background image

Exp.

1. 

Place  les  cristaux  de  l’expérience  précédente 

dans le bécher avec la solution restante. 

2. 

Demande à un adulte de faire chauffer pendant 

45  secondes  au  four  à  micro-ondes.  Attention  le 

bécher peut être très chaud.

3. 

Mélange avec force avec un bâtonnet. Il ne doit 

pas  rester  de  petits  cristaux.  S’il  en  reste,  tu  peux 

remettre  la  solution  pendant  10  secondes  au  four 

à micro-ondes.  Laisse ensuite reposer pendant 20 

minutes.

1. 

Gib die Kristalle aus dem vorherigen Experiment 

in den Messbecher mit der restlichen Lösung. 

2. 

Bitte  einen  Erwachsenen,  die  Lösung  für  45 

Sekunden  in  der  Mikrowelle  zu  erwärmen.  Sei 

vorsichtig, der Messbecher kann sehr heiß sein.

3. 

Mit einem Stab kräftig umrühren. Es sollten keine 

kleinen  Kristalle  zurückbleiben.  Wenn  noch  Reste 

vorhanden sind, kannst du die Lösung noch einmal 

für 10 Sekunden in die Mikrowelle stellen. Lasse sie 

dann 20 Minuten lang stehen.

1. 

Coloca los cristales del experimento anterior en 

el vaso de precipitado junto a la solución restante. 

2. 

Pide a un adulto que caliente la solución en el 

microondas durante 45 segundos. Ten cuidado, el 

vaso puede estar muy caliente.

3. 

Remueve  enérgicamente  con  una  varilla.  No 

deben quedar cristales pequeños. Si quedan restos, 

puedes  meter  la  solución  en  el  microondas  10 

segundos más. Luego, déjalo reposar 20 minutos.

1. 

Place the crystals from the previous experiment 

in the measuring cup with the remaining solution. 

2. 

Ask an adult to heat it in the microwave for 45 

seconds. Take care – the measuring cup could be 

very hot.

3. 

Stir energetically with a stirrer. No little crystals 

should  be  left.  If  any  remain,  you  can  heat  the 

solution for another 10 seconds in the microwave.  

Now leave it to rest for 20 minutes.

1. 

Plaats de kristallen uit het vorige experiment in 

de maatbeker met de overgebleven oplossing. 

2. 

Vraag  een  volwassene  om  die  gedurende  45 

seconden  in  de  microgolfoven  op  te  warmen. 

Opgelet, de beker kan erg warm worden.

3. 

Meng krachtig met een staafje. Er mogen geen 

kleine kristalletjes overblijven. Als dat toch gebeurt, 

kun  je  de  oplossing  gedurende  10  seconden  in  de 

magnetron plaatsen. Laat daarna 20 minuten rusten.

1. 

Posiziona i cristalli dell’esperimento precedente 

nel becher con la soluzione rimanente. 

2. 

Chiedi a un adulto di riscaldarli per 45 secondi 

nel  microonde.  Fai  attenzione,  il  becher  può 

diventare molto caldo.

3. 

Mescola  con  forza  con  un  bastoncino.  Non 

dovrebbero essere rimasti piccoli cristalli. Se ne sono 

rimasti,  puoi  rimettere  la  soluzione  nel  microonde 

per  altri  10  secondi.  Quindi  lascia  riposare  per  20 

minuti.

FR

DE

ES

EN

NL

IT

PREPARATION 

 PREPARATION 

 VORBEREITUNG 

 VOORBEREIDING 

 PREPARACIÓN 

 PREPARAZIONE

Les stalagmites 

 Stalagmites

Die Stalagmiten 

 Stalagmieten

Estalagmitas 

 Stalagmiti 

6

6

1

2

3

Il te faut :

You will need :

Du brauchst :

Wat heb je nodig?

Necesitas :

Fallo tu :

34

Summary of Contents for 8367

Page 1: ......

Page 2: ...gnifying glass Blue colouring 5 ml Yellow colouring 5 ml Red colouring 5 ml Sodium acetate 50 g Sodium bicarbonate 40 g Snow powder 20 g Copper sulphate 12 g 3 Petri dishes Black filter 2 pipettes Tweezers Beaker 2 x 100 ml measuring cups Straw Measuring spoon 2 stirrers Lens cloth Beleuchteter Arbeitsplatz Gelenksarm 5 fache Lupe 3 fache Fresnellinse Schutzbrille Brillenhalter Brillenschnur Lupe ...

Page 3: ...40 g Nieve en polvo 20 g Sulfato de cobre 12 g 3 placas de Petri Filtro negro 2 pipetas Pinzas Vaso contenedor 2 vasos de precipitado de 100 ml Pajita Cuchara medidora 2 varillas Paño para las lentes Postazione di lavoro illuminata Braccio snodato Lente d ingrandimento 5X Lanterna di Fresnel 3X Occhiali di protezione Supporto per occhiali Fascia fermaocchiali Lente d ingrandimento 1 5X Colorante a...

Page 4: ...r giftig für Wasserorganismen Sehr giftig für Wasserorganismen mit langfristiger Wirkung Schutzhandschuhe Schutzkleidung Augenschutz Gesichtsschutz tragen BEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT Mit viel Wasser und Seife waschen BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen Weiter spülen Dieses Produkt und seinen Behälter einer Samm...

Page 5: ...critos en este kit Da utilizzare esclusivamente nell ambito degli esperimenti della scatola FR EN DE NL ES IT 5 Bicarbonate de sodium Sodium Bicarbonate Natriumhydrogencarbonat Natriumwaterstofcarbonaat Bicarbonato de sodio Bicarbonato di sodio Acétate de sodium Sodium acetate Natriumazetat Natriumacetaat Acetato de sodio Acetato di sodio CAS 144 55 8 40 g CAS 127 09 3 50 g FACILE EASY LEICHT MAKK...

Page 6: ...cas de contact avec les yeux laver abondamment à l eau en maintenant les yeux ouverts si nécessaire Consulter immédiatement un médecin En cas d ingestion rincer la bouche abondamment avec de l eau boire de l eau fraîche Ne pas faire vomir Consulter immédiatement un médecin En cas d inhalation transporter la personne à l extérieur En cas de contact avec la peau et de brûlure laver abondamment à l e...

Page 7: ...tion Laver à l eau tiède savonneuse Rincer et sécher avec un chiffon doux après utilisation Stocker les lunettes à température ambiante ATTENTION Ces lunettes de protection sont à utiliser uniquement avec ce coffret et ses instructions incluses Si les lunettes sont abîmées ne pas essayer de les réparer and les jeter immédiatement Protection contre les particules à haute vitesse Les matériaux qui e...

Page 8: ...ion In case of eye contact Wash out eye with plenty of water holding eye open if necessary Seek immediate medical advice If swallowed Wash out mouth with water drink some fresh water Do not induce vomiting Seek immediate medical advice In case of inhalation Remove person to fresh air In case of skin contact and burns Wash affected area with plenty of water for at least 10 minutes In case of doubt ...

Page 9: ...loth after use Store the goggles under room temperature WARNING These goggles are only to be used with the contents and instructions supplied If goggles become damaged do not attempt to repair and discard immediately Protection against high speed particules Materials which may come into contact with the wearer s skin could cause allergic reactions to susceptible individuals Safety Goggles User Inf...

Page 10: ... Auge mit reichlich Wasser und halte es offen falls notwendig Suche umgehend ärztliche Hilfe Im Falle des Verschluckens Spüle den Mund mit Wasser aus trinke frisches Wasser Führe kein Erbrechen herbei Suche umgehend ärztliche Hilfe Im Falle des Einatmens Bringe die Person an die frische Luft Im Falle der Berührung mit der Haut und bei Verbrennungen Spüle die betroffene Hautfläche mindestens 10 Min...

Page 11: ... lauwarmem Seifenwasser waschen abspülen und mit einem weichen Tuch abtrocknen Die Brille bei Zimmertemperatur aufbewahren ACHTUNG Diese Schutzbrille ist ausschließlich mit diesem Koffer und den enthaltenen Anleitungen zu verwenden Sollte die Brille beschädigt sein nicht versuchen zu sie reparieren sondern sofort entsorgen Schutz vor Hochgeschwindigkeitspartikeln Stoffe die mit der Haut in Berühru...

Page 12: ...nd waar dit pakket wordt verkocht Eerste hulp informatie Bij oogcontact Spoel het oog overvloedig met water het oog open houdend Raadpleeg onmiddellijk een arts Bij inslikken Spoel de mond uit met water drink wat water Wek geen braken op Raadpleeg onmiddellijk een arts Bij inademen Breng de persoon in de frisse lucht Bij huidcontact en verbranding Spoel de aangetaste plek overvloedig met water ged...

Page 13: ...zeepsopje Spoel hem na gebruik af en droog hem af met een zachte doek Bewaar de bril op kamertemperatuur OPGELET Deze veiligheidsbril mag enkel bij dit pakket en volgens zijn gebruiksaanwijzingen worden gebruikt Indien de bril beschadigd is probeer hem dan niet te herstellen maar gooi hem meteen weg Bescherming tegen hoge snelheidsdeeltjes De materialen die in contact komen met de huid van de drag...

Page 14: ...sobre primeros auxilios En caso de contacto con los ojos Lavar los ojos con gran cantidad de agua manteniendo si fuera necesario los ojos abiertos Consultar a un médico inmediatamente En caso de ingestión Lavar la boca con agua beber agua fresca No provocar vómitos Consultar a un médico inmediatamente En caso de inhalación Sacar a la persona al aire libre En caso de contacto con la piel o quemadur...

Page 15: ...Guardar las gafas a temperatura ambiente ATENCIÓN Estas gafas protectoras deben utilizarse únicamente con esta caja y sus instrucciones incluidas Si las gafas se estropean no intente repararlas sino tírelas a la basura inmediatamente Protección contra partículas de alta velocidad Los materiales que entren en contacto con la piel pueden ocasionar alergias en personas sensibles Información sobre las...

Page 16: ...corso In caso di contatto con gli occhi lavare abbondantemente con acqua tenendo gli occhi aperti se richiesto Consultare immediatamente un medico In caso di ingestione lavare abbondantemente la bocca con acqua bere dell acqua fresca Non provocare vomito Consultare immediatamente un medico In caso di inalazione portare la persona all aria aperta In caso di contatto con la pelle e di scottature lav...

Page 17: ...con acqua tiepida e sapone Sciacquare e asciugare con un tessuto morbido dopo l utilizzo Conservare gli occhiali a temperatura ambiente ATTENZIONE Questi occhiali di protezione devono essere utilizzati unicamente con questa confezione e con le istruzioni incluse Se gli occhiali subiscono danni non cercare di ripararli e gettarli immediatamente Protezione contro particelle ad alta velocità I materi...

Page 18: ...ner Batterie oder eines Akkus dürfen nicht kurzgeschlossen werden Er zijn 2 LR06 AA batterijen nodig die niet in het pakket zitten De batterijen moeten door een volwassene worden vervangen Op het einde van hun levenscyclus moeten batterijen op een veilige manier weggegooid worden Deponeer ze in de inzamelbakken Onnodig de batterijen te herladen Wijze waarop vervangbare batterijen moeten worden ver...

Page 19: ...ssere Ergebnisse liefern Diese Piktogramme geben dir an welche Beleuchtung zu verwenden ist Met de schakelaar kun je het licht uit en aanschakelen Bij een aantal experimenten wordt de verlichting gebruikt bij andere verkrijg je betere resultaten met de zwarte filter Deze pictogrammen geven aan welke verlichting je het beste gebruikt El interruptor permite encender y apagar la luz de la estación Al...

Page 20: ... dat laatste op de bril Het vergrootglas 1 5X is een staande loep Je kunt die vrij omhoog en omlaag bewegen Coloca el elástico en las patillas de las gafas protectoras Coloca la lupa de 1 5x en el soporte y sujeta el soporte a las gafas La lupa de 1 5x es una lupa de trabajo Se puede subir y bajar a voluntad Aggancia la fascia fermaocchiali alle aste degli occhiali Fissa la lente d ingrandimento 1...

Page 21: ...va Olio di oliva Lait Milk Milch Melk Leche Latte Lait de soja Soya milk Sojamilch Sojamelk Leche de soja Latte di soia Liquide vaisselle Washing up liquid Spülmittel Afwasmiddel Líquido lavavajillas Detersivo per piatti Feutres Felt tip pens Fasermaler Viltstiften Rotuladores Pennarelli Cuillère Spoon Löffel Lepel Cuchara Cucchiaio Sucre en poudre Caster sugar Haushaltszucker Fijne suiker Azúcar ...

Page 22: ... each experiment Use washing up liquid especially after experiments using oil Do not clean the workstation with water and do not place it in the dishwasher 5 Store your magnifying glasses after use Use the cloth to remove fingerprints The experiments take place in two stages First you will prepare the different reagents the powders supplied and household ingredients Then you will observe the chemi...

Page 23: ...a tu equipo vasos de precipitado cucharas pipetas entre cada experimento Utiliza líquido lavavajillas especialmente después de hacer un experimento con aceite No utilices agua para limpiar la estación no la metas en el lavavajillas 5 Guarda las lupas después de usarlas Utiliza el paño para limpiar las huellas de los dedos Los experimentos constan de dos pasos En primer lugar prepararás los diferen...

Page 24: ... Measure 100 ml of cold water from the tap using a measuring cup To read the measurement accurately place the container on a flat surface and position your eye opposite the level neither above nor below Then pour the water into the beaker 2 In a second measuring cup measure 10 ml of water and add four drops of red colouring Mix with a wooden stirrer Using the pipette practise drawing up the red co...

Page 25: ...n Acabas de observar el encuentro de dos líquidos diferentes Están formados por átomos los elementos más pequeños de la materia que se unen para formar moléculas Ni siquiera con la lupa podrás ver las moléculas pero puedes imaginar sus movimientos Aquí las moléculas de colorante se unen a las moléculas de agua fría para formar una solución homogénea Descubre otras reacciones en los siguientes expe...

Page 26: ...ing spoon to gently pour 5 ml of olive oil into the Petri dish 3 Then use the measuring spoon to gently pour 5 ml of water into the Petri dish The water should be on one side and the oil on the other 4 Pour 10 ml of water into a measuring cup and add three drops of blue colouring Stir with a stirrer 1 Plaats een leeg schoon petrischaaltje op het werkblad 2 Giet voorzichtig 5 ml olijfolie met de le...

Page 27: ... Weise Öl ist ein flüssiges Fett das sich nicht mit Wasser mischt Das Zusammentreffen von Wasser und Öl ergibt also eine heterogene Lösung Die beiden Flüssigkeiten bleiben getrennt La solución coloreada no se mueve de la misma manera en el agua y en el aceite El aceite es una grasa líquida que no se mezcla con el agua El encuentro del agua y el aceite produce pues una solución heterogénea los dos ...

Page 28: ...a moitié d une cuillère mesure de neige en poudre dans l eau Que se passe t il Avec un bâtonnet mélange délicatement 6 Verse tout doucement un peu d eau du bécher sur ta neige Que se passe t il 4 Place the Petri dish containing the water on the workstation 5 Pour half a measuring spoon of snow powder into the Petri dish What happens Stir gently with a stirrer 6 Very gently pour a little water from...

Page 29: ...ssermoleküle einfangen Diese Kunststoffe wurden in den 1960er Jahren von Menschenhand entwickelt und werden z B in Babywindeln verwendet Sí acabas de hacer nieve O más bien nieve falsa El polvo es un polímero absorbente está formado por moléculas muy largas que atrapan las moléculas de agua Estos materiales plásticos fueron diseñados por el ser humano en la década de 1960 y se utilizan por ejemplo...

Page 30: ...louring to the first and blue to the second 2 Pour 60 ml of vegetable oil into the beaker 3 When the ice cubes are ready you can start your observations 1 Neem een ijsblokjesvorm en maak twee verschillende soorten ijsblokjes voor de eerste voeg je gele kleurstof toe voor de tweede blauwe kleurstof 2 Giet 60 ml plantaardige olie in de beker 3 Als de ijsblokjes klaar zijn kun je beginnen observeren ...

Page 31: ...ktur ändert sich wenn es von einem Zustand in den anderen übergeht Primero el congelador cambió el estado del agua era líquida y se hizo sólida a causa del frío Cuando el cubito de hielo se sumerge en aceite a temperatura ambiente vuelve a adoptar su estado líquido Su estructura molecular cambia al pasar de un estado a otro First of all the freezer has changed the state of the water It was liquid ...

Page 32: ...into a measuring cup Don t pour in too much water Now add the whole sachet of instant crystals keeping six or seven grains for the other experiments 2 Ask an adult to heat it in the microwave oven for one minute Take care the measuring cup could be very hot Handle it with an oven glove 3 Stir energetically for one minute with a stirrer Leave to rest for 20 minutes 1 Giet 25 ml water in de maatbeke...

Page 33: ... un état métastable La solution est liquide mais la moindre perturbation peut la cristalliser Die Lösung der sofort Kristalle ist eine Natriumacetatlösung Sie befindet sich in einem metastabilen Zustand Die Lösung ist flüssig aber die kleinste Störung kann sie kristallisieren La solución cristalina instantánea es una solución de acetato de sodio Se encuentra en un estado metaestable La solución es...

Page 34: ...inutos 1 Place the crystals from the previous experiment in the measuring cup with the remaining solution 2 Ask an adult to heat it in the microwave for 45 seconds Take care the measuring cup could be very hot 3 Stir energetically with a stirrer No little crystals should be left If any remain you can heat the solution for another 10 seconds in the microwave Now leave it to rest for 20 minutes 1 Pl...

Page 35: ...on toccare i cristalli con le dita Rischi di bruciarti FR DE ES EN NL IT Ta solution d acétate de sodium passe en un clin d œil de l état liquide à l état solide La structure moléculaire change en quelques secondes Cela te permet de créer un stalagmite qui dans une grotte aurait mis plusieurs dizaines d années à se former Deine Natriumacetatlösung verwandelt sich im Handumdrehen von einer Flüssigk...

Page 36: ...cqua e di portarla a bollore FR DE ES EN NL IT 3 Observe la fumée qui se forme au dessus de la casserole 4 Enfile ton gant de cuisine puis place la cuillère froide au dessus de la casserole d eau bouillante Que se passe t il 3 Beobachte den Rauch der sich über dem Topf bildet 4 Ziehe deinen Topfhandschuh an und lege den kalten Löffel über den Topf mit kochendem Wasser Was passiert hier 3 Observe t...

Page 37: ...r el agua se convierte en gas pero no se ve El humo que sí se ve se encuentra en un estado intermedio entre líquido y gaseoso Al colocar una cuchara fría sobre el agua se perturba este cambio de estado y el agua forma pequeñas gotas Es lo que se llama condensación You have just observed another state change When heated water turns into a gas but you can t see it The smoke you see corresponds to wa...

Page 38: ...4 gocce di colorante blu e aggiungi 4 gocce d acqua con il contagocce 3 Versa nel bicchiere 100 ml di acqua calda del rubinetto e posizionalo sulla postazione FR DE ES EN NL IT 4 Avec la pipette aspire le colorant bleu et dépose le délicatement au fond du gobelet La pipette doit toucher le fond du gobelet et le colorant doit former une couche dans le fond du gobelet et ne doit pas trop se mélanger...

Page 39: ... remonte à la surface pendant le froid du glaçon descend vers le fond Dieses Experiment ist ein bisschen technisch aber wenn es gelingt kannst du sehen dass die Temperatur eine wesentliche Rolle bei der Bewegung von Molekülen spielt Es findet ein Wärmeaustausch kalt und heiß statt der die Bewegung fördert Dies wird als Konvektionsströmung bezeichnet Der Farbstoff steigt an die Oberfläche während d...

Page 40: ...illende kleur 3 Giet 20 ml in een maatbeker 1 Posiziona una piastra di Petri sulla postazione 2 Nella piastra di Petri posiziona 4 caramelle colorate È possibile scegliere di raggruppare i colori o di alternarli 3 In un becher prepara 20 ml di acqua FR DE ES EN NL IT 4 Verse doucement l eau du bécher dans la boîte de Petri sans mélanger les bonbons Regarde ce qu il se passe 4 Gently pour the water...

Page 41: ...vermischen Los caramelos están recubiertos de un colorante alimentario que se diluye y se propaga por el líquido cuando entra en contacto con el agua Los colores no se mezclan debido al azúcar del caramelo Sin embargo mediante una perturbación mecánica como sumergir una varilla en los colores puedes romper el equilibrio de forma que los colores se mezclen The sweets are covered with a food colouri...

Page 42: ...i dish and place it on the workstation 2 Pour10mlofwashing upliquidintoameasuring cup and prepare a stirrer 3 Place three drops of red colouring and 5 ml of water into a second Petri dish and then three drops of blue colouring and 5 ml of water into a third Petri dish Prepare the two pipettes 1 Giet melk in een petrischaal en zet dit op het werkblad 2 Giet 10 ml afwasmiddel in een maatbeker en leg...

Page 43: ...bestimmten Bereichen gesenkt wird werden die Farbstoffe in andere Bereiche mit höherer Oberflächenspannung gedrückt Al igual que en el experimento anterior los colorantes se extienden lentamente sin mezclarse del todo sobre la superficie de la leche De hecho en la superficie existe cierta tensión entre el aire y la leche El líquido lavavajillas romperá esta tensión porque tiene propiedades tensioa...

Page 44: ...dish A pour in 10 ml of water a drop of blue colouring and three drops of red colouring Mix Petri dish B pour in 10 ml of water and one drop of blue colouring Mix Petri dish C pour in 10 ml of water 10 drops of yellow colouring and one drop of blue colouring Mix Measuring cup A pour in 10 ml of water and two drops of yellow colouring Mix Measuring cup B pour in 10 ml of water and one drop of red c...

Page 45: ... Die Polymerisation ermöglicht die Bildung großer Moleküle Danach mischen sich die Farben nicht mehr Du kannst die Farben aufeinanderschichten um einen Regenbogen zu bilden La nieve en polvo puede colorearse porque el polímero contiene una solución acuosa homogénea el colorante se diluye en el agua La polimerización permite formar grandes moléculas Después los colores ya no se mezclan así puedes i...

Page 46: ...e olie met 2 druppels blauwe en 4 druppels rode kleurstof 3 Neem een staafje en roer de kleurstoffen krachtig door de olie 1 Versare 100 ml di acqua nel bicchiere Quindi mettilo sulla postazione 2 In un becher versa 10 ml di olio vegetale Poi fai cadere 2 gocce di colorante blu e 4 gocce di colorante rosso 3 Con un bastoncino mescola con forza l olio e i coloranti FR DE ES EN NL IT 4 Verse douceme...

Page 47: ...etzt es sich auf das Wasser Die Farbstoffe sind schwerer so dass sie zu Boden sinken Los colores pasan del aceite al agua El aceite nunca se mezcla con el agua por eso se dice que el aceite es hidrofóbico Los colorantes son de base acuosa y por tanto hidrofílicos El resultado también se debe a la densidad del aceite y del agua El aceite es más ligero que el agua por lo que se asienta sobre ella Lo...

Page 48: ...red colouring in a measuring cup 1 Neem petrischaal A giet er 10 ml water in en voeg er 3 druppels blauwe kleurstof aan toe Plaats de schaal daarna op het werkblad 2 Leg de suikerklontjes en het pincet klaar 3 Neem petrischaal B en stapel vier suikerklontjes op elkaar tot je een toren krijgt 4 Giet 10 ml water en 2 druppels rode kleurstof in de maatbeker 1 In una piastra di Petri A versa 10 ml di ...

Page 49: ...sucre sont poreux ce qui permet à l eau de monter vers le haut de la tour de sucre Die Zuckerwürfel sind eigentlich Kristalle die in eine kubische Form gepresst werden Der Zucker schmilzt nicht im Wasser Er löst sich auf Im Wasser sind die Zuckermoleküle nicht mehr fest sie werden flüssig bis das Wasser sie nicht mehr umsetzen kann Zucker hat auch eine absorbierende Eigenschaft da die Zuckerwürfel...

Reviews: