1
Cl
ick
Cl
ack
+
1
Beeep
OFF
2
Cl
ick
Cl
ack
+
3
Beep
ON
🆅
5”
IT
🆅
ATTIVA / DISATTIVA RIPETIZIONE DI SEGNALI RADIO.
Con questa funzione il motore ripete il comando ricevuto.
⚠
Il motore deve avere i FC impostati
- premere per 5 s
P2
il motore esegue 1 (click clack) ed emette 1 (beep)
,
a fine
procedura se il motore esegue:
- 1 (click clack) ed emette 1 (beeep) la funzione è disattiva (default).
- 2 (click clack) ed emette 3 (beep) la funzione è attiva.
Attivare la funzione quando sia necessario aumentare la portata del
comando centralizzato.
Page
38
- Manual
119T70584
- 03/2019 - © C
AME S.p.A.
EN
🆅
ACTIVATE / DEACTIVATE THE RADIO SIGNALS REPETITION.
With this function the motor repeats the command received.
⚠
The motor must have the Limit Switches set
- press for 5 s
P2
the motor click-clacks once and emits 1 beep
,
at the end of the
procedure the motor:
- click-clacks once and emits 1 beep, the function is deactivated (default).
- click-clacks twice and emits 3 beeps the function is active.
Activate the function when it is necessary to increase the range of the
centralized control.
FR
🆅
ACTIVER / DÉSACTIVER LA RÉPÉTITION DE SIGNAUX RADIO.
Cette fonction permet au moteur de répéter la commande reçue.
⚠
Les FC du moteur doivent déjà être programmées
- appuyer pendant 5 s sur
P2,
le moteur effectue 1 (clic-clac) et émet 1 (beep)
prolongé,
,
à la fin de la procédure si le moteur effectue :
- 1 (clic-clac) et émet 1 (bip) prolongé, la fonction est désactivée (par défaut).
- 2 (clic-clac) et émet 3 (bip) prolongés, la fonction est activée.
Activer la fonction lorsqu'il est nécessaire d'augmenter la portée de la
commande centralisée.
DE
🆅
WIEDERHOLUNG VON FUNKSIGNALEN AKTIVIEREN/DEAKTIVIEREN.
Mit dieser Funktion wiederholt der Motor den empfangenen Schaltbefehl.
⚠
Die EL des Motors müssen schon eingestellt sein.
- 5 Sek. lang
P2
drücken, der Motor führt 1 (Click-Clack) aus und es ertönt 1 (Beep)
,
wenn der Motor danach:
- 1 (Click-Clack) und 1 (Beeep) ausführt, ist die Funktion deaktiviert (Werksteinstellung).
- 2 (Click-Clack) und 3 (Beep) ausführt, ist die Funktion aktiviert.
Aktivieren Sie diese Funktion, wenn die Reichweite der zentralen Steuerung
erhöht werden soll.
ES
🆅
ACTIVA / DESACTIVA REPETICIÓN DE SEÑALES RADIO.
Con esta función, el motor repite el mando recibido.
⚠
El motor debe tener los FC configurados.
- presionar durante 5 s
P2
el motor realiza 1 (clic clac) y emite 1 (bip)
;
una vez
finalizado el procedimiento, si el motor realiza:
- 1 (clic clac) y emite 1 (biiip), la función está desactiva (por defecto).
- 2 (clic clac) y emite 3 (bip), la función está activa.
Activar la función cuando sea necesario aumentar la capacidad del mando
centralizado.
NL
🆅
RADIOSIGNAALVERSTERKING ACTIEF / INACTIEF.
Met deze functie versterkt de motor de ontvangen instructie.
⚠
De motor moet geprogrammeerde EA hebben
- druk 5 sec op
P2
. De motor voert 1 (klikklakbeweging) uit en laat 1 (beep) horen.
Aan het eind van de procedure doet de motor het volgende:
- hij voert 1 (klikklakbeweging) uit en laat 1 (beeep) horen (default). De functie is
gedeactiveerd.
- hij voert 2 (klikklakbewegingen) uit en laat 3 (beeps) horen. De functie is actief.
Activeer deze functie als het nodig is het bereik van de centrale besturing te vergroten.
PT
🆅
ATIVA / DESATIVA A REPETIÇÃO DE SINAIS DE RÁDIO.
Com esta função, o motor repete o comando recebido.
⚠
O motor deve ter os FC já configurados
- prima durante 5 segundos
P2
o motor faz 1 clique-claque e emite 1 beep
,
no final
do procedimento se o motor faz:
- 1 clique-claque e emite 1 beep, a função está desativada.
- 2 cliques-claques e emite 3 beeps, a função está ativada.
Ative a função quando for necessário aumentar a capacidade do comando
centralizado.
PL
🆅
AKTYWUJ/DEZAKTYWUJ POWTARZANIE SYGNAŁÓW RADIOWYCH.
Przy tej funkcji silnik powtarza otrzymane polecenie.
⚠
Silnik musi mieć ustawione urządzenia FC
– naciskać przez 5 s
P2
silnik wygeneruje 1 (klik-klak) i wyda 1 (biip)
,
po zakończeniu
procedury jeżeli silnik wykona:
– 1 (klik-klak) i wygeneruje 1 (biiip), funkcja jest nieaktywna (ust. domyślne).
– 2 (klik-klak) i wygeneruje 3 (biip), funkcja jest aktywna.
Aktywować funkcję, gdy zachodzi konieczność zwiększenia zasięgu central-
nego sterowania.
RU
🆅
ВКЛЮЧЕНИЕ / ОТКЛЮЧЕНИЕ ПОВТОРА РАДИОСИГНАЛА.
Благодаря этой функции привод повторяет полученную команду.
⚠
У привода уже должны быть настроены КП
– нажмите на 5 с
P2
, привод выполнит 1 короткое движение (вверх-вниз) и
подаст 1 звуковой сигнал (гудок)
,
в конце процедуры привод:
– выполнит 1 короткое движение (вверх-вниз) и подаст 1 звуковой сигнал
(длинный гудок) при отключении функции (по умолчанию).
– выполнит 2 коротких движения (вверх-вниз) и подаст 3 звуковых сигнала
(гудок) при включении функции.
Включите эту функцию, если необходимо увеличить дальность действия
централизованного устройства управления.