background image

119T70551

119T70551 

- ver.

  1.0

1.0 

- 02/2013

119T70551

119T70551 

- ver.

  1.0

1.0 

- 02/2013

⚠ 

Przygotować odpowiednie rury i korytka 
kablowe dla przeprowadzenia przewodów 
elektrycznych dla ochrony przed uszkodzeniami 
mechanicznymi.

 Połączenia elektryczne

  Wykonać z uwagą oraz poprawnie wszystkie 

połączenia.

  Błędnie wykonane połączenie może spowodować 

poważne uszkodzenie centralki

Zasilanie sieciowe

 brązowy (faza)

 

niebieski (wspólny)

⑦ 

uziemienie

Zasilanie lampy

⑤ 

niebieski (wspólny)

④ 

brązowy (faza)

 

uziemienie

 

Zastosować przełącznik z zerem centralnym i z 
powrotem automatycznym.

Uruchomienie

 

Wszystkie zapisywane sekwencje są programowane 
czasowo.

 

Po podaniu zasilania: centralka wydaje sygnał 
akustyczny. 3 dźwięki beep.

Do sterowania centralką, oprócz sterowań radiowych można 
posłużyć się przyciskiem zewnętrznym, który aktywuje się 
po zapisaniu 1-szego TX.
Po naciśnięciu przycisku 

UP

 następuje zapalenia światła, a 

po naciśnięciu przycisku 

DOWN

 światło gaśnie

 

ZAPAMIĘTANIE PILOTA TX 

  

Zadziałać przed upływem 1' po podłączeniu zasilania 
do centralki.

 

Ewentualne inne nie zaprogramowane silniki i 
akcesoria w promieniu działania TX nie mogą 
być zasilane.

 

USUWANIE WSZYSTKICH PILOTÓW TX Z PAMIĘCI

Aby usunąć z pamięci wszystkie piloty Tx, należy wzorować 
się na Rys. 

albo też przytrzymać wciśnięty przez 10 

sekund przycisk programowania centralki, aż do chwili 
usłyszenia 3 sygnałów akustycznych - beep.

 

W wyniku tej procedury wszystkie TX zostaną usunięte 
z pamięci.

 

Po usunięciu odczekać 10” przed wykonaniem 
innych operacji.

 

Zarządzanie pilotami TX

Zapamiętanie dodatkowego TX (2-gi)

Celem zapamiętanie drugiego, dodatkowego pilota TX, 
wzorować się na Rys. 

 

ub krótko nacisnąć na przycisk 

programowania centrali, zaczekać na pojawienie się sygnału 
akustycznego i nacisnąć przycisk 

UP

 pilota Tx, który pragnie 

się zapamiętać.
Można zapisać maks. do 20 Tx (włącznie z centralkami 
meteo i/lub timerami).

 

Jeżeli próbuje się dodać 21 tx, centralka wydaje 5 
kolejnych dźwięków beep, sygnalizując, że pamięć 
jest pełna.

Złomowanie

Przed rozpoczęciem czynności należy zapoznać się 
z miejscowymi regulacjami prawnymi dotyczącymi 
danego rodzaju materiału. Elementy opakowania 
(karton, plastik, itd.), są przyjmowane ze stałymi 
odpadami miejskimi i mogą być likwidowane bez 
żadnej trudności, wykonując selektywną zbiórkę 
odpadów do ponownego przerobu. Inne elementy 
(płyty elektroniczne, przekaźniki, itd.), mogą natomiast 
zawierać substancje zanieczyszczające. Należy je więc 
usunąć i oddać do zakładów wyspecjalizowanych do ich 
przetworzenia.

NIE PORZUCAĆ W ŚRODOWISKU!

Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian bez 
wcześniejszego powiadomienia.

Deklaracja wbudowania CE

Came Cancelli Automatici S.p.A. deklaruje, że niniejsze 
urządzenie jest zgodne z podstawowymi wymogami 
i odnośnymi przepisami, ustalonymi przez dyrektywy 
2006/95/WE, 2004/108/WE, 1999/5/WE.

Dla otrzymania kopii zgodnej z oryginałem należy zwrócić się do 
Came Cancelli Automatici S.p.A.
W celu otrzymania dodatkowych informacji, prosimy zadzwonić 
pod bezpłatny numer 

800 295830

.

Summary of Contents for RKLT-WL

Page 1: ...Nederlands NL Espa ol ES Deutch DE Fran ais FR RU English EN Polski PL Italiano IT Portugu s PT RKLT WL 119T70551...

Page 2: ...119T70551 119T70551 ver 1 0 1 0 02 2013 119T70551 119T70551 ver 1 0 1 0 02 2013...

Page 3: ...neutral Erdung Lampe Erdung Stromversorgung Stromversorgung Steuerplatine neutral Stromversorgung Steuerplatine Phase Au enschalter Lampe Stromversorgung ES Pulsador contacto encendido bombilla Pulsad...

Page 4: ...x2 x1 2 BEEP 119T70551 119T70551 ver 1 0 1 0 02 2013 119T70551 119T70551 ver 1 0 1 0 02 2013...

Page 5: ...x x 3 BEEP 3 BEEP 119T70551 119T70551 ver 1 0 1 0 02 2013 119T70551 119T70551 ver 1 0 1 0 02 2013...

Page 6: ...o E severamente vietato forare immergere in acqua far cadere martellare deformare inserire chiodioviti smontareomanomettereildispositivo Destinazione d uso Centralina ricevente per controllare tramite...

Page 7: ...sentono 3 beep Con questa procedura si cancellano tutti i TX in memoria Dopo la cancellazione attendere 10 prima di effettuare altre operazioni Gestione TX Memorizzazione di un TX aggiuntivo 2 Per la...

Page 8: ...deform insert nails or screws dismantle or tamper with the device Intended use Receiver control unit for sending commands via a remote control to a lighting system max 500 W Compatible with all trans...

Page 9: ...ore performing other operations TX management Memorising an additional TX 2nd In order to memorise a second TX refer to Fig or press the unit programming button brie y wait for the beep and press UP o...

Page 10: ...u ils ne jouent pas avec l appareil Il est strictement interdit de d percer plonger dans l eau faire tomber marteler d former introduire des clous ou des vis d monter ou alt rer le dispositif Utilisat...

Page 11: ...te proc dure efface tous les TX m moris s Au terme de la suppression attendre 10 avant toute autre op ration Gestion TX M morisation d un TX suppl mentaire 2 me Pour la m morisation d un deuxi me TX s...

Page 12: ...Wasserzutauchen fallenzulassen miteinemHam mer bearbeiten verbiegen mit N geln oder Schrau ben zu durchbohren bzw irgendwie zu ver ndern Verwendungszweck Empfangsstation um mittels mit einem Handsende...

Page 13: ...herten TX gel scht Nach dem L schen 10 warten und erst dann andere Vorg nge vornehmen Steuerung der TX Einspeicherung eines zus tzlichen TX 2 Um einen zus tzlichen TX einzuspeichern die Abb befolgen o...

Page 14: ...lar deformar introducir clavos o tornillos desmontar o adulterar el dispositivo Uso previsto Central receptora para controlar mediante mandos radio impartidos por un telemando una instalaci n de luz M...

Page 15: ...u s del borrado esperar 10 segundos antes de efectuar otras operaciones Gesti n TX Memorizaci n de un emisor adicional 2 Para memorizar otro emisor adicional seguir lo indicado en la Fig o presionar p...

Page 16: ...oduct te doorboren in water onder te dompelen te laten vallen erop te slaan met een hamer te vervormen er spijkers of schroeven in te slaan of te draaien te demonteren of om te bouwen Bedoeld gebruik...

Page 17: ...ammeringstoets van de besturingseenheid ingedrukt tot u 3 bieptonen hoort Met deze procedure worden alle TX uit het geheugen verwijderd Wacht na het verwijderen 10 voordat u wat anders doet Beheer van...

Page 18: ...gos ou parafusos desmontar ou adulterar o dispositivo Destina o de uso Central receptora para controlar atrav s de comandos de r dio efectuados por controlo remoto um sistema de luz m x 500 watt Compa...

Page 19: ...cancelar aguarde 10 antes de efectuar outras opera es Gest o de TX Memoriza o de um TX suplementar 2 Para a memoriza o de um segundo TX adicional consulte a Fig ou pressione brevemente a tecla de pro...

Page 20: ...nie zanurzanie w wodzie dopuszczanie do upadni cia bicie m otkiem zniekszta canie wbijanie gwo dzi lub rub jakte przerabianiesilnika przewoduzasilania Przeznaczenie Centralka odbiorcza przeznaczona do...

Page 21: ...edury wszystkie TX zostan usuni te z pami ci Po usuni ciu odczeka 10 przed wykonaniem innych operacji Zarz dzanie pilotami TX Zapami tanie dodatkowego TX 2 gi Celem zapami tanie drugiego dodatkowego p...

Page 22: ...51 ver 1 0 1 0 02 2013 1 BEEP 1 Came Cancelli Automatici S p 3 RU 500 KLT RKLT WL 500 400 0 C 55 C 230 5 50 433 92 EN 50267 2 1 1 10 3G x 0 75 2 10 20 3G x 1 2 20 30 3G x 1 5 2 FR0R CEI 20 22 CEI EN 5...

Page 23: ...19T70551 ver 1 0 1 0 02 2013 119T70551 119T70551 ver 1 0 1 0 02 2013 17 3 1 1 1 10 3 10 20 20 Tx 21 5 CE Came Cancelli Automatici S p A 2006 95 CE 2004 108 CE 1999 5 CE Came Cancelli Automatici S p A...

Page 24: ...da e qualquer informa o acerca da empresa de produtos e assist ncia t cnica em sua l ngua PL Wszystkie inne informacje dotycz ce rmy produkt w oraz us ug i pomocy technicznej w Waszym j zyku znajduj s...

Reviews: