toutes 

fuites de gaz.

Ne pas utiliser le fumoir si le brûleur 

refuse de s’allumer ou de rester allumé. 

Si tel est le cas, le gaz doit être coupé 

et les bouteilles de gaz doivent être 

débranchées. Ne pas faire fonctionner 

l’appareil par temps de grand vent.

Les bouteilles de GPL sont uniquement 

destinées à être utilisées en position 

verticale. 

Il convient de veiller à ce que l’adaptateur 

de la bouteille de gaz ne soit pas dans le 

chemin des personnes ou des voitures.

Si l’appareil n’est pas utilisé, le gaz doit 

être coupé au niveau de la bouteille et 

la bouteille doit être débranchée de 

l’appareil.

Le rangement de l’appareil dans un 

endroit clos est uniquement autorisé 

lorsque la bouteille est débranchée et 

retirée de l’appareil.

Toutes les installations doivent être 

conformes aux codes locaux. En l’absence 

de tels codes, l’installation doit être 

conforme à la norme NFPA 54/ANSI Z223 

du National Fuel Gas Code.

Installer le fumoir en plaçant l’ensemble 

du détendeur et de l’adaptateur le plus 

loin possible du brûleur. Garder le tuyau 

d’alimentation du carburant éloigné de 

toutes surfaces chauffées. Dans une telle 

configuration, la bouteille se trouve à 

la distance la plus éloignée possible du 

fumoir. Lorsque le fumoir est en marche, 

l’ensemble adaptateur/détendeur et 

la bouteille de gaz doivent être situés 

perpendiculairement par rapport à la 

direction du vent. Placer la bouteille à 

moins de 61 cm (24 po) du fumoir peut 

surchauffer la bouteille et provoquer une 

libération de propane via les orifices de 

ventilation et provoquer un incendie ou 

une explosion de la bouteille.

Raccordement de la bouteille de GPL

1. Le volant de manœuvre de la bouteille 

de GPL doit être fermé. Vérifier que le 

volant de manœuvre est tourné à fond 

dans le sens des aiguilles d’une montre.

2. Vérifier que le bouton de commande 

du fumoir est éteint.

3. Enlever le capuchon protecteur du 

robinet de la bouteille de GPL et l’écrou 

d’accouplement s’il y en a un.

4. Tenir le détendeur d’une main et 

introduire la bague dans la sortie du 

robinet. S’assurer que la bague est 

centrée dans la sortie du robinet. L’écrou 

de raccordement s’attache sur les filets 

externes les plus grands de la sortie du 

robinet.

5. Serrer l’écrou de raccordement à la 

main en le tournant dans le sens des 

aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit 

serré au maximum. Serrer fort mais à la 

main uniquement.

6. Placer la bouteille à côté ou à l’arrière 

du fumoir. Veiller à ce que l’adaptateur ne 

Summary of Contents for 117655099

Page 1: ...proper assembly and safe use of the appliance Read and follow all warnings and instructions before assembling and using the appliance Follow all warnings and instructions when using the appliance Mode...

Page 2: ...V18S 4 F SMV 55 Knob Bezel 1 M4 X 6 Screws 2 Valve Knob 1 0115 SMV18S 4 Damper Vent 3 SMV 3 Cooking Grid 2 SMV 4 SMV Wire Handle 2 SMV 40 Wire Rail 2 SMV 5 Water Tray 1 SMV 6 Chip Tray 1 SMV 7 LP Regu...

Page 3: ...Ignitor Electrode 1 IGN 6 Drum 1 SMV 48 Burner Asm 1 SMV 57 Burner Bracket 1 SMV 33 M6 X 10 Bolt 4 M5 X 10 Machine Screw 3 Valve 1 SMV 47 Valve Bracket 1 SMV 58...

Page 4: ...to the front legs before installing the inside bolts as this bolt must pass through the front panel and the leg Assemble Burner Attach Regulator Hose 1 Leavethesmokercabinetupsidedown 2 Assemblethebu...

Page 5: ...smoker Do not move the smoker while it is in use Allow the smoker to cool to 115 F 45 C before moving or storing When cooking the appliance must be on a level stable surface in an area clear of combu...

Page 6: ...ngs and can result in tank fire or explosion Connecting the LP Tank 1 The knob on the LP tank must be closed See that the knob is turned clockwise to a full stop 2 Check that the control knob on the s...

Page 7: ...may contaminate your food Use only high temp paint To season your smoker simply use it as you normally would only do not cook any food You will need to follow all of the operating procedures in the ne...

Page 8: ...le layer with space between each piece This will allow smoke and hot moisture to circulate evenly around all the food pieces Smoking for 2 to 3 hours at the ideal constant cooking temperature of 200 F...

Page 9: ...completely closing the air vents Clean the water tray and cooking grids with hot soapy water Rinse and dry thoroughly Coat the water bowl and cooking grids lightly with cooking oil or cooking spray F...

Page 10: ...ed crushed sage 2 Tbsp freshly cracked pepper 2 Tbsp kosher salt Instructions Pat dry ribs with soft towel Combine dry ingredients in a small container Generously cover ribs with dry rub Place in plas...

Page 11: ...flavors pull flavors deep into the meat structure BRING ON THE SAUCE Select sauces that complement the flavors of your meat and wood Sauces with high sugar content should be appliedattheendofthecooki...

Page 12: ...e life of your product Wipe away all grease and ashes Keep metal products free of moisture salts acids and harsh fluctuations in temperatures Warrantydoesnotcovernormalwearofpartsor damage caused by m...

Page 13: ...avec de l eau Cette notice contient des reseignements importants permettant un assemblage ad quat et une utilisation s curitaire de l appareil Lire et suivre toutes les mises en garde et toutes les in...

Page 14: ...LE SMV18 S3 F SMV 55 bo tier du bouton 1 vis M4 x 6 2 bouton du robinet 1 registre d air 3 SMV 3 grille de cuisson 2 SMV 4 poign e en fil SMV 2 SMV 40 rail 2 SMV 5 r cipient eau 1 SMV 6 plateau pour c...

Page 15: ...ectrode de l allume gaz 1 IGN 6 logement 1 SMV 48 Ensemble du br leur 1 SMV 57 support du br leur 1 SMV 33 boulons 1 4 20 x 1 2 po 13 mm 4 vis m taux 10 32 X 3 8 po 10 mm robinet 1 SMV 47 fixation du...

Page 16: ...crous M6 Important monter le panneau avant avec les pieds avant d attacher les boulons int rieurs car ces boulons doiventpasser traverslepanneauavant et le pied Monter le br leur et fixer l adaptateur...

Page 17: ...r sentes Faire preuve de prudence lors du montage et du fonctionnement du fumoir pour viter des coupures et des raflures avec des bords rugueux ou des ar tes vives Faire preuve de prudence en soulevan...

Page 18: ...d alimentation au niveau des raccordements ou des bouteilles de carburant si une odeur de gaz non br l est d tect e Ne pas essayer d utiliser l appareil avant d avoir r par toutes fuites de gaz Ne pa...

Page 19: ...eils sont uniquement quip s pour tre utilis s avec un seul type de carburant Ces appareils ne peuvent et ne doivent pas tre utilis s avec d autres types de carburant Le faire pourrait endommager s rie...

Page 20: ...une montre jusqu au r glage HIGH lev L allume gaz doit donner une tincelle et allumer le br leur 7 Il faut observer une petite tincelle et entendre l allume gaz s allumer Si le br leur ne s allume pa...

Page 21: ...uivre les instructions de la pr sente notice pour les proc dures d entreposage correct et les mises en garde et avertissements importants qui y figurent V rification de la flamme du br leur Allumer le...

Page 22: ...bien faire s cher Appliquer ou vaporiserunfinfilmd huiledecuissonsur le r cipient eau et les grilles de cuisson V rifier souvent que le venturi et le br leur ne renferment pas d insectes ou de nids d...

Page 23: ...ent et que les c tes se d tachent facilement Poitrine de b uf aromatis e l hickory de plantation Poitrine de b uf de 1 8 2 7 kg 4 6 lb Marinade 2 5 tasses 6 dl de jus d ananas en conserve 1 4 tasse 60...

Page 24: ...se et de cendres Prot ger les produits m talliques contre l humidit les sels les acides et les fortes fluctuations de temp rature La garantie ne couvre pas l usure normale des pi ces ou les dommages c...

Reviews: