background image

EN

BS.V .META  Rev1_rid - Operating Instructions

Page 13 / 22

i

  Follow the routine maintenance schedules 

and the promptly replace damaged parts, 

this will allows the device to work in the 

best conditions. Use only original spare 

parts provided from Calpeda or from an 

authorized distributor.

  Don’t  remove  or  change  the  labels  placed 

on the device. Do not start the device in 

case of defects or damaged parts.

  Maintenance operations, requiring full or 

partial disassembly of the device, must 

be done only after disconnection from the 

supply.

  All the power terminals and other terminals 

must be inaccessible after installation is 

completed.

4.2. Residual risks

The device, for its design and designation (in 

accordance to intended use and safety standard), 

has no residual risks.

4.3. Safety icons and information

Please refer to all product manuals supplied in the 

pack.

4.4. Individual protection devices

During installation, starting and maintenance it is 

suggested to the authorized operators to consider  

the use of individual protection devices suitable for 

described activities.

During ordinary and extraordinary maintenance 

interventions, safety gloves are required.
Signal   individual protection device

    HAND PROTECTION

 

 (gloves for protection against chemical, 

thermal and mechanical risks).

5.  TRANSPORT AND HANDLING

During transport do not stack heavy objects on it.

Make sure that during transport the vehicle that is 

used, is big enough for the total dimension of the 

package.

The vehicles used must be suited for the dimensions 

and weights of the chosen device.
5.1. Handling 

  If the weight exceeds 25 Kg the package 

must be handled by two person at the same 

time.

The weight of the booster set may require the use 

of specialist lifting equipment in order that it can 

be handled safely. During lift or manoeuvre of the 

equipment never use the set pipe-work, vessels or 

fittings as a lifting point.

5.2. Site storage

It is advised that once the set has been delivered it 

must be placed immediately in a dry, frost and dust 

free area and secured from interference. Respect 

the following storage conditions :

- Ambient temperature: from  -10°C up to +70°C

-  Relative humidity: from 20% to 85% without 

condensing.

6.  INSTALLATION
6.1.  Ambient requirements and installation site 

dimensions

The customer has to prepare the installation site in

order to guarantee the right installation and in order 

to fulfill the device requirements (electrical supply, 

etc...).

The place where the device will be installed must 

fulfill  the  requirements  in  the  paragraph  3.2.  It's 

absolutely forbidden to install the machine in an 

environment with potentially explosive atmosphere.
6.2. Unpacking

i

  Inspect the device in order to check any 

damages which may have occurred during 

transportation.

Package material, once removed, must be 

discarded/recycled according to local laws of the 

destination country.

6.3. Installation

The booster set should not be installed in roof 

spaces as the small level of vibration associated 

with rotating equipment will cause disturbance, and 

considerable damage could occur in the event of 

water leakage or loss during commissioning and/

or service.

The booster sets should be installed in a well-

ventilated, dry frost free position.

External installation should make use of a rodent 

proof enclosure with adequate ventilation and 

protected from freezing.

A space around the set of approximately 750 mm 

should be provided for access and servicing. 

Adequate drainage should be provided with 

protection from water damage in the immediate 

vicinity should a leak or spillage occur.

Adequate lighting should be provided for service, 

inspection and commissioning.

6.3.1. Positioning / Foundation

The set should be installed with anti-vibration 

mounting pads and anti-vibration pipe coupling 

especially in noise sensitive areas. Otherwise 

install the set on a level concrete plinth which will 

not distort or twist the base-plate, use shims if 

required. Always install in a horizontal position and 

use adequate fixings. Do not install on a wooden 

substructure or any potentially flexible substructure.

6.4. Pipes

Ensure the insides of pipes are clean and 

unobstructed before connection.

ATTENTION: The pipes connected to the booster 

set should be secured to rest clamps so that they 

do not transmit stress, strain or vibrations to the 

booster set.

The pipe diameters must not be smaller than the 

booster set connections.

Isolation  valves  should  be  fitted  before  the  set 

suction manifold and on the discharge manifold 

after the set to allow the set to be removed without 

a major loss of water in the system.

Summary of Contents for BS2V 2META

Page 1: ...ione a funzionamento automatico a velocit variabile Variable speed pressure boosting plants for automatic operation BS2V 2M TA ISTRUZIONI ORIGINALI PER L USO Pagina 2 Italiano OPERATING INSTRUCTIONS P...

Page 2: ...1 1 Simbologia utilizzata Per migliorare la comprensione si utilizzano i simboli pittogrammi sotto riportati con i relativi significati Informazioni ed avvertenze che devono essere rispettate altrimen...

Page 3: ...sia per contatto ingestione o per inalazione di fumi o gas emessi dal liquido L utilizzo improprio del prodotto deteriora le caratteristiche di sicurezza e di efficienza dell apparecchio Calpeda non p...

Page 4: ...are le seguenti condizioni di stoccaggio Temperatura ambiente 10 C a 70 C Umidit relativa da 20 a 85 senza condensa 6 INSTALLAZIONE 6 1 Requisiti ambientali e dimensioni del luogo di installazione Il...

Page 5: ...uito da un elettricista qualificato nel rispetto delle prescrizioni locali Seguire le norme di sicurezza Eseguire il collegamento a terra Collegare il conduttore di protezione al morsetto contrassegna...

Page 6: ...rimarr in Er01 finch non verr resettato l errore o spenta e riaccesa la pompa UP03 1 Gestione alternativa ovvero dopo il primo tentativo 15s la pompa va in Er01 esegue un tentativo ogni 10 minuti di...

Page 7: ...ecarica d aria ad una pressione di circa 0 5 bar inferiore rispetto al valore della pressione di ripartenza UP01 UP02 pressione ripartenza pompa consultare il manuale M TA fornito assieme al presente...

Page 8: ...Verificare l assenza di corrosione o di segni di usura 3 Controllare che la pompa ruoti liberamente 4 Verificare che non ci sia alcun segno di acqua nel cuscino d aria del serbatoio a membrana premen...

Page 9: ...ta MAN Il gruppo si ferma e poi riparte automaticamente Un tentativo ogni 10 minuti per un totale di 5 tentativi Er08 Blocco per sovratemperatura interna AUT Rilevata sovratemperatura in ambiente sche...

Page 10: ...sistenza autorizzato d Verificare pressione membrana se necessario installare un serbatoio di 8 24 litri 5 Fermittente a Risonanze tra dinamiche di controllo pompa e impianto idraulico a Settare AP05...

Page 11: ...d chapter 6 5 1 1 Symbols To improve the understanding of the manual below are indicated the symbols used with the related meaning Information and warnings that must be observed otherwise there is a r...

Page 12: ...ngestion or inhalation of fumes or gases given off by the liquid Improper use of the product reduces the safety and the efficiency of the device Calpeda shall not be responsible for failure or acciden...

Page 13: ...g 6 INSTALLATION 6 1 Ambient requirements and installation site dimensions The customer has to prepare the installation site in order to guarantee the right installation and in order to fulfill the de...

Page 14: ...h local regulations Follow all safety standards The unit must be properly earthed grounded Connect the earthing grounding conductor to the terminal with the marking Compare the frequency and mains vol...

Page 15: ...e first starting 15s the warning Er01 is displayed so the pump will try to start again every 10 minutes for 5 seconds for maximum 5 times In the case that all these attempts fail Er01 is kept displaye...

Page 16: ...59 8 STARTUP AND OPERATION 8 1 Commissionig Correct commissioning will guarantee the longevity of the set and ensure that is operates at optimum efficiency water supply and all electrical connections...

Page 17: ...rate Close the suction and delivery gate valves and before attempting any maintenance activity It is suggested to make an inspections at least every 6 months The inspection must include 1 Check that t...

Page 18: ...med MAN The system try to restart automatically and make one attempt every 10 minutes for 5 times Er08 Blockage due to internal overheating AUT Overtemperature detected on the board Er09 Blockage due...

Page 19: ...r 4d Check the membrane pressure if necessary install a tank of 8 24 liters 5 intermittent operation 5 Resonances between pump and hydraulic system control dynamics 5 Set AP05 1 6 Insufficient flow 6a...

Page 20: ...20 22 BS V META Rev1_rid 46 46 40 6XSSO 0 0 46 6H LRQDWRUH 46 0DVWHU VZLWFK E QM2 16A PE L N L N PE L L L N PE L L 14 Schemi Elettrici Electrical Diagram Elektrischer Anschluss Sch ma lectrique...

Page 21: ...Enhetens nominella str m Dimensiestroom van apparat Sezione nominale Nominal cross sectional area Nennquerschnitt Section nominale Secci n nominal Nominellt tv rsnittsomr de Nominale dwarsdoorsnede 3...

Page 22: ...sponsability for conformity with the standards laid down therein D KONFORMIT TSERKL RUNG Wir das Unternehmen CALPEDA S p A erkl ren hiermit verbindlich da die Druckgruppen BS Typbezeichnung und Fabrik...

Reviews: