background image

EN

Page 12 / 22

BS.V .META  Rev1_rid - Operating Instructions

1.3. Authorized operators

The product is intended for use by expert operators 

divided into end users and specialized technicians. 

(see the symbols above).

i

  It’s  forbidden,  for  the  end  user,  carry  out 

operations which must be done only by 

specialized technicians. The manufacturer 

declines any liability  for damage related to the 

non-compliance of this warning.

1.4. Warranty

For the product warranty refer to the general terms and 

conditions of sale. 

i

  The warranty covers only the replacement and 

the repair of the defective parts of the goods 

(recognized by the manufacturer).

The Warranty will not be considered in the following 

cases:

-  Whenever the use of the device does not conform 

to the instructions and information described in this 

manual.

-  In case of changes or variations made without 

authorization of the manufacturer.

-  In case of technical interventions executed by a non-

authorized personnel.

- In case of failing to carry out adequate maintenance.

1.5. Technical assistance

Any further information about the documentation, 

technical assistance and spare parts, shall be 

requested from: Calpeda S.p.A. (paragraph 1.2).

2.  TECHNICAL DESCRIPTION

Booster sets with ball valve and no return valve on 

suction side, ball valve and pressure gauge on delivery 

side.

Domestic and  commercial use

2.1. Intended use

For  clean  liquids:  non-explosive  and  non-flammable, 

non-hazardous for health or the environment, non-

aggressive for pump materials, not containing 

abrasives, solid or fibrous particles.

Liquid temperature from - 0 °C  to + 35 °C.

2.2. Improper use

The device is designed and built only for the purpose 

described in paragraph 2.1.

  Improper use of the device is forbidden, as is 

use under conditions other than those indicated 

in these instructions.

  Booster sets must not be used in hazardous 

areas as they could cause an explosion if there 

is the danger of ignition by a flame path. 

It will be not accepted liability for the use of our sets with 

liquids which could be construed as being hazardous 

to health either by touch, ingestion, or inhalation of 

fumes or gases given off by the liquid.Improper use of 

the product reduces the safety and the efficiency of the 

device, Calpeda shall not be responsible for failure or 

accident due to improper use.

2.3. Marking

The following picture is a copy of the name-plate that is 

on the external case of the booster set.

1 Pump type

2 Serial number

3 Certifications

Example plate pump

BS2F 2E-MXPM

2017008472

Montorso (VI) Italy  IT 00142630243

Made in Italy

3.  TECHNICAL FEATURES
3.1. Technical data

Dimensions and weight (see technical catalogue).

Nominal speed 4500 rpm

Protection IPX4

Supply voltage / Frequency:

 220-240V~50Hz/220V~60Hz

Sound pressure: refer to individual pump data

Maximum permissible pressure: from 80 m (8 bar).
3.2. Operating conditions

The product works properly only if the followings 

conditions are respected.

Floating voltage rate: +/-10% max

Floating frequency rate: 50 Hz +/- 2%

Ambient temperature: from 0°C  up to +40°C

-  Relative Humidity: from 20% to 90% without 

condensing

Altitude: Below 1000 m inside a building.

3.3. Product overview

The booster set is generally made of:

1 ÷ 3 pumps

- suction manifold (from 2 pumps)

- interception valve on suction for each pump

- no-return valve on suction for each pump

- interception valve on delivery 1 for each pump

- delivery manifold (from 2 pumps).

-  frequency converters (according with the model)

- electrical panel.

Booster sets with 2 or 3 pumps are equipped with an 

electrical control box fitted to a switch disconnector.

Regarding control box electrical drawing refer to 

electrical diagram chapter.
4.  SAFETY
4.1. General behavior standards

  Before using the product it is necessary 

to acknowledge all the information about 

safety.

Carefully read all operating instructions and the 

indications  defined  for  the  different  steps:  from 

transportation to disposal.

The specialized technicians must carefully comply 

with all applicable standards and laws, including 

local regulations of the country where the pump is 

sold. The device has been built in conformity with 

the current safety laws. The improper use could 

damage people, animals and objects.

The manufacturer declines any liability in the event 

of damage due to improper use or use under 

conditions other than those indicated on the name-

plate and in these instructions.

Summary of Contents for BS2V 2META

Page 1: ...ione a funzionamento automatico a velocit variabile Variable speed pressure boosting plants for automatic operation BS2V 2M TA ISTRUZIONI ORIGINALI PER L USO Pagina 2 Italiano OPERATING INSTRUCTIONS P...

Page 2: ...1 1 Simbologia utilizzata Per migliorare la comprensione si utilizzano i simboli pittogrammi sotto riportati con i relativi significati Informazioni ed avvertenze che devono essere rispettate altrimen...

Page 3: ...sia per contatto ingestione o per inalazione di fumi o gas emessi dal liquido L utilizzo improprio del prodotto deteriora le caratteristiche di sicurezza e di efficienza dell apparecchio Calpeda non p...

Page 4: ...are le seguenti condizioni di stoccaggio Temperatura ambiente 10 C a 70 C Umidit relativa da 20 a 85 senza condensa 6 INSTALLAZIONE 6 1 Requisiti ambientali e dimensioni del luogo di installazione Il...

Page 5: ...uito da un elettricista qualificato nel rispetto delle prescrizioni locali Seguire le norme di sicurezza Eseguire il collegamento a terra Collegare il conduttore di protezione al morsetto contrassegna...

Page 6: ...rimarr in Er01 finch non verr resettato l errore o spenta e riaccesa la pompa UP03 1 Gestione alternativa ovvero dopo il primo tentativo 15s la pompa va in Er01 esegue un tentativo ogni 10 minuti di...

Page 7: ...ecarica d aria ad una pressione di circa 0 5 bar inferiore rispetto al valore della pressione di ripartenza UP01 UP02 pressione ripartenza pompa consultare il manuale M TA fornito assieme al presente...

Page 8: ...Verificare l assenza di corrosione o di segni di usura 3 Controllare che la pompa ruoti liberamente 4 Verificare che non ci sia alcun segno di acqua nel cuscino d aria del serbatoio a membrana premen...

Page 9: ...ta MAN Il gruppo si ferma e poi riparte automaticamente Un tentativo ogni 10 minuti per un totale di 5 tentativi Er08 Blocco per sovratemperatura interna AUT Rilevata sovratemperatura in ambiente sche...

Page 10: ...sistenza autorizzato d Verificare pressione membrana se necessario installare un serbatoio di 8 24 litri 5 Fermittente a Risonanze tra dinamiche di controllo pompa e impianto idraulico a Settare AP05...

Page 11: ...d chapter 6 5 1 1 Symbols To improve the understanding of the manual below are indicated the symbols used with the related meaning Information and warnings that must be observed otherwise there is a r...

Page 12: ...ngestion or inhalation of fumes or gases given off by the liquid Improper use of the product reduces the safety and the efficiency of the device Calpeda shall not be responsible for failure or acciden...

Page 13: ...g 6 INSTALLATION 6 1 Ambient requirements and installation site dimensions The customer has to prepare the installation site in order to guarantee the right installation and in order to fulfill the de...

Page 14: ...h local regulations Follow all safety standards The unit must be properly earthed grounded Connect the earthing grounding conductor to the terminal with the marking Compare the frequency and mains vol...

Page 15: ...e first starting 15s the warning Er01 is displayed so the pump will try to start again every 10 minutes for 5 seconds for maximum 5 times In the case that all these attempts fail Er01 is kept displaye...

Page 16: ...59 8 STARTUP AND OPERATION 8 1 Commissionig Correct commissioning will guarantee the longevity of the set and ensure that is operates at optimum efficiency water supply and all electrical connections...

Page 17: ...rate Close the suction and delivery gate valves and before attempting any maintenance activity It is suggested to make an inspections at least every 6 months The inspection must include 1 Check that t...

Page 18: ...med MAN The system try to restart automatically and make one attempt every 10 minutes for 5 times Er08 Blockage due to internal overheating AUT Overtemperature detected on the board Er09 Blockage due...

Page 19: ...r 4d Check the membrane pressure if necessary install a tank of 8 24 liters 5 intermittent operation 5 Resonances between pump and hydraulic system control dynamics 5 Set AP05 1 6 Insufficient flow 6a...

Page 20: ...20 22 BS V META Rev1_rid 46 46 40 6XSSO 0 0 46 6H LRQDWRUH 46 0DVWHU VZLWFK E QM2 16A PE L N L N PE L L L N PE L L 14 Schemi Elettrici Electrical Diagram Elektrischer Anschluss Sch ma lectrique...

Page 21: ...Enhetens nominella str m Dimensiestroom van apparat Sezione nominale Nominal cross sectional area Nennquerschnitt Section nominale Secci n nominal Nominellt tv rsnittsomr de Nominale dwarsdoorsnede 3...

Page 22: ...sponsability for conformity with the standards laid down therein D KONFORMIT TSERKL RUNG Wir das Unternehmen CALPEDA S p A erkl ren hiermit verbindlich da die Druckgruppen BS Typbezeichnung und Fabrik...

Reviews: