background image

OPSCHRIFT

WAARDEN

INDEX

3

Vasthechting van de chronothermostaat op de sokkel

Opgelet:

 De configuratie moet uitsluitend uitgevoerd worden door gekwalificeerd personeel.

Met de configuratie van de chronothermostaat kunnen de parameters van werking van de inrichting verpersoonlijkt worden. Om naar het
programma van configuratie te gaan, als volgt tewerk gaan:

1. 

De toets SET / PROG (toets 6) indrukken. De werkwijze in gebruik wordt tijdelijk onderbroken en

zal automatisch hernemen op het einde van de programmering.

2. 

Gedurende ongeveer 5 seconden de toets van omschakeling ZOMER / WINTER (toets 7) ingedrukt houden.

De inrichting Chronothermostaat L/N/NT4450 is conform de normen CEI EN 60730-1 en tweede gedeelten. BTicino S.p.A. behoudt zich het recht
voor  alle technische en constructieve wijzigingen aan te brengen die ze nodig acht, zonder verplichting van voorafgaande kennisgeving.

Om terug te keren naar de beginpagina van het menu van programmering, de toets ENTER (toets 5) indrukken, die de wijzigingen in het
geheugen opslaat. Indien er gedurende 3 minuten  geen toetsen worden ingedrukt, verlaat de chronothermostaat het programma van
configuratie en keert terug naar de werkwijze die eerder in gebruik was, zonder in het geheugen op te slaan.
Om de uitgevoerde wijzigingen te elimineren en de vooraf bepaalde waarden van de parameters van configuratie te herstellen, tegelijkertijd
de toetsen  

  (toets 1) en  

  (toets 2) indrukken en ingedrukt houden gedurende ongeveer 4 seconden.

Type van verbonden fiche 

Index: 1

Opschrift

COn

De chronothermostaat is in staat te verifiëren of de sokkel verbonden is. In de veronderstelling dat dit niet zo is, worden de streepjes
gevisualiseerd, terwijl indien hij verbonden is, het opschrift rEL gevisualiseerd wordt.

Schaal van de temperaturen 

Index: 2

Opschrift

CELS o FHAr

Selecteert de schaal, graden Celsius (centigraden) of Fahrenheit, waarmee alle temperaturen gevisualiseerd zullen worden. Ingeval de
schaal Fahrenheit gebruikt wordt, kunnen de temperaturen schommelen tussen 0.0 en 99.9 

°

F.

Type van regeling

 

Index: 3

Opschrift

Std o ProP

Selecteert de modaliteit van regeling van de temperatuur: met differentieel (Std) of proportioneel (ProP).
Deze parameter wordt alleen gebruikt voor de verwarming.

Thermische differentieel

 

Index: 3A

Opschrift

DIFF

Stelt de waarde van thermische differentieel in, te gebruiken  wanneer de modaliteit van regeling van de temperatuur met differentieel wordt
gekozen. Wanneer men op een adequate manier de differentieel kiest, op basis van de thermische inertie van de installatie van verwarming,
voorkomt men voortdurende aan- en uitschakelingen. Men raadt de lage thermische differentieel (LO) aan voor installaties van verwarming
met radiators, de hoge (HI) voor installaties met Fan-Coil.

Band van regeling

Index: 3A

Opschrift

bAnd

Een geschikte waarde kiezen in functie van de thermische gradiënt van de installatie ( brede band voor hoge gradiënten
– smalle band voor lage gradiënten).

Periode van regeling

Index: 3B

Opschrift

PEr

Stelt de tijdsduur van de cyclus van regeling in (periode van aanscha periode van uitschakeling) wanneer de modaliteit van proportionele
regeling van de temperatuur wordt gekozen. 5 minuten kiezen voor installaties met lage inertie (type fan coil), 10 minuten voor installaties
met gemiddelde inertie (type radiators in aluminium), 20 minuten voor installaties met hoge inertie (type radiators in gietijzer).

Configuratie van de afzonderlijke sonde van temperatuur

Index: 4

Opschrift

SEct

Configuratie van de afzonderlijke sonde van temperatuur 

Het is mogelijk met de chronothermostaat een afzonderlijke sonde van

temperatuur te verbinden, waarvan de werking bepaald wordt door deze parameter.

Sonde uitgesloten (-): 

de waarde van temperatuur opgenomen door de sonde, ook indien verbonden, wordt niet gebruikt.

Sonde vloer (FLO): 

wanneer de temperatuur opgenomen door de sonde de waarde bereikt ingesteld in de parameter 

Limiet temperatuur

vloer

 wordt de installatie uitgeschakeld onafhankelijk van de temperatuur opgenomen door de chronothermostaat.

Sonde milieu (In):

 de regeling van de installatie is gebaseerd op de waarde van temperatuur opgenomen door de afzonderlijke sonde.

Deze temperatuur wordt gevisualiseerd op het display op de plaats van diegene opgenomen door de interne sonde van de chronothermostaat.
De afzonderlijke sonde milieu wordt gebruikt wanneer de chronothermostaat noodzakelijkerwijze in een ruimte geplaatst is die verschilt
van diegene waar men de temperatuur wenst te controleren.

Externe sonde (Out):

 beïnvloedt de regeling van de installatie niet en dient eenvoudig om een tweede temperatuur te kennen, bijvoorbeeld

de buitentemperatuur.

Limiet temperatuur vloer

Index: 4A

Opschrift

tFLO

Stelt de limietwaarde van temperatuur in afgelezen door de afzonderlijke sonde die de installatie uitschakelt wanneer de sonde vloer gebruikt
wordt (voor installaties met vloerverwarming).

Optimalisering

Index: 6

Opschrift

OPt

Berekent de vervroeging van aanschakeling noodzakelijk om de gewenste temperatuur op het bepaalde tijdstip te bereiken,  waarbij de
thermische inertie van de installatie in acht moet genomen worden. De optimalisering gebeurt alleen bij de eerste aanschakeling van de
dag, d.w.z. op de eerste passage geprogrammeerd van een temperatuur naar een hogere.

Correctie van de kamertemperatuur

Index: 5

Opschrift

Corr

Staat toe een offset op te tellen bij/af te trekken van de waarde van temperatuur gemeten door de chronothermostaat.

Maximum tijdsduur van de optimalisering

Index: 6A

Opschrift

OPtH

Stelt de maximum tijdsduur uitgedrukt in uren in van de vooraanschakeling berekend door de optimalisering.

Schakelt de installatie gedurende 1 minuut per dag aan ( h 23,58), en laat hierbij de pomp van de watercirculatie draaien teneinde het afslaan
ervan te voorkomen. Dit gebeurt alleen indien tijdens de dag de installatie nooit werd aangeschakeld.

Anti-afslaan van de pomp

Index: 7

Opschrift

Pu

1    2     3    4    5    6

7

Summary of Contents for L4450 Polyx Clima

Page 1: ...tilo AA alcaline di lunga durata da 1 5 V sul retro del cronotermostato rispettando la polarità indicata Dopo l inserimento delle pile il cronotermostato si accende automaticamente Fissaggio del cronotermostato sullo zoccolo Applicare mediante pressione manuale il cronotermostato allo zoccolo accertandosi che il connettore multipolare si inserisca correttamente L aggancio del cronotermostato è a s...

Page 2: ...con radiatori quello alto HI per impianti con Fan Coil Banda di regolazione Indice 3A Scritta bAnd Scegliere un valore opportuno in funzione del gradiente termico dell impianto banda larga per gradienti elevati banda stretta per gradienti bassi Periodo di regolazione Indice 3B Scritta PEr Imposta la durata del ciclo di regolazione periodo di accensione periodo di spegnimento quando viene scelta la...

Page 3: ... Zeitthermostat auf Sommer oder Winter umschalten Heizen und Kühlen Separate Temperatursonde anschließen Batterien einsetzen Die beiden Alkali Batterien AA zu 1 5 V mit langer Lebensdauer an der Rückseite des Zeitthermostats einsetzen und dabei die Polen beachten Nachdem die Batterien eingesetzt worden sind schaltet der Zeitthermostat automatisch ein Befestigung des Zeitthermostats an den Sockel D...

Page 4: ...eten Wert je nach Wärmegefälle der Anlage wählen breiter Einstellungsbereich für breite Gefälle schmaler Einstellungsbereich für schmale Gefälle Einstellungsdauer Index 3B Schrift PEr Stellt die Einstellungsdauer ein Zeitspanne vom Einschalten bis zum Ausschalten wenn der Einstellungsmodus proportionale Temperatur gewählt wird 5 Minuten für Anlagen mit niedriger Wärmeträgheit Typ Fan Coil 10 Minut...

Page 5: ... Chauffage et rafraîchissement Branchement de la sonde de température séparée Mise en place des piles Mettre en place deux piles de type AA alcalines longue durée de vie de 1 5 V dans le logement situé au dos du chronothermostat en veillant à respecter les polarités indiquées Après mise en place des piles le chronothermostat s allume automatiquement Fixation du chronothermostat à la base Appliquer...

Page 6: ...hermique bas LO pour les systèmes de chauffage à radiateurs et le différentiel haut HI pour les systèmes à ventilo convecteurs Bande de réglage Réf 3A Indication bAnd Permet de sélectionner une valeur appropriée en fonction du gradient thermique du système bande large pour gradients élevés bande étroite pour gradients bas Période de réglage Réf 3B Indication PEr Permet de programmer la durée du cy...

Page 7: ...ronothermostat Heating and cooling Connecting the separate temperature probe Putting in the batteries Put in two long lasting alkaline AA 1 5 V pen batteries at the back of the chronothermostat thus observing the polarity shown The chronothermostat will switch on automatically after putting in the batteries Fixing the chronothermostat on the base Press the chronothermostat onto the base manually m...

Page 8: ...Index 3A Writing bAnd Select an appropriate value according to the temperature gradient of the system broadband for high gradients narrow band for low gradients Adjustment period Index 3B Writing PEr Sets the duration of the adjustment cycle ON period OFF period when you choose the proportional temperature adjustment mode Select 5 minutes for low inertia systems fan coil type 10 minutes for medium...

Page 9: ...otermostato Calefacción y refrigeración Conexión de la sonda de temperatura separada Introducción de las pilas Inserte dos pilas AA alcalinas de larga duración de 1 5 V en la parte posterior del cronotermostato respetando la polaridad indicada Después de la introducción de las pilas el cronotermostato se enciende automáticamente Fijación del cronotermostato sobre el zócalo Aplique presionando manu...

Page 10: ...alto HI para sistemas con Fan Coil Banda de ajuste Índice 3A Inscripción bAnd Seleccione un valor correcto en función del gradiente térmico del sistema banda ancha para gradientes altos banda estrecha para gradientes bajos Periodo de ajuste Índice 3B Inscripción PEr Establezca la duración del ciclo de ajuste periodo de encendido periodo de apagado cuando se selecciona el modo de ajuste de la tempe...

Page 11: ...op de desbetreffende Verwarming en koeling Verbinding van de gescheiden sonde van temperatuur Invoer van de batterijen Twee alkaline stylobatterijen AA met een lange tijdsduur van 1 5 V invoeren op de achterkant van de chronothermostaat met respect voor de aangeduide polariteit Na de invoer van de batterijen gaat de chronothermostaat automatisch aan Vasthechting van de chronothermostaat op de sokk...

Page 12: ...an de installatie brede band voor hoge gradiënten smalle band voor lage gradiënten Periode van regeling Index 3B Opschrift PEr Stelt de tijdsduur van de cyclus van regeling in periode van aanschakeling periode van uitschakeling wanneer de modaliteit van proportionele regeling van de temperatuur wordt gekozen 5 minuten kiezen voor installaties met lage inertie type fan coil 10 minuten voor installa...

Page 13: ... tecla apropriada no cronotermostato Aquecimento e Arrefecimento Conexão da sonda de temperatura separada Introdução das pilhas Inserir duas pilhas alcalinas palito tipo AA de longa duração de 1 5 V atrás do cronotermostato respeitando a polaridade indicada Depois de ter inserido as pilhas o cronotermostato se acende automaticamente Fixação do cronotermostato na base Aplicar com pressão manual o c...

Page 14: ...ixo LO para instalações de aquecimento com radiadores recomenda se o diferencial alto H para instalações com FAn Coil Banda de regulação Índice 3A Escrita bAnd Escolher um valor apropriado em função do gradiente térmico da instalação banda larga para gradientes elevados banda estreita para gradientes baixos Período de regulação Índice 3B Escrita PEr Programa a duração do ciclo de regulação período...

Reviews: