background image

IT

Pagina 10 / 22

BS.V .META  Rev1_rid - Istruzioni originali

14.  RICERCA GUASTI

OFF

 

   ATTENZIONE: togliere la tensione di alimentazione prima di effettuare qualsiasi manovra.

Non far girare pompa e motore a secco nemmeno per un breve periodo.

Attenersi scrupolosamente alle nostre istruzioni per l’uso, se necessario rivolgersi ad un centro 

assistenza autorizzato.

INCONVENIENTI

PROBABILI CAUSE

POSSIBILI RIMEDI

1)

Il motore non si 

avvia

a) Alimentazione elettrica non idonea

b) Albero bloccato

c)  Se le cause di cui sopra sono già state 

verificate,  il  motore  potrebbe  essere  in 

avaria

a)  Verificare  che  la  frequenza  e  la  tensione  di  rete  sia  idonea  alle 

caratteristiche elettriche indicate in targhetta

b)  Rimuovere le cause di bloccaggio come indicato in “Pompa bloccata”

c)  Riparare o sostituire il motore rivolgendosi ad un centro assistenza autorizzato

2) 

Pompa 

bloccata

a) 

 

Prolungati periodi di inattività con 

formazione di ossido all’interno della 

pompa

b)  

Ingresso di corpi solidi nella girante 

della pompa

c) Cuscinetti bloccati

a)  Sbloccare la pompa agendo sull’intaglio ricavato nella parte posteriore 

dell’albero (si ricorda ancora di togliere prima l’alimentazione elettrica) 

o rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato 

b)  Se si è in grado, smontare il corpo pompa e rimuovere i corpi solidi 

estranei all’interno della girante, se necessario rivolgersi a ad un centro 

assistenza autorizzato 

c)  Nel caso si siano danneggiati i cuscinetti, sostituirli o se necessario 

rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato

3) 

La pompa 

funziona ma 

non fornisce  

acqua

a)  Possibile ingresso di aria da connessioni 

del tubo di aspirazione, dai tappi di scarico 

o riempimento della pompa oppure dalle 

guarnizioni del tubo in aspirazione 

b)  

Valvola di fondo otturata o tubo di 

aspirazione non completamente 

immerso nel liquido

c) Filtro in aspirazione otturato

d) Valvola di non ritorno bloccata

a)  Verificare  quale  particolare  non  è  a  tenuta  e  sigillare  in  modo  più 

efficace la connessione

b)  Pulire o sostituire la valvola di fondo e impiegare un tubo di aspirazione 

idoneo all’applicazione

c) Pulire il filtro, se necessario sostituirlo. Vedere anche punto 2a)

d) Verificare che la valvola di non ritorno integrata sia funzionante.

4) 

La pompa non 

si arresta

a)  

Valvola di non ritorno rotta, bloccata o 

intasata da corpi estranei

b) 

 

Pressione di arresto (parametroUP01) 

troppo alta.

c) Prestazioni dalla pompa insufficienti

d)  

Pressiome membrana errata, membrana 

scarica o rotta

a)  Verificare  che  la  valvola  di  non  ritorno  integrata  sia  funzionante 

rimuovere eventuali corpi estranei presenti nella valvola.

b) Verificare il valore del parametro UP01 e eventualmente ridurlo.

c) Rivolgersi a un centro assistenza autorizzato

d)  Verificare pressione membrana, se necessario installare un serbatoio 

di 8-24 litri

5)

Fermittente

a)  Risonanze tra dinamiche di controllo 

pompa e impianto idraulico

a) Settare AP05=1

6) 

Portata 

insufficiente

a)  Tubazioni ed accessori con diametro 

troppo piccolo che causano eccessive 

perdite di carico

b)  Presenza di depositi o corpi solidi nei 

passaggi interni della girante

c) Girante deteriorata

d)  Rasamenti di girante e corpo pompa usurati

e)  Viscosità eccessiva del liquido pompato 

(se di natura diversa dall’acqua)

f)  Altezza di aspirazione eccessiva rispetto 

alla capacità aspirante della pompa

g)  Eccessiva lunghezza del tubo di aspirazione

a) Usare tubi e accessori idonei all’impiego

b)  Pulire la girante ed installare un filtro in aspirazione per evitare l’ingresso 

di altri corpi solidi

c)  Sostituire la girante, se necessario rivolgersi ad un centro assistenza 

autorizzato

d) Sostituire la girante e il corpo pompa

e) La pompa non è idonea

f)  

Provare a chiudere parzialmente la saracinesca in mandata e/o 

diminuire il dislivello tra pompa e liquido in aspirazione 

g)  Avvicinare la pompa al bacino di aspirazione in modo da usare 

una tubazione più corta. Se necessario, adottare una tubazione di 

aspirazione di diametro maggiore 

7) 

Rumore e 

vibrazioni 

della pompa

a) Parte rotante sbilanciata

b) Cuscinetti usurati

c)  Pompa  e  tubazioni  non  fissate 

saldamente

d)  Portata troppo elevata per il diametro 

della tubazione di mandata 

e) Funzionamento in cavitazione

f) Alimentazione elettrica squilibrata

a) Verificare che corpi solidi non ostruiscano la girante

b) Sostituire i cuscinetti

c) Ancorare adeguatamente le tubazioni di aspirazione e mandata

d) Usare diametri superiori o ridurre la portata della pompa

e)  Ridurre la portata agendo sulla saracinesca in mandata e/o impiegare 

tubi con diametro interno maggiore. Vedere anche il punto 6g)

f) Verificare che la tensione di rete sia idonea

8)  

Perdita dalla 

tenuta 

meccanica

a)  La tenuta meccanica ha funzionato a 

secco o si è incollata

b)  Tenuta meccanica rigata per la presenza 

di parti abrasive nel liquido pompato

c)  Tenuta meccanica non idonea al tipo di 

applicazione

d)  Leggero gocciolamento iniziale durante 

il riempimento o al primo avviamento

Nei casi a), b) e c), sostituire la tenuta, se necessario rivolgersi ad un 

centro assistenza autorizzato

a)  Accertarsi che il corpo pompa (e il tubo di aspirazione se la pompa 

non è autoadescante) siano riempiti di liquido e che tutta l’aria sia stata 

evacuata. Vedere anche il punto 6e)

b)  Installare  un  filtro  in  aspirazione  e  impiegare  una  tenuta  adatta  alle 

caratteristiche del liquido da pompare

c) Scegliere una tenuta con caratteristiche idonee al tipo di impiego

d)  Aspettare che la tenuta si assesti con la rotazione dell’albero. Se il 

problema persiste, vedere i punti 8a), 8b) o 8c) oppure rivolgersi ad un 

centro assistenza autorizzato 

Con riserva di modifiche.

Summary of Contents for BS2V 2META

Page 1: ...ione a funzionamento automatico a velocit variabile Variable speed pressure boosting plants for automatic operation BS2V 2M TA ISTRUZIONI ORIGINALI PER L USO Pagina 2 Italiano OPERATING INSTRUCTIONS P...

Page 2: ...1 1 Simbologia utilizzata Per migliorare la comprensione si utilizzano i simboli pittogrammi sotto riportati con i relativi significati Informazioni ed avvertenze che devono essere rispettate altrimen...

Page 3: ...sia per contatto ingestione o per inalazione di fumi o gas emessi dal liquido L utilizzo improprio del prodotto deteriora le caratteristiche di sicurezza e di efficienza dell apparecchio Calpeda non p...

Page 4: ...are le seguenti condizioni di stoccaggio Temperatura ambiente 10 C a 70 C Umidit relativa da 20 a 85 senza condensa 6 INSTALLAZIONE 6 1 Requisiti ambientali e dimensioni del luogo di installazione Il...

Page 5: ...uito da un elettricista qualificato nel rispetto delle prescrizioni locali Seguire le norme di sicurezza Eseguire il collegamento a terra Collegare il conduttore di protezione al morsetto contrassegna...

Page 6: ...rimarr in Er01 finch non verr resettato l errore o spenta e riaccesa la pompa UP03 1 Gestione alternativa ovvero dopo il primo tentativo 15s la pompa va in Er01 esegue un tentativo ogni 10 minuti di...

Page 7: ...ecarica d aria ad una pressione di circa 0 5 bar inferiore rispetto al valore della pressione di ripartenza UP01 UP02 pressione ripartenza pompa consultare il manuale M TA fornito assieme al presente...

Page 8: ...Verificare l assenza di corrosione o di segni di usura 3 Controllare che la pompa ruoti liberamente 4 Verificare che non ci sia alcun segno di acqua nel cuscino d aria del serbatoio a membrana premen...

Page 9: ...ta MAN Il gruppo si ferma e poi riparte automaticamente Un tentativo ogni 10 minuti per un totale di 5 tentativi Er08 Blocco per sovratemperatura interna AUT Rilevata sovratemperatura in ambiente sche...

Page 10: ...sistenza autorizzato d Verificare pressione membrana se necessario installare un serbatoio di 8 24 litri 5 Fermittente a Risonanze tra dinamiche di controllo pompa e impianto idraulico a Settare AP05...

Page 11: ...d chapter 6 5 1 1 Symbols To improve the understanding of the manual below are indicated the symbols used with the related meaning Information and warnings that must be observed otherwise there is a r...

Page 12: ...ngestion or inhalation of fumes or gases given off by the liquid Improper use of the product reduces the safety and the efficiency of the device Calpeda shall not be responsible for failure or acciden...

Page 13: ...g 6 INSTALLATION 6 1 Ambient requirements and installation site dimensions The customer has to prepare the installation site in order to guarantee the right installation and in order to fulfill the de...

Page 14: ...h local regulations Follow all safety standards The unit must be properly earthed grounded Connect the earthing grounding conductor to the terminal with the marking Compare the frequency and mains vol...

Page 15: ...e first starting 15s the warning Er01 is displayed so the pump will try to start again every 10 minutes for 5 seconds for maximum 5 times In the case that all these attempts fail Er01 is kept displaye...

Page 16: ...59 8 STARTUP AND OPERATION 8 1 Commissionig Correct commissioning will guarantee the longevity of the set and ensure that is operates at optimum efficiency water supply and all electrical connections...

Page 17: ...rate Close the suction and delivery gate valves and before attempting any maintenance activity It is suggested to make an inspections at least every 6 months The inspection must include 1 Check that t...

Page 18: ...med MAN The system try to restart automatically and make one attempt every 10 minutes for 5 times Er08 Blockage due to internal overheating AUT Overtemperature detected on the board Er09 Blockage due...

Page 19: ...r 4d Check the membrane pressure if necessary install a tank of 8 24 liters 5 intermittent operation 5 Resonances between pump and hydraulic system control dynamics 5 Set AP05 1 6 Insufficient flow 6a...

Page 20: ...20 22 BS V META Rev1_rid 46 46 40 6XSSO 0 0 46 6H LRQDWRUH 46 0DVWHU VZLWFK E QM2 16A PE L N L N PE L L L N PE L L 14 Schemi Elettrici Electrical Diagram Elektrischer Anschluss Sch ma lectrique...

Page 21: ...Enhetens nominella str m Dimensiestroom van apparat Sezione nominale Nominal cross sectional area Nennquerschnitt Section nominale Secci n nominal Nominellt tv rsnittsomr de Nominale dwarsdoorsnede 3...

Page 22: ...sponsability for conformity with the standards laid down therein D KONFORMIT TSERKL RUNG Wir das Unternehmen CALPEDA S p A erkl ren hiermit verbindlich da die Druckgruppen BS Typbezeichnung und Fabrik...

Reviews: