background image

 

 

124

 

 

D

E

U

T

S

C

H

 

Temperatuur 

Stel de draaischakelaar op 

‘TEMP/ °C’ in. Plaats de bijgevoegde 

temperatuursensor op de connectoren 

‘COM’ en V/Ω/TEMP/CAP. Raak 

met de meetpen het te controleren voorwerp aan. Lees het 
meetresultaat van het display af. 
 

Meetbereik

 

Gevoeligheid

 

Nauwkeurigheid

 

-20 tot 0 °C

 

1 °C

 

± 5 % + 5 digits

 

0 tot 400 °C

 

± 2 % + 3 digits

 

400 tot 1000 °C

 

± 1 % + 3 digits 

Frequentie 

Stel de draaischakelaar op 

‘Hz’ in. Verbind het zwarte meetsnoer met 

de 

‘COM’-connector en het rode meetsnoer met de V/Ω/TEMP/CAP 

connector. Verbind de meetsnoeren met het te testen circuit. Lees het 
meetresultaat van het display af. 
 

Meetbereik

 

Gevoeligheid

 

Nauwkeurigheid

 

20 kHz

 

10 Hz

 

± 1,5 % + 10 digits 

 

-

 

Gevoeligheid: 200 mV 

-

 

Maximale ingangsspanning 10 V RMS 

Onderhoud 

Het apparaat vereist gedurende het gebruik volgens de 
gebruiksaanwijzing geen bijzonder onderhoud. 

Reiniging 

Als het apparaat door dagelijks gebruik vuil geworden is, kan het met 
een vochtige doek en een beetje milde huishoudreiniger worden 
gereinigd. Nooit scherpe reinigingsmiddelen of oplosmiddelen voor 
reiniging gebruiken. 

Batterijen vervangen 

Summary of Contents for 9078232

Page 1: ...BTI Multimeter Pro V1 0 ...

Page 2: ...ltimeter Pro lnstruções de serviço 72 BTI Multimeter Pro Istruzioni per l uso 90 BTI Multimeter Pro Gebruiksaanwijzing 109 BTI Multimeter Pro Käyttöohje 127 BTI Multimeter Pro Kullanma Kılavuzu 143 BTI Multimeter Pro Kezelési útmutató 158 BTI Multimeter Pro Instrucţiuni de utilizare 176 BTI Multimeter Pro upute za uporabu 193 BTI Multimeter Pro Инструкция по эксплуатации 210 ...

Page 3: ...Schalter Taster und Buchsenerklärung 11 Gleichspannungsmessung V 12 Wechselspannungsmessung V 12 Gleichstrommessung A 13 Wechselstrommessung A 14 Kapazitätsmessung F 15 Widerstandsmessung Ω 15 Diodentest 16 Durchgangstest 16 Temperatur 17 Frequenz 17 Wartung 17 Reinigung 18 Batteriewechsel 18 Sicherungswechsel 18 Technische Daten 19 ...

Page 4: ... der Nähe von elektrischen Schweißgeräten Induktionsheizern und anderen elektromagnetischen Feldern Nach abrupten Temperaturwechseln muss das Gerät vor dem Gebrauch zur Stabilisierung ca 30 Minuten an die neue Umgebungstemperatur angepasst werden um den IR Sensor zu stabilisieren Setzen Sie das Gerät nicht längere Zeit hohen Tempera turen aus Vermeiden Sie staubige und feuchte Umgebungsbedin gunge...

Page 5: ...führen zu einem sofortigen Erlöschen jeglicher Garantie und Gewährleistungsansprüche des Bedieners gegenüber dem Hersteller Bei Sach oder Personenschäden die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verursacht werden übernehmen wir keine Haftung In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch Ein in einem Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf Sicherheitsh...

Page 6: ...en der Anleitung verur sacht werden erlischt der Garantieanspruch Für Folgeschä den die daraus resultieren übernehmen wir keine Haftung BTI haftet nicht für Schäden die aus dem Nichtbeachten der Anleitung von BTI nicht freigegebenen Änderungen am Produkt oder von BTI nicht hergestellten oder nicht freigegebenen Ersatzteilen Alkohol Drogen oder Medikamenteneinfluss hervorgerufen wer den resultieren...

Page 7: ...ktrogeräte sind separat zu recyceln und zu entsorgen Alle Geräte die unter diese Richtlinie fallen sind mit diesem Logo gekennzeichnet Entsorgung von gebrauchten Batterien Sie als Endverbraucher sind gesetzlich Batteriegesetz zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt Schadstoffhaltige Batterien Akkus sind mit nebenstehenden Symb...

Page 8: ... wenden Sie sich an BTI Befestigungstechnik GmbH Co KG Salzstrasse 51 74653 Ingelfingen Germany Tel 49 0 7940 141 141 Fax 49 0 7940 141 9141 www bti de info bti de Qualitätszertifikat Alle innerhalb der BTI Befestungstechnik GmbH Co KG durch geführten qualitätsrelevanten Tätigkeiten und Prozesse werden per manent durch ein Qualitätsmanagementsystem überwacht BTI Befestungstechnik GmbH Co KG bestät...

Page 9: ...volle Hilfe bei allen Standard Messaufgaben Lieferumfang Multimeter Multimeter Pro Sicherheitsmessleitungen CAT III 600 V Bedienungsanleitung Holster Temperaturfühler Sicherheitsmaßnahmen Das Multimeter Pro hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen Um diesen Zustand zu erhalten muss der Anwen der die Sicherheitshinweise in dieser Anleitung beachten Achtung Benutzen Sie n...

Page 10: ...n nur an den dafür vorge sehenen Handgriffen angefasst werden Das Berühren der Prüfspit zen ist unter allen Umständen zu vermeiden Das Prüfgerät darf nur in den spezifizierten Messbereichen eingesetzt werden Nach der Norm EN 61010 1 werden folgende Messkategorien definiert Messkategorie CAT II Messungen an Stromkreisen die elektrisch direkt mit dem Netz ver bunden sind über Stecker in Haushalt Bür...

Page 11: ... des Tasters wird der ak tuelle Messwert gespeichert 4 Wahlschalter Messfunktion Bei Betätigung des Drehschalters kön nen die verschiedenen Grundmessar ten gewählt werden 5 10 A Buchse links Bei Strommessungen ab 200 mA muss die 10 A Buchse benutzt werden 6 mA Buchse Für Strommessungen bis 200 mA 7 Eingangsbuchse V Ω TEMP CAP Rote Messleitung für alle vom Gerät zu lässigen Signalarten 8 Massebuchs...

Page 12: ... V 0 1 V 600 V 1 V 0 8 v M 3 Digit Eingangswiderstand 10 MΩ Max Eingangsspannung 600 V DC Wechselspannungsmessung V Mit dem Wahlschalter den geeigneten Bereich einstellen Die schwarze Messleitung mit der COM Buchse und die rote Messleitung mit der V Ω TEMP CAP Buchse verbinden Messleitungen mit dem Prüfling verbinden Messergebnis vom Display ablesen Wechselspannung Messbereich Auflösung Genauigkei...

Page 13: ...ls angezeigt Bei einem Strom über 200 mA muss zur Messung die 10 A Buchse benutzt werden Gleichstrom Messbereich Auflösung Genauigkeit 2 mA 1 µA 1 0 v M 3 Digit 20 mA 0 01 mA 1 0 v M 3 Digit 200 mA 0 1 mA 1 5 v M 5 Digit 10 A 0 01 A 2 0 v M 10 Digit Überlastschutz mA Bereich abgesichert durch eine 200 mA Selbst rücksetzende Sicherung 10A Bereich ist abgesichert durch F 10 A 1000 V im 10A Bereich m...

Page 14: ... über 200 mA muss zur Messung die 10 A Buchse benutzt werden Wechselstrom Messbereich Auflösung Genauigkeit 2 mA 1 µA 1 2 v M 5 Digit 200 mA 0 1 mA 2 0 v M 5 Digit 10 A 0 01 A 3 0 v M 10 Digit Überlastschutz mA Bereich abgesichert durch eine Selbstrücksetzende 200 mA Sicherung 10A Bereich ist abgesichert durch F 10 A 1000 V im 10A Bereich maximale Einschaltdauer beachten Frequenzbereich 40 400 Hz ...

Page 15: ...ergebnis vom Display ablesen Messbereich Auflösung Genauigkeit 2 nF 1 pF 4 3 Digit 20 nF 10 pF 200 nF 0 1 nF 2 µF 1 nF 20 nF 10 nF Die Kondensatoren vor jeder Messung entladen Widerstandsmessung Ω Mit dem Wahlschalter den geeigneten Bereich einstellen Die schwarze Messleitung mit der COM Buchse und die rote Messleitung mit der V Ω TEMP CAP Buchse verbinden Messleitungen mit dem Prüfling verbinden ...

Page 16: ...sleitung Katho de Der Vorwärtsspannungsabfall wird angezeigt Messbereich Auflösung Anzeige 1 mV Vorwärtsspannung Vorlaufstrom ca 25 µA Rücklaufspannung ca 2 8 V Durchgangstest Mit dem Wahlschalter auf einstellen Die schwarze Messlei tung mit der COM Buchse und die rote Messleitung mit der V Ω TEMP CAP Buchse verbinden Messleitungen mit dem Prüfkreis verbinden Bei einem Widerstand unter 70 Ω ertönt...

Page 17: ...igit 0 bis 400 C 2 3 Digit 400 bis 1000 C 1 3 Digit Frequenz Den Wahlschalter auf Hz einstellen Die schwarze Messleitung mit der COM Buchse und die rote Messleitung mit der V Ω TEMP CAP Buch se verbinden Messleitungen mit dem Prüfkreis verbinden Messergeb nis vom Display ablesen Messbereich Auflösung Genauigkeit 20 kHz 10 Hz 1 5 10 Digit Empfindlichkeit 200 mV Max Eingangsspannung 10 Vrms Wartung ...

Page 18: ... öffnen und entladene Batterie entfernen Neue Batterie 1 9 V Block 6F22 einlegen Batteriefach aufsetzen und zuschrauben Verwenden Sie nur die angegebenen Batterien Batterien gehören nicht in den Hausmüll Beachten Sie die ge setzlichen Entsorgungsvorschriften Sicherungswechsel Bei Sicherungswechsel vorher Messleitungen vom Gerät entfernen und rückseitige Schrauben zwei unten und eine oben lösen Die...

Page 19: ... Selbstrücksetzend wartungs frei F10 A 1000 V flink Max Betriebshöhe 2000 m über NN Displayhöhe 37 mm LCD Anzeige max 1999 3 Polaritätsanzeige automatisch Überlaufanzeige 1 wird angezeigt Abtastrate ca 0 4 s Batteriezustand Batteriesymbol wird angezeigt Stromversorgung 1 9 V Blockbatterie Betriebstemperatur 0 C bis 40 C Lagertemperatur 10 C bis 50 C Abmessungen 191 82 37 mm ohne Holster 200 89 38 ...

Page 20: ...ockets description 27 DC voltage measurement V 28 AC voltage measurement V 28 DC current measurement A 29 AC current measurement A 29 Capacitance measurement F 31 Resistance measurement Ω 31 Diode test 32 Continuity testing 32 Temperature 33 Frequency 33 Maintenance 33 Cleaning 33 Changing the battery 34 Changing the fuse 34 Technical data 34 ...

Page 21: ...age to the eyes You must first deactivate the laser beam when measuring close to people General safety notes WARNING Unauthorized changes or modifications of the instrument are forbidden such changes put the approval CE and safety of the instrument at risk In order to operate the instrument safe ly you must always observe the safety instructions warnings and the information in the Proper and Inten...

Page 22: ... that there is no voltage on both poles 4 Earth and short circuit 5 Cover neighbouring parts that are under live electrical load Proper and intended use This instrument is intended for use in applications described in the op eration manual only Any other usage is considered improper and non approved usage and can result in accidents or the destruction of the in strument Any misuse will result in t...

Page 23: ...tructions have been created with due care and at tention No claim is made nor guarantee given that the data illustrations and drawings are complete or correct All rights are reserved in regards to changes print failures and errors Disposal For BTI customers Purchasing our product gives you the opportunity to return the instrument to collection points for waste electrical equipment at the end of it...

Page 24: ...nst mal functions during the course of your daily work valid only with invoice We will repair production or material defects free of charge upon return if these have not been caused by misuse or abuse and if the instrument has not been opened Damage resulting from a fall or improper han dling is excluded from the warranty Please contact BTI Befestigungstechnik GmbH Co KG Salzstrasse 51 74653 Ingel...

Page 25: ...uctions Holster Temperature probe Safety precautions The Multimeter Pro left the factory in proper and safe working order In order to maintain this condition the user must observe the safety notes contained in this manual CAUTION Use only the enclosed safety measurement leads or equivalent measurement leads that meet the correct measuring category CAT III 600 V In order to avoid an electrical shoc...

Page 26: ...ement cat egories are defined Measurement Category CAT II Measurements on circuits that are electrically connected directly to the network via plugs in the home office and laboratory Measurement Category CAT III Measurements on the building installations Fixed consumer units dis tributor connection equipment fitted permanently to the distributor Measurement Category CAT IV Measurements at the sour...

Page 27: ...he actual measurement value 4 Measuring func tion selector switch Use the rotary selector switch to select the various measurement modes 5 10 A socket left The 10 A socket must be used for cur rent measurements above 200 mA 6 mA socket For current measurements up to 200 mA 7 Input socket V Ω TEMP CAP Red test lead for all types of signals sup ported by the instrument 8 Ground socket Black test lea...

Page 28: ...ding 3 digits 20 V 0 01 V 200 V 0 1 V 600 V 1 V 0 8 of reading 3 digits Input resistance 10 MΩ Max input voltage 600 V DC AC voltage measurement V Use the selector switch to set the appropriate range Insert the black test lead into the COM socket and the red test lead into the V Ω TEMP CAP socket Using the test probes touch the test points of the test object Read measurement value on the display A...

Page 29: ...nt range Resolution Accuracy 2 mA 1 µA 1 0 of reading 3 digits 20 mA 0 01 mA 1 0 of reading 3 digits 200 mA 0 1 mA 1 5 of reading 5 digits 10 A 0 01 A 2 0 of reading 10 digits Overload protection mA range is protected with a 200 mA self resetting fuse 10A range is protected with F 10 A 1000 V In the 10A range observe the maximum operating times To protect against overheating measurements should no...

Page 30: ...f reading 5 digits 200 mA 0 1 mA 2 0 of reading 5 digits 10 A 0 01 A 3 0 of reading 10 digits Overload protection mA range is protected with a 200 mA self resetting fuse 10A range is protected with F 10 A 1000 V In the 10A range observe the maximum operating times Frequency range 40 400 Hz To protect against overheating measurements should not be taken for more than 10 seconds Following this the d...

Page 31: ...ent value on the display Measurement range Resolution Accuracy 2 nF 1 pF 4 3 digits 20 nF 10 pF 200 nF 0 1 nF 2 µF 1 nF 20 nF 10 nF Discharge the capacitors before every measurement Resistance measurement Ω Use the selector switch to set the appropriate range Insert the black test lead into the COM socket and the red test lead into the V Ω TEMP CAP socket Using the test probes touch the test point...

Page 32: ... The forward voltage drop is displayed Measurement range Resolution Display 1 mV Forward voltage Forward current approx 25 µA reverse voltage approx 2 8 V Continuity testing With the selector switch set to Insert the black test lead into the COM socket and the red test lead into the V Ω TEMP CAP socket Using the test probes touch the test points of the test circuit An acous tic signal is emitted i...

Page 33: ...black test lead into the COM socket and the red test lead into the V Ω TEMP CAP socket Using the test probes touch the test points of the test circuit Read measurement value on the display Measurement ran ge Resolution Accuracy 20 kHz 10 Hz 1 5 10 digits Sensitivity 200 mV Max input voltage 10 Vrms Maintenance The instrument does not require special maintenance when used as specified in this opera...

Page 34: ... the fuse remove the measurement leads from the de vice and remove the screws on the rear of the device two at the bot tom one at the top Carefully remove the rear of the housing and re place the fuse with fuse of the same type Fuse F 10 A 1000 V Re place screws and screw tight The F200 mA fuse is self resetting and therefore maintenance free Only use the specified fuse Technical data The accuracy...

Page 35: ...te Approx 0 4 sec Low battery status Battery symbol is displayed Power supply 1 9 V block battery Operating temperature 0 C to 40 C Storage temperature 10 C to 50 C Dimensions 191 82 37 mm without holster 200 89 38 mm with holster Weight 280 g incl battery Category CAT III 600 V ...

Page 36: ... prises femelles 43 Mesure de tension continue V 43 Mesure de tension alternative V 44 Mesure de courant continu A 44 Mesure de courant alternatif A 45 Mesure de capacité F 47 Mesure de résistance Ω 47 Test des diodes 47 Test de continuité 48 Température 49 Fréquence 49 Entretien 49 Nettoyage 49 Remplacement des piles 49 Remplacement du fusible 50 Caractéristiques techniques 51 ...

Page 37: ...euvent provoquer sur vos yeux des dommages irrépa rables Si vous effectuez des mesures à proximité de per sonnes le rayon laser doit être désactivé Consignes générales de sécurité AVERTISSEMENT Pour des raisons de sécurité et d homologation CE il est in terdit de modifier l appareil de votre propre chef Afin d assurer un fonctionnement sûr de l appareil respecter absolument les consignes de sécuri...

Page 38: ...n doit être constatée sur 2 pôles 4 Mise à la terre et mise en court circuit 5 Couvrir les pièces voisines sous tension Utilisation conforme L appareil n est destiné qu aux applications décrites dans la notice d utilisation Toute autre utilisation est interdite et peut provoquer des accidents ou la destruction de l appareil De telles applications annulent immédiatement toute garantie ou recours de...

Page 39: ...i Les présentes instructions d utilisation ont été élaborées avec grand soin Nous ne garantissons pas que les données figures et dessins soient corrects ni complets Sous réserve de modifications d erreurs d impression d erreurs et omissions Mise au rebut Cher client BTI en achetant notre produit vous avez la possibilité de rendre l appareil à des points de collecte pour déchets électroniques au te...

Page 40: ...ent survenir lors de l utilisation quotidienne nous accordons une garantie de 5 ans uniquement va lable sur présentation de la facture Nous éliminons gratuitement tout défaut de fabrication et de matériau si vous nous renvoyez l appareil non ouvert et sans que ce dernier n ait subi d intervention par une tierce partie Les dommages dus aux chutes ou aux erreurs de manipulation sont exclus de la gar...

Page 41: ...II 600 V Notice d utilisation Housse Capteur de température Mesures de sécurité Le Multimeter Pro a quitté l usine dans un état impeccable conforme à toutes les consignes de sécurité Pour conserver cet état l utilisateur doit respecter les consignes de sécurité données dans la présente no tice Attention Utiliser exclusivement les câbles de mesure sécurisés fournis ou des câbles de mesure équivalen...

Page 42: ...Selon la norme EN 61010 1 les catégories de mesure définies sont les suivantes Catégorie de mesure CAT II Mesurages sur les circuits reliés par connexion électrique directement sur le secteur par fiche à la maison au bureau ou au laboratoire Catégorie de mesure CAT III Mesurages sur l installation du bâtiment consommateurs stationnaires branchement divisionnaire équipements fixés sur armoires divi...

Page 43: ...es différents types de mesure de base 5 Prise 10 A gauche Pour les mesures de courant à partir de 200 mA il faut utiliser la prise 10 A 6 Prise mA Pour les mesures d intensité jusqu à 200 mA 7 Prise d entrée V Ω TEMP CAP Câble de mesure rouge pour tous les types de signaux admissibles par l appareil 8 Prise de masse Câble de mesure noir pour tous les types de signaux admissibles par l appareil Mes...

Page 44: ...surer Lire le résultat sur l afficheur Tension alternative Plage de me sure Résolution Précision 200 mV 1 mV 1 2 de la mes 5 digits 2 V 0 001 V 1 de la mes 5 digits 20 V 0 01 V 200 V 0 1 V 600 V 1 V 1 2 de la mes 5 digits Résistance d entrée 10 MΩ Tension d entrée max de la plage 200 mV jusqu à 250 V Tension d entrée max 600 V CA eff plage de fréquence 40 400 Hz Mesure de courant continu A A l aid...

Page 45: ...atique la plage 10A est protégée par F 10 A 1 000 V dans la plage 10A veiller à la durée maximum d activation En protection contre toute surchauffe de l appareil après 10 secondes au maximum respecter une pause de 15 minutes pour permettre le refroidissement Mesure de courant alternatif A A l aide du sélecteur régler la plage adaptée Raccorder le câble de mesure noir sur la prise COM et le câble d...

Page 46: ...ction contre les surcharges plage mA protégée par un fusible 200 mA à réarmement automatique la plage 10A est protégée par F 10 A 1 000 V dans la plage 10A veiller à la durée maximum d activation Plage de fréquence 40 400 Hz En protection contre toute surchauffe de l appareil après 10 secondes au maximum respecter une pause de 15 minutes pour permettre le refroidissement ...

Page 47: ...ensateurs avant chaque mesure Mesure de résistance Ω A l aide du sélecteur régler la plage adaptée Raccorder le câble de mesure noir sur la prise COM et le câble rouge sur la prise V Ω TEMP CAP Relier les câbles de mesure sur la pièce à mesurer Lire le résultat sur l afficheur Plage de me sure Résolution Précision 200 Ω 0 1 Ω 1 5 digits 2 kΩ 1 Ω 1 5 digits 20 kΩ 10 Ω 200 kΩ 100 Ω 2 MΩ 1 kΩ 20 MΩ 0...

Page 48: ...ité A l aide du sélecteur régler sur Raccorder le câble de mesure noir sur la prise COM et le câble rouge sur la prise V Ω TEMP CAP Re lier les câbles de mesure sur le circuit à vérifier Pour les résistances infé rieures à 70 Ω un signal retentit Important veiller à ce que le système soit hors tension et que les condensateurs situés sur la boucle de mesure soient dé chargés Plage de mesure Fonctio...

Page 49: ... la prise COM et le câble rouge sur la prise V Ω TEMP CAP Relier les câbles de mesure sur le circuit à vérifier Lire le résultat sur l afficheur Plage de mesure Résolution Précision 20 kHz 10 Hz 1 5 10 digits Sensibilité 200 mV Tension d entrée max 10 Veff Entretien Lorsqu il est utilisé selon la notice l appareil ne nécessite aucun entre tien particulier Nettoyage Si l appareil a été sali du fait...

Page 50: ...piles indiquées Ne pas mettre les piles dans les déchets ménagers Respec ter les consignes légales d élimination des déchets Remplacement du fusible Avant de remplacer le fusible déconnecter les câbles de mesure de l appareil et desserrer toutes les vis sur la face arrière deux en des sous et une au dessus Ôter avec soin la face arrière de l appareil et remplacer le fusible par un fusible du même ...

Page 51: ... instantané Altitude max de fonctionnement 2 000 m au dccessus du niveau de la mer Hauteur d affichage 37 mm LCD Indication 1999 max 3 Témoin de polari té automatique Dépassement de capacité 1 s affiche Taux d échantillonnage env 0 4 s Etat des piles Le symbole de batterie s affiche Alimentation électrique 1 pile bloc 9 V Température de fonctionnement de 0 C à 40 C Température de stockage de 10 C ...

Page 52: ...s de conexión 61 Medición de tensión continua V 61 Medición de tensión alterna V 63 Medición de corriente continua A 64 Medición de corriente alterna A 65 Medición de capacidad F 66 Medición de resistencia Ω 66 Test de diodos 67 Test de continuidad 67 Temperatura 68 Frecuencia 68 Mantenimiento 69 Limpieza 69 Cambio de las pilas 69 Sustitución del fusible 70 Datos técnicos 71 ...

Page 53: ...ser puede causar daños irreparables en el ojo Cuando realice mediciones cerca de otras personas deberá desactivar el haz láser Instrucciones generales de seguridad ADVERTENCIA Por razones de seguridad y autorización marcado CE está prohibido reequipar o modificar el aparato por cuenta propia Para garantizar el funcionamiento seguro del aparato debe atenerse siempre a las instrucciones de seguridad...

Page 54: ...ón y cortocircuitar 5 Cubrir o proteger los componentes anexos y energizados Uso previsto Este aparato está previsto exclusivamente para las aplicaciones descritas en el manual de operación Cualquier otro uso se considera como un uso indebido y puede causar accidentes o la destrucción del propio aparato Este tipo de aplicaciones conducen a la invalidación inmediata de cualquier tipo de reclamación...

Page 55: ...eservamos el derecho a modificar las especificaciones sin previo aviso BTI Befestigungstechnik GmbH Co KG Alemania Exención de responsabilidad En caso de daños debidos a la desobediencia de alguno de los puntos de este manual de instrucciones perderá todo derecho de reclamación de garantía El fabricante no se hace responsable de los daños resultantes de lo arriba mencionado ...

Page 56: ...nicos La RAEE Directiva Europea 2002 96 CEE regula la devolución y el reciclaje de equipos eléctricos usados Los fabricantes de equipos eléctricos y electrónicos están obligados desde el 13 08 2005 a retirar y reciclar los equipos eléctricos y electrónicos vendidos a partir de esta fecha sin ningún tipo de coste Esta Directiva prohíbe depositar los aparatos eléctricos y electrónicos en el circuito...

Page 57: ...ceras personas Los daños causados por caída o manipulación indebida quedan exentos de garantía Diríjase por favor a BTI Befestigungstechnik GmbH Co KG Salzstrasse 51 74653 Ingelfingen Germany Tel 49 0 7940 141 141 Fax 49 0 7940 141 9141 www bti de info bti de Certificado de calidad Todas las actividades y procesos relevantes para la calidad realizados en el BTI son supervisados de forma permanente...

Page 58: ...guridad del presente manual Atención Utilice sólo los cables de medición de seguridad incluidos o cables de medición equivalentes suficientes para cumplir la categoría de medición CAT III 600 V correcta Para evitar la electrocución debe observar las medidas de precaución si se trabaja con tensiones superiores a 120 V 60 V DC o 50 V 25 V eficaces de CA Estos valores representan conforme a DIN VDE e...

Page 59: ...59 El aparato de verificación sólo debe utilizarse en los rangos de medición especificados De conformidad con la norma EN 61010 1 se definen las siguientes categorías de medición ...

Page 60: ...torno doméstico oficinas y laboratorios Categoría de medición CAT III Mediciones en la instalación del edificio Consumidores estacionarios conexión de distribución equipos fijos en el distribuidor Categoría de medición CAT IV Mediciones en la fuente de la instalación de baja tensión Contadores protección de sobreintensidad conexión principal ...

Page 61: ... mediciones de corriente a partir de 200 mA debe utilizarse la toma de 10 A 6 Toma mA Para mediciones de corriente de hasta 200 mA 7 Toma de entrada V Ω TEMP CAP Cable de medición rojo para todos los tipos de señal admitidos por el aparato 8 Toma de masa Cable de medición negro para todos los tipos de señal admitidos por el aparato Medición de tensión continua V Ajustar mediante el selector el ran...

Page 62: ...62 medición 200 mV 0 1 mV 0 5 v M 1 dígito 2 V 0 001 V 0 5 v M 3 dígito 20 V 0 01 V 200 V 0 1 V 600 V 1 V 0 8 v M 3 dígito Resistencia de entrada 10 MΩ Tensión de entrada máxima 600 V DC ...

Page 63: ... medición al elemento que está previsto medir Leer el resultado de medición en la pantalla Tensión alterna Rango de medición Resolución Precisión 200 mV 1 mV 1 2 v M 5 dígitos 2 V 0 001 V 1 v M 5 dígitos 20 V 0 01 V 200 V 0 1 V 600 V 1 V 1 2 v M 5 dígitos Resistencia de entrada 10 MΩ Tensión de entrada máxima del rango de 200 mV hasta 250 V Tensión de entrada máxima 600 V AC RMS rango de frecuenci...

Page 64: ...A una corriente superior a 200 mA debe utilizarse la toma 10A para la medición Corriente continua Rango de medición Resolución Precisión 2 mA 1 µA 1 0 v M 3 dígitos 20 mA 0 01 mA 1 0 v M 3 dígitos 200 mA 0 1 mA 1 5 v M 5 dígitos 10 A 0 01 A 2 0 v M 10 dígitos Rango mA de protección frente a sobrecarga protegido mediante un fusible con auto reset El rango 10A está protegido mediante F 10 A 1000 V E...

Page 65: ...ilizarse la toma 10A para la medición Corriente alterna Rango de medición Resolución Precisión 2 mA 1 µA 1 2 v M 5 dígitos 200 mA 0 1 mA 2 0 v M 5 dígitos 10 A 0 01 A 3 0 v M 10 dígitos Protección de sobrecarga Rango mA protegido mediante un fusible con auto reset de 200 mA El rango 10A está protegido mediante F 10 A 1000 V En el rango 10A tenga presente la duración máxima de conexión Rango de fre...

Page 66: ...ción en la pantalla Rango de medición Resolución Precisión 2 nF 1 pF 4 v M 3 dígitos 20 nF 10 pF 200 nF 0 1 nF 2 µF 1 nF 20 nF 10 nF Descargar los condensadores antes de cada medición Medición de resistencia Ω Ajustar mediante el selector el rango adecuado El cable de medición negro debe conectarse a la toma COM y el cable de medición rojo a la toma V Ω TEMP CAP Conectar los cables de medición al ...

Page 67: ...r Cable de medición rojo ánodo cable de medición negro cátodo Se muestra el descenso de tensión directa Rango de medición Resolución Indicación 1 mV Tensión directa Corriente de impulsión aprox 25 µA tensión de retorno aprox 2 8 V Test de continuidad Ajustar en mediante el selector El cable de medición negro debe conectarse a la toma COM y el cable de medición rojo a la toma V Ω TEMP CAP Conectar ...

Page 68: ...sea medir con la punta de medición Leer el resultado de medición en la pantalla Rango de medición Resolución Precisión de 20 a 0 C 1 C 5 v M 5 dígitos de 0 a 400 C 2 v M 3 dígitos de 400 a 1000 C 1 v M 3 dígitos Frecuencia Ajustar el selector en Hz El cable de medición negro debe conectarse a la toma COM y el cable de medición rojo a la toma V Ω TEMP CAP Conectar los cables de medición al circuito...

Page 69: ...o disolventes para limpiar el aparato Cambio de las pilas La sustitución de las pilas es necesaria si se muestra el símbolo de las pilas en la pantalla Antes de sustituir las pilas los cables de medición deben estar desconectados del aparato Desenroscar los dos tornillos situados en el panel trasero abra el compartimento de las pilas y retire las pilas agotadas Insertar pilas nuevas 1 9 V de bloqu...

Page 70: ...os tornillos del panel trasero dos abajo y uno arriba Retire el panel trasero de la carcasa con cuidado y sustituir el fusible por otro del mismo tipo fusible F 10 A 1000 V Atornillar el aparato En el F200 mA se trata de un fusible con auto reset y por tanto no requiere mantenimiento Utilice exclusivamente el fusible indicado ...

Page 71: ...cio 2000 m sobre el nivel del mar Altura de la pantalla 37 mm LCD Indicación máx 1999 3 Indicación de polaridad automática Indicación de sobrecarga Se muestra el número 1 Frecuencia de muestreo 0 4 s aprox Estado de carga de las pilas Se muestra el símbolo de las pilas Alimentación eléctrica 1 pila de bloque de 9V Temperatura de servicio de 0 C a 40 C Temperatura de almacenamiento de 10 C a 50 C D...

Page 72: ...es e conectores 80 Medição de tensão contínua V 80 Medição de tensão alternada V 82 Medição de corrente contínua A 83 Medição da corrente alternada A 84 Medição de capacitância F 85 Medição da resistência Ω 85 Teste aos díodos 86 Teste à condução 86 Temperatura 87 Frequência 87 Manutenção 87 Limpeza 87 Troca de pilhas 88 Troca de fusíveis 88 Dados técnicos 89 ...

Page 73: ...fícies reflectoras A radiação de laser pode causar danos irreparáveis no olho Em medições realizadas perto de pessoas o raio de laser tem de ser desactivado Indicações gerais de segurança AVISO Por motivos de segurança e de homologação CE não são permitidas modificações construtivas e ou alterações arbitrárias do equipamento A fim de garantir uma operação segura com o equipamento há que cumprir as...

Page 74: ...e segurança 1 Desligar da corrente 2 Proteger contra nova ligação 3 Verificar a ausência de tensão em dois pólos 4 Ligar à terra e em curto circuito 5 Isolar peças adjacentes que estejam sob tensão Utilização adequada O equipamento é concebido apenas para as aplicações descritas nas instruções de serviço Qualquer outra utilização é proibida e pode causar acidentes ou destruição do equipamento Esta...

Page 75: ...peças sobresselentes não fabricadas ou não homologadas pela BTI do estado sob influência de álcool drogas ou medicamentos Exactidão das instruções de serviço As presentes instruções de serviço foram elaboradas com todo o cuidado Não assumimos qualquer responsabilidade pela exactidão e integralidade dos dados ilustrações e desenhos Reservado o direito a alterações erros de impressão e erros Elimina...

Page 76: ...d Cádmio Hg Mercúrio Pb Chumbo As suas baterias e acumuladores usados podem ser entregues gratuitamente nos locais de recolha do seu município ou em todos os pontos de venda de baterias e acumuladores 5 anos de garantia O equipamento da BTI é submetido a um rigoroso controlo de qualidade Contudo se forem detectados erros de funcionamento durante a utilização prática diária prestamos uma garantia d...

Page 77: ...nética 2004 108 EC Operação Introdução O BTI Multimeter Pro é um multímetro de utilização universal O aparelho é fabricado conforme os nossos regulamentos mais recentes e garante um trabalho com segurança e fiabilidade O multímetro é um auxiliar valioso no setor oficinal e industrial assim como em utilizações eletrónicas amadoras em todas as tarefas comuns de medição Equipamento fornecido Multímet...

Page 78: ...78 Atenção Utilize somente os cabos de medição de segurança incluídos ou cabos de medição equivalentes que satisfaçam a categoria correta de medição CAT III 600 V ...

Page 79: ...s nas pegas previstas para esse efeito Deve evitar se a todo o custo tocar nas pontas de contacto O aparelho medidor só pode ser usado nas gamas de medição especificadas Conforme previsto na norma EN 61010 1 são definidas as seguintes categorias de medição Categoria de medição CAT II Medições em circuitos de corrente ligados diretamente à corrente elétrica através de ficha doméstica no escritório ...

Page 80: ... Conector de 10 A esq Em medições de corrente a partir de 200 mA tem que ser usado o conector 10 A 6 Conector mA Pata medições de corrente até 200 mA 7 Conector de entrada V Ω TEMP CAP Cabo de medição vermelho para todos os tipos de sinal permitidos pelo aparelho 8 Conector de massa Cabo de medição preto para todos os tipos de sinal permitidos pelo aparelho Medição de tensão contínua V Com o selet...

Page 81: ...de me dição Resolução Precisão 200 mV 0 1 mV 0 5 da medição 1 dígitos 2 V 0 001 V 0 5 da medição 3 dígitos 20 V 0 01 V 200 V 0 1 V 600 V 1 V 0 8 da medição 3 dígitos Resistência de entrada 10 MΩ Tensão máx de entrada 600 V DC ...

Page 82: ...s cabos de medição ao item de teste Leia o resultado da medição no mostrador Tensão alternada Gama de medição Resolução Precisão 200 mV 1 mV 1 2 v M 5 dígitos 2 V 0 001 V 1 v M 5 dígitos 20 V 0 01 V 200 V 0 1 V 600 V 1 V 1 2 v M 5 dígitos Resistência de entrada 10 MΩ Tensão máx de entrada da gama de 200 mV até 250 V Tensão máx de entrada 600 V AC RMS gama de frequência 40 400 Hz ...

Page 83: ...rente superior a 200 mA para a medição tem que ser usado o conector 10 A Corrente contínua Gama de medição Resolução Precisão 2 mA 1 µA 1 0 v M 3 dígitos 20 mA 0 01 mA 1 0 v M 3 dígitos 200 mA 0 1 mA 1 5 v M 5 dígitos 10 A 0 01 A 2 0 v M 10 dígitos Proteção contra sobrecarga a gama mA está protegida por um fusível de 200 mA de auto restauro A gama 10A está protegida por F 10 A 1000 V na gama 10A r...

Page 84: ... para a medição tem que ser usado o conector 10 A Corrente alternada Gama de medição Resolução Precisão 2 mA 1 µA 1 2 v M 5 dígitos 200 mA 0 1 mA 2 0 v M 5 dígitos 10 A 0 01 A 3 0 v M 10 dígitos Proteção contra sobrecarga a gama mA está protegida por um fusível de 200 mA de auto restauro A gama 10A está protegida por F 10 A 1000 V Na gama 10A respeite a duração máxima de ligação Gama de frequência...

Page 85: ... da medição no mostrador Gama de me dição Resolução Precisão 2 nF 1 pF 4 3 dígitos 20 nF 10 pF 200 nF 0 1 nF 2 µF 1 nF 20 nF 10 nF Descarregue os condensadores antes de cada medição Medição da resistência Ω Com o seletor regule a gama apropriada Una o cabo de medição preto ao conector COM e o cabo de medição vermelho ao conector V Ω TEMP CAP Conecte os cabos de medição ao item de teste Leia o resu...

Page 86: ...todo É exibida a falha de tensão direta Gama de medição Resolução Mostrador 1 mV Tensão direta Corrente de avanço aprox 25µA corrente de retorno aprox 2 8 V Teste à condução Com o seletor regule Una o cabo de medição preto ao conector COM e o cabo de medição vermelho ao conector V Ω TEMP CAP Conecte os cabos de medição ao circuito de teste Em resistências inferiores a 70 Ω é emitido um sinal acúst...

Page 87: ...dição preto ao conector COM e o cabo de medição vermelho ao conector V Ω TEMP CAP Conecte os cabos de medição ao circuito de teste Leia o resultado da medição no mostrador Gama de medição Resolução Precisão 20 kHz 10 Hz 1 5 10 dígitos Sensibilidade 200 mV Tensão máx de entrada 10 Vrms Manutenção O aparelho não necessita de manutenção especial caso seja operado conforme as instruções de serviço Lim...

Page 88: ...rafuse Utilize apenas as pilhas indicadas As pilhas não podem ser eliminadas no lixo doméstico Cumpra os regulamentos legais de eliminação Troca de fusíveis Ao trocar fusíveis retire antes os cabos de medição do aparelho e desaperte os parafusos da parte traseira dois em baixo e um em cima Retire cuidadosamente a parte traseira do aparelho e substitua o fusível por um fusível do mesmo tipo fusível...

Page 89: ...V flink Altitude máx de operação 2000 m acima do nível do mar Altitude do mostrador LCD de 37 mm Mostrador máx 1999 3 Indicação da polaridade automático Indicação de transbordo É exibido 1 Taxa de amostragem aprox 0 4 s Estado da pilha É exibido o símbolo de bateria Alimentação de energia 1 9 V pilha em bloco Temperatura de serviço 0 C até 40 C Temperatura de arma zenagem 10 C até 50 C Dimensões 1...

Page 90: ...sione continua V 98 Misurazione della tensione alternata V 100 Misurazione della corrente continua A 101 Misurazione della corrente alternata A 102 Misurazione della capacità F 103 Misurazione della resistenza Ω 104 Prova dei diodi 104 Test di continuità 104 Temperatura 105 Frequenza 106 Manutenzione 106 Pulizia 106 Sostituzione delle batterie 106 Sostituzione dei fusibili 107 Dati tecnici 108 ...

Page 91: ...perfici riflettenti I raggi laser possono causare danni irreparabili agli occhi In caso di misu razioni vicino a persone disattivare il raggio laser Norme di sicurezza generali AVVERTENZA Per ragioni di sicurezza e omologazione CE non è consenti to convertire e o modificare l apparecchio in proprio Per assi curare un utilizzo sicuro dell apparecchio è assolutamente necessario attenersi alle norme ...

Page 92: ... Messa a terra e cortocircuitazione 5 Copertura dei componenti adiacenti sotto tensione Campo di applicazione Lo strumento deve essere utilizzato solo per le applicazioni descritte nelle istruzioni per l uso Un utilizzo diverso non è consentito e può pro vocare incidenti e lesioni o il danneggiamento irreparabile dello stru mento stesso Queste applicazioni comportano la completa nullità di qualsia...

Page 93: ...atte con la massima cura È esclusa qualsiasi responsabilità per l esattezza e la completezza dei dati delle illustrazioni e dei disegni Con riserva di modifiche errori di stampa e correzioni Smaltimento Gentile Cliente BTI acquistando il nostro prodotto ha la possibilità di consegnare l apparecchio in appositi punti di raccolta per materiali elet trici al termine del ciclo di vita La direttiva WEE...

Page 94: ...te l uso quotidiano dovessero comunque verificarsi problemi di funzionamento concediamo una garanzia di 5 anni valida solo se ac compagnata da fattura I difetti di produzione o di materiale vengono da noi eliminati a titolo gratuito a condizione però che l apparecchio ci venga restituito non aperto e senza manomissioni da parte di terzi La garanzia non comprende i danni imputabili a urti o a un ut...

Page 95: ...95 Dichiarazione di conformità Il prodotto è conforme alle direttive sulla bassa tensione 2006 95 EC e alla direttiva CEM 2004 108 EC ...

Page 96: ...gni sorta di misurazione standard Standard di fornitura Multimetro Multimeter Pro Cavi di misura di sicurezza CAT III 600 V Istruzioni per l uso Fondina Sensore termico Misure di sicurezza Multimeter Pro è uscito dallo stabilimento di produzione in condizioni perfette Per mantenere questa condizione l utente deve attenersi alle norme di sicurezza riportate nel presente manuale Attenzione Utilizzar...

Page 97: ...icati solo sul le apposite maniglie Evitare in qualsiasi situazione di toccare le punte di prova Lo strumento di prova deve essere utilizzato solo nei campi di misura specificati La norma EN 61010 1 definisce le seguenti categorie di misura Categoria di misura CAT II Misurazioni sui circuiti elettrici collegati direttamente alla rete tramite spina a casa in ufficio e in laboratorio Categoria di mi...

Page 98: ...5 Presa 10 A sini stra Utilizzare la presa da 10 A per le misura zioni di corrente a partire da 200 mA 6 Presa mA Per misurazioni di corrente fino a 200 mA 7 Presa d ingresso V Ω TEMP CAP Cavo di misura rosso per tutti i tipi di se gnali consentiti dall apparecchio 8 Presa di massa Cavo di misura nero per tutti i tipi di se gnali consentiti dall apparecchio Misurazione della tensione continua V Co...

Page 99: ...tinua Intervallo di misura Risoluzione Precisione 200 mV 0 1 mV 0 5 d m 1 Digit 2 V 0 001 V 0 5 d m 3 Digit 20 V 0 01 V 200 V 0 1 V 600 V 1 V 0 8 d m 3 Digit Resistenza d entrata 10 MΩ Tensione di entrata max 600 V DC ...

Page 100: ...re i cavi di misura al pezzo Leggere il risultato della misurazione sul display Tensione alternata Intervallo di misura Risoluzione Precisione 200 mV 1 mV 1 2 d m 5 Digit 2 V 0 001 V 1 d m 5 Digit 20 V 0 01 V 200 V 0 1 V 600 V 1 V 1 2 d m 5 Digit Resistenza d entrata 10 MΩ Tensione d entrata max del campo 200 mV fino a 250 V Tensione di entrata max 600 V AC RMS campo di frequenza 40 400 Hz ...

Page 101: ...0 mA utilizzare per la mi surazione la presa 10 A Corrente continua Intervallo di misura Risoluzione Precisione 2 mA 1 µA 1 0 d m 3 Digit 20 mA 0 01 mA 1 0 d m 3 Digit 200 mA 0 1 mA 1 5 d m 5 Digit 10 A 0 01 A 2 0 d m 10 Digit Protezione contro i sovraccarichi campo mA protetto con un fusibile a ripristino automatico da 200 mA Il campo 10A è protetto tramite F 10 A 1000 V Nel campo 10A prestare at...

Page 102: ... la presa 10 A Corrente alternata Intervallo di misura Risoluzione Precisione 2 mA 1 µA 1 2 d m 5 Digit 200 mA 0 1 mA 2 0 d m 5 Digit 10 A 0 01 A 3 0 d m 10 Digit Protezione contro i sovraccarichi campo mA protetto con un fusibile a ripristino automatico da 200 mA Il campo 10A è protetto tramite F 10 A 1000 V Nel campo 10A prestare attenzione al rapporto d inserzione massi mo Campo della frequenza...

Page 103: ...la presa COM e il cavo di misura rosso alla presa V Ω TEMP CAP Collegare i cavi di misura al pezzo Leggere il risultato della misurazione sul display Intervallo di misura Risoluzione Precisione 2 nF 1 pF 4 3 Digit 20 nF 10 pF 200 nF 0 1 nF 2 µF 1 nF 20 nF 10 nF Scaricare i condensatori prima di ogni misurazione ...

Page 104: ...igit 2 kΩ 1 Ω 1 5 Digit 20 kΩ 10 Ω 200 kΩ 100 Ω 2 MΩ 1 kΩ 20 MΩ 0 01 MΩ 1 8 5 Digit Tensione di misura 0 25 V Prova dei diodi Con il selettore impostare Collegare il cavo di misura nero al la presa COM e il cavo di misura rosso alla presa V Ω TEMP CAP Collegare i cavi di misura al pezzo Cavo di misura rosso anodo cavo di misura nero catodo Viene visualizzata la tensione diretta Intervallo di misur...

Page 105: ...i condensatori sul circuito di misura Intervallo di misura Funzione Il cicalino integrato rileva la continuità fino a 70 Ω Tensione del circuito di misura ca 2 8 V Temperatura Impostare il selettore su TEMP C Impostare il sensore termico in dotazione sulla presa COM e V Ω TEMP CAP Con la punta di contat to toccare l oggetto da controllare Leggere il risultato della misurazione sul display Interval...

Page 106: ... a seguito dell uso quotidiano può essere pu lito con un panno umido e con del detergente delicato Non utilizzare detergenti o solventi aggressivi Sostituzione delle batterie La sostituzione delle batterie si rende necessaria quando sul display compare il simbolo della batteria Prima di procedere alla sostituzione delle batterie è necessario staccare i cavi di misura dall apparecchio Togliere le d...

Page 107: ...ti sul lato posteriore due in basso e una in alto Togliere con cautela la parte posteriore dell apparecchio e sostituire il fusibile con un fusibile dello stesso tipo fusibile F 10 A 1000 V Chiudere lo strumento Il fusibile F200 mA è del tipo a ripristino automatico e quindi esente da manutenzione Utilizzare esclusivamente il fusibile indicato ...

Page 108: ...o Altezza di lavoro max 2 000 m tramite NN Altezza display 37 mm LCD Indicatore max 1999 3 Indicatore di polarità automatico Indicatore di supero viene visualizzato 1 Velocità di campionamento ca 0 4 s Stato della batteria viene visualizzato il simbolo della bat teria Alimentazione di corrente 1 9 V batteria a blocco Temperatura di esercizio da 0 C a 40 C Temperatura di magazzinaggio da 10 C a 50 ...

Page 109: ...akelaars knoppen en connectoren 118 Gelijkspanningsmeting V 119 Wisselspanningsmeting V 119 Gelijkstroommeting A 120 Wisselstroommeting A 120 Capaciteitsmeting F 121 Weerstandsmeting Ω 122 Diodetest 123 Doorverbindingstest 123 Temperatuur 124 Frequentie 124 Onderhoud 124 Reiniging 124 Batterijen vervangen 124 Vervangen van een zekering 125 Technische gegevens 126 ...

Page 110: ...rende oppervlakken op het oog Laserstraling kan onherstelbare schade aan het oog veroorzaken Bij metingen in de nabijheid van personen moet de laserstraal worden gedeactiveerd Algemene veiligheidsaanwijzingen WAARSCHUWING In verband met de veiligheid en goedkeuring CE is het eigenmachtig ombouwen en of wijzigen van het apparaat niet toegestaan Om een veilige omgang met het apparaat te waarborgen m...

Page 111: ...ligen 3 Spanningsvrije staat vaststellen moet over 2 polen worden vastgesteld 4 Aarden en kortsluiten 5 Aangrenzende en onder spanning staande delen afdekken Bedoeld gebruik Het apparaat is alleen bedoeld voor de in de gebruiksaanwijzing beschreven toepassingen Elke andere toepassing is niet toegestaan en kan tot ongevallen of onherstelbare schade aan het apparaat leiden Dergelijke toepassingen le...

Page 112: ...chtlijnen Alle rechten voorbehouden om de specificaties zonder voorafgaande aankondiging aan te passen BTI Befestigungstechnik GmbH Co KG Duitsland Uitsluiting van aansprakelijkheid In geval van schade die door het negeren van de gebruiksaanwijzing ontstaat komen alle aanspraken op garantie te vervallen Voor gevolgschade die hieruit voortvloeit aanvaarden wij geen enkele aansprakelijkheid ...

Page 113: ...lt de terugname en recycling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur Fabrikanten van elektrische en elektronische apparatuur zijn vanaf 13 8 2005 verplicht om elektrische en elektronische apparatuur die na deze datum wordt verkocht kosteloos terug te nemen en te recyclen Elektrische en elektronische apparatuur mag dan niet langer in de normale afvalstromen terechtkomen Elektrische e...

Page 114: ...f verkeerde behandeling vallen niet onder de garantie Neem contact op met BTI Befestigungstechnik GmbH Co KG Salzstrasse 51 74653 Ingelfingen Germany Tel 49 0 7940 141 141 Fax 49 0 7940 141 9141 www bti de info bti de Kwaliteitscertificaat Alle binnen de firma BTI Befestungstechnik GmbH Co KG uitgevoerde werkzaamheden en processen die relevant zijn voor de kwaliteit worden continu door een kwalite...

Page 115: ...n industrie evenals voor de hobby elektronicus een waardevol hulpmiddel bij alle standaard meettaken Inhoud van de verpakking Multimeter TB 313 Veiligheidsmeetsnoeren CAT III 600 V Gebruiksaanwijzing Holster Temperatuursensor Voorzorgsmaatregelen De Multimeter Pro heeft de fabriek in veiligheidstechnisch onberispelijke staat verlaten Om deze staat te behouden moet de gebruiker de veiligheidsinstru...

Page 116: ...or bijvoorbeeld medische of agrarische toepassingen Vóór elke meting moet u zich ervan overtuigen dat het meetsnoer en het testapparaat in onberispelijke staat verkeren De meetsnoeren en testpennen mogen alleen aan de hiervoor bestemde handvaten worden vastgepakt Aanraking van de testpennen moet onder alle omstandigheden worden voorkomen Het testapparaat mag alleen in de gespecificeerde meetbereik...

Page 117: ...aan de gebouwinstallatie Stationaire verbruikers aansluiting van verdelers apparaten vast op de verdeler Meetcategorie CAT IV Metingen aan de bron van de laagspanningsinstallatie Teller primaire overspanningsbeveiliging hoofdaansluiting ...

Page 118: ... wordt de huidige meetwaarde opgeslagen 4 Draaischakelaar Meetfunctie Door bediening van de draaischakelaar kunnen de verschillende basis meetwijzen worden geselecteerd 5 10 A connector links Bij stroommetingen vanaf 200 mA moet de 10 A connector worden gebruikt 6 mA connector Voor stroommetingen tot 200 mA 7 Ingangsconnector V Ω TEMP CAP Rood meetsnoer voor alle voor het apparaat toelaatbare sign...

Page 119: ... 1 V 600 V 1 V 0 8 v m 3 digits Ingangsweerstand 10 MΩ Maximale ingangsspanning 600 V DC Wisselspanningsmeting V Stel met de draaischakelaar het geschikte bereik in Verbind het zwarte meetsnoer met de COM connector en het rode meetsnoer met de V Ω TEMP CAP connector Verbind de meetsnoeren met het te testen object Lees het meetresultaat van het display af Wisselspanning Meetbereik Gevoeligheid Nauw...

Page 120: ... 3 digits 200 mA 0 1 mA 1 5 v m 5 digits 10 A 0 01 A 2 0 v m 10 digits Beveiliging tegen overbelasting mA bereik beveiligd door middel van een 200 mA zekering met automatische reset 10 A bereik is beveiligd door middel van F 10 A 1000 V In het 10 A bereik moet de maximale inschakelduur worden aangehouden Als bescherming tegen oververhitting van het apparaat moet na maximaal 10 seconden meting een ...

Page 121: ...A bereik moet de maximale inschakelduur worden aangehouden Frequentiebereik 40 400 Hz Als bescherming tegen oververhitting van het apparaat moet na maximaal 10 seconden meting een pauze van 15 minuten voor afkoeling worden ingelast Capaciteitsmeting F Stel met de draaischakelaar het geschikte bereik in Verbind het zwarte meetsnoer met de COM connector en het rode meetsnoer met de V Ω TEMP CAP conn...

Page 122: ...laden Weerstandsmeting Ω Stel met de draaischakelaar het geschikte bereik in Verbind het zwarte meetsnoer met de COM connector en het rode meetsnoer met de V Ω TEMP CAP connector Verbind de meetsnoeren met het te testen object Lees het meetresultaat van het display af ...

Page 123: ...waartse spanningsdaling wordt weergegeven Meetbereik Gevoeligheid Aflezing 1 mV Voorwaartse spanning Voorloopstroom ongeveer 25 µA terugloopspanning ongeveer 2 8 V Doorverbindingstest Stel de draaischakelaar op in Verbind het zwarte meetsnoer met de COM connector en het rode meetsnoer met de V Ω TEMP CAP connector Verbind de meetsnoeren met het te testen circuit Bij een weerstand onder 70 Ω hoort ...

Page 124: ...onnector en het rode meetsnoer met de V Ω TEMP CAP connector Verbind de meetsnoeren met het te testen circuit Lees het meetresultaat van het display af Meetbereik Gevoeligheid Nauwkeurigheid 20 kHz 10 Hz 1 5 10 digits Gevoeligheid 200 mV Maximale ingangsspanning 10 V RMS Onderhoud Het apparaat vereist gedurende het gebruik volgens de gebruiksaanwijzing geen bijzonder onderhoud Reiniging Als het ap...

Page 125: ...een de voorgeschreven batterijen Batterijen behoren niet thuis bij het huisvuil Houd u aan de wettelijke afvoervoorschriften Vervangen van een zekering Bij vervanging van een zekering moeten vooraf de meetsnoeren van het apparaat worden verwijderd en aan de achterzijde drie schroeven twee onder en een boven worden losgedraaid Verwijder voorzichtig de achterzijde van de behuizing en vervang de zeke...

Page 126: ...nderhoudsvrij F 10 A 1000 V snel Maximale gebruikshoogte 2000 m boven NAP Displayhoogte 37 mm lcd Aflezing max 1999 3 Polariteitsweergave automatisch Overloopweergave 1 wordt weergegeven Aftastfrequentie Ong 0 4 s Batterijstatus Batterijsymbool wordt weergegeven Voeding 1 9 V batterij Gebruikstemperatuur 0 C tot 40 C Bewaartemperatuur 10 C tot 50 C Afmetingen 191 82 37 mm zonder holster 200 89 38 ...

Page 127: ...iitinten selostus 134 Tasajännitteen mittaaminen V 135 Vaihtojännitteen mittaaminen V 135 Tasavirran mittaaminen A 136 Vaihtovirran mittaaminen A 137 Kapasitanssin mittaaminen F 138 Vastuksen mittaaminen Ω 138 Dioditesti 139 Jatkuvuustesti 139 Lämpötila 140 Taajuus 140 Huolto 140 Puhdistus 141 Paristojen vaihto 141 Sulakkeen vaihtaminen 141 Tekniset tiedot 142 ...

Page 128: ...R anturin infrapuna anturin stabilisoimiseksi Älä altista laitetta pidemmän aikaa korkeille lämpötiloille Vältä pölyisiä ja kosteita ympäristöolosuhteita Mittalaitteet ja lisävarusteet eivät ole leikkikaluja eivätkä ne kuulu lasten käsiin Teollisuuslaitoksissa on huomioitava järjestön sähkölaitteistoja ja laitteita koskevat tapaturmantorjuntamääräykset Noudata viittä turvallisuussääntöä 1 Irtikytk...

Page 129: ...vahingoista jotka johtuvat laitteen asiattomasta käsittelystä tai turvallisuusohjeiden laiminlyönnistä Sellaisissa tapauksissa kaikenlaiset takuuvaateet raukeavat Kolmion sisällä oleva huutomerkki viittaa käyttöohjeen turvallisuusohjeisiin Lue ennen käyttöönottoa koko käyttöohje Tämä laite on CE tarkastettu ja se täyttää siten vaadittavien direktiivien vaatimukset Pidätämme oikeuden spesifikaatioi...

Page 130: ...yttöohjeiden noudattamatta jättämisestä johtuvista seurantavahingoista BTI ei vastaa vaurioista jotka johtuvat käyttöohjeen laiminlyönnistä sellaisesta laitteen muuttamisesta jota BTI ei ole hyväksynyt tai sellaisten varaosien käytöstä jotka eivät ole BTIn valmistamia tai hyväksymiä alkoholin huumeiden tai lääkkeiden käytöstä Käyttöohjeen oikeellisuus Tämä käyttöohje on laadittu erittäin huolellis...

Page 131: ...stuttavia aineita sisältävät paristot akut on merkitty vieressä olevalla symbolilla joka viittaa niiden hävittämiskieltoon talousjätteiden mukana Hallitsevien raskasmetallien merkinnät ovat Cd Kadmium Hg Elohopea Pb Lyijy Käytetyt paristot akut voidaan palauttaa maksutta kunnan järjestämään kierrätyspisteeseen tai joka paikkaan joissa paristoja akkuja myydään 5 vuoden takuu BTI laitteet ovat tiuka...

Page 132: ...tauslaite valmistetaan uusimpien turvallisuusmääräysten mukaisesti ja sen turvallinen ja luotettava toiminta taataan Yleismittarista on arvokasta apua sekä käsityöläis ja teollisuusalan ammattilaiselle että harrastelijalle kaikilla vakiomittauksilla Toimituksen sisältö Yleismittari Multimeter Pro Turvamittajohdot CAT III 600 V Käyttöohje Suojakumitus Lämpötilan tunnistin Turvatoimenpiteet Multimet...

Page 133: ...kärkiä saa koskea vain siihen tarkoitukseen olevista kahvoista Mittauskärkien koskemista on kaikissa olosuhteissa vältettävä Testauslaitetta saa käyttää vain spesifioiduilla mittausalueilla Seuraavat mittausluokat määritetään direktiivin EN 61010 1 mukaan Mittausluokka CAT II Sellaisten virtapiirien mittaus jotka on suoraan liitetty verkkoon pistokkeella kotitaloudessa toimistossa ja laboratorioss...

Page 134: ...jankohtainen mittausarvo tallennetaan 4 Mittaustoiminnon valintakytkin Kääntökytkintä kääntämällä voidaa erilaiset perusmittaustavat valita 5 10 A n liitin vasemmalla Mitattaessa jännitteitä alk 200 mA on käytettävä 10 A n liiintä 6 mA liitin Virranmittaukseen enintään 200 mA in asti 7 Tuloliitin V Ω TEMP CAP Punainen mittajohto kaikille laitteelle sallituille signaalityypeille 8 Jakkiliitin maado...

Page 135: ...V 0 5 v M 1 digittiä 2 V 0 001 V 0 5 v M 3 digittiä 20 V 0 01 V 200 V 0 1 V 600 V 1 V 0 8 v M 3 digittiä Tulovastus 10 MΩ Max tulojännite 600 V DC Vaihtojännitteen mittaaminen V Aseta valintakytkimellä sopiva alue Liitä musta mittajohto COM liittimeen ja punainen mittajohto V Ω TEMP CAP liittimeen Liitä mittajohdot testattavaan kohteeseen Lue mittaustulos näytöstä Vaihtojännite Mittausalue Resoluu...

Page 136: ...äytöstä Etumerkillä näytetään näytössä myös virransuunta Virran ollessa yli 200 mA mittaukseen on käytettävä 10 A n liitintä Tasavirta Mittausalue Resoluutio Tarkkuus 2 mA 1 µA 1 0 v M 3 digittiä 20 mA 0 01 mA 1 0 v M 3 digittiä 200 mA 0 1 mA 1 5 v M 5 digittiä 10 A 0 01 A 2 0 v M 10 digittiä Ylikuormitussuoja mA alue on suojattu 200 mA n itse palautuvalla sulakkeella 10 A n alue on suojattu F 10 ...

Page 137: ... mittaukseen on käytettävä 10 A n liitintä Vaihtovirta Mittausalue Resoluutio Tarkkuus 2 mA 1 µA 1 2 v M 5 digittiä 200 mA 0 1 mA 2 0 v M 5 digittiä 10 A 0 01 A 3 0 v M 10 digittiä Ylikuormitussuoja mA alue on suojattu 200 mA n itse palautuvalla sulakkeella 10 A n alue on suojattu F10 A lla 1000 V lla Huomioi 10 A n alueella maksimikytkentäaika Taajuusalue 40 400 Hz Pidä 15 minuutin tauko laitteen...

Page 138: ... mittaustulos näytöstä Mittausalue Resoluutio Tarkkuus 2 nF 1 pF 4 3 digittiä 20 nF 10 pF 200 nF 0 1 nF 2 µF 1 nF 20 nF 10 nF Kondensaattorien varaus on purettava ennen jokaista mittausta Vastuksen mittaaminen Ω Aseta valintakytkimellä sopiva alue Liitä musta mittajohto COM liittimeen ja punainen mittajohto V Ω TEMP CAP liittimeen Liitä mittajohdot testattavaan kohteeseen Lue mittaustulos näytöstä...

Page 139: ...dot testattavaan kohteeseen Punainen mittajohto anodi musta mittajohto katodi Myötäjännitteen aleneminen näkyy näytössä Mittausalue Resoluutio Näyttö 1 mV Myötäjännite Tulovirta n 25 mA paluujännite n 2 8 V Jatkuvuustesti Aseta valintakytkimellä arvo Liitä musta mittajohto COM liittimeen ja punainen mittajohto V Ω TEMP CAP liittimeen Liitä mittajohdot testattavaan kohteeseen Vastuksen ollessa alle...

Page 140: ...ttaustulos näytöstä Mittausalue Resoluutio Tarkkuus 20 0 C 1 C 5 5 digittiä 0 400 C 2 3 digittiä 400 1000 C 1 3 digittiä Taajuus Aseta valintakytkin asentoon Hz Liitä musta mittajohto COM liittimeen ja punainen mittajohto V Ω TEMP CAP liittimeen Liitä mittajohdot testattavaan kohteeseen Lue mittaustulos näytöstä Mittausalue Resoluutio Tarkkuus 20 kHz 10 Hz 1 5 10 digittiä Herkkyys 200 mV Max tuloj...

Page 141: ...lokero ja poista tyhjät paristot Aseta uudet paristot 1 9 V lohkoparisto 6F22 paristolokeroon Aseta paristolokero paikoilleen ja ruuvaa se kiinni Käytä vain ohjeessa ilmoitettuja paristoja Paristot eivät kuulu kotitalousjätteisiin Noudata lakisääteisiä jätehuoltomääräyksiä Sulakkeen vaihtaminen Irrota mittajohdot ennen sulakkeen vaihtamista laitteesta ja irrota takaseinän ruuvit kaksi alhaalla ja ...

Page 142: ...00 V nopea Max käyttökorkeus 2000 m merenpinnan yläpuolella Näytön korkeus 37 mm LCD Näyttö max 1999 3 Napaisuuden näyttö automaattinen Ylivuotonäyttö 1 näkyy näytössä Tunnustelunopeus n 0 4 s Paristojen varaus Pariston symboli näkyy näytössä Jännitteensyöttö 1 9 V lohkoparisto Käyttölämpötila 0 C 40 C Varastointilämpötila 10 C 50 C Mitat 191 82 37 mm ilman suojakumitusta 200 89 38 mm suojakumituk...

Page 143: ...ğme ve Soket Tanımları 149 DC voltaj Ölçümü V 150 AC voltaj Ölçümü V 150 DC Akım Ölçümü A 151 AC Akım Ölçümü A 151 Kondansatör Ölçümü F 153 Direnç Ölçümü Ω 153 Diyot Testi 154 Devamlılık Testi 154 Sıcaklık 155 Frekans 155 Onarım 155 Temizlik 155 Pilin Değişimi 156 Sigortanın Değişimi 156 Teknik Bilgiler 157 ...

Page 144: ... ölçüm yaparken öncelikle lazer ışınını devre dışı bırakmanız gerekir Genel Güvenlik Notları DİKKAT Yetkisiz kişilerin ürün üzerinde değişiklik yapmaları yasaktır Cihaz üzerinde yapılacak değişiklikler cihaz güvenliği ve cihazı kullanan kişiler açısından risk oluşturur Cihazı güvenli bir şekilde kullanabilmek için her zaman emniyet talimatlarına ve uyarılara uyulmalıdır DİKKAT Cihazı kullanmadan ö...

Page 145: ...uygulamalarda kullanılmak üzere tasarlanmıştır Diğer kullanımlar yanlış ve onaylı olmayan kullanım olarak kabul edilir ve kazaya veya cihazın hasarına neden olabilir Herhangi bir hatalı kullanım cihaz ve parçalarının garanti kapsamından çıkmasına neden olacaktır Cihaza zarar vermemek için uzun süreli cihazı kullanmadığınız zaman cihazın pillerini çıkarın Firmamız yanlış kullanım ya da güvenlik tal...

Page 146: ...için Ürünümüzün kullanım ömrü sonunda atık elektrikli cihazlar için toplama noktalarına ürünü bırakınız AB Yönergesi 2002 96 EC WEEE Atik ELEKTRİKLİ ve el ektronik ekipmanların geri dönüs ve Geri Dönüşümünü düzen ler 13 08 2005 tarihi itibariyle elektrik ve elektronik ekipman üreticileri bu tarihten önce satılan herhangi bir elektrikli cihazı geri almak ve geri dönüşümle yükümlüdür Bu tarihten son...

Page 147: ...eriyle bir Kalite Yönetim Sistemi çerçevesinde sürekli izlenmektedir Ayrıca BTI Befestungstechnik GmbH Co KG kalibrasyon işlemi sırasında kullanılan test ekipmanları ve aletleri kalıcı bir inceleme sürecine tabi olduğunu onaylar Uygunluk Beyanı Bu ürün Düşük Voltaj Yönergesi 2006 95 EC ve EMC Direktifi 2004 108 EC içerdiği özellikleri karşılar Kullanım Giriş BTI Multimeter Pro genel amaçlı bir Mul...

Page 148: ... uyarınca güvenlik gerilimlerin belirlenen limitlerini temsil eder Her bir ölçümden önce test iletkeni ve ölçüm cihazı kusursuz bir durumda olduğundan emin olun Test ölçer ve test probları sadece izole saplar ile ele alınması gere kir Her koşulda test problarının ucuna dokunmaktan kaçının Test cihazı sadece belirtilen ölçüm aralığı için kullanılmalıdır EN 61010 1 standartlarına göre aşağıdaki ölçü...

Page 149: ...detmek için bu düğmeye basın 4 Ölçüm seçenekleri düğmesi Bu düğmeyi farklı ölçüm seçenekleri seçmek için kullanın 5 10 A soketi sol 10 A soketi 200 mA Dan yüksek ölçümler için kullanılmalıdır 6 mA soketi 200 mA ya kadar olan ölçümler için 7 Giriş Soketi V Ω TEMP CAP Cihaz tarafından desteklenen her türlü sinyaller için Kırmızı test ucu 8 Toprak Soketi Cihaz tarafından desteklenen her türlü sinyall...

Page 150: ...0 V 0 1 V 600 V 1 V 0 8 değer 3 birim Giriş direnci 10 MΩ Maksimum Voltaj 600 V DC AC voltaj Ölçümü V Uygun aralığı ayarlamak için ölçüm ayar tuşunu kullanın Siyah ucu COM soketine ve V Ω TEMP TKP soketine kırmızı ucu koyun Test uclarını kullanarak test nesnesinin test alanlarına dokunun Ekranda ölçüm değerini okuyun AC voltaj Ölçüm Aralığı Çözünürlük Doğruluk 200 mV 1 mV 1 2 değer 5 birim 2 V 0 0...

Page 151: ...r 5 birim 10 A 0 01 A 2 0 değer 10 birim Aşırı yükleme koruması mA aralığı 200 mA kendini sıfırlama sigortası ile korunmaktadır 10A aralığı F 10 A 1000 V ile korunur 10A aralığında maksimum çalışma süreleri dikkate alınız Aşırı ısınmaya karşı korumak için ölçümler en fazla 10 saniye boyunca alınmalıdır Bundan sonra cihaz en az 15 dakika için soğumaya bırakılmalıdır AC Akım Ölçümü A Uygun aralığı a...

Page 152: ...rı yükleme koruması mA aralığı 200 mA kendini sıfırlama sigortası ile korunmaktadır 10A aralığı F 10 A 1000 V ile korunur 10A aralığında maksimum çalışma süreleri dikkate alınız Frekans aralığı 40 400 Hz Aşırı ısınmaya karşı korumak için ölçümler en fazla 10 saniye boyunca alınmalıdır Bundan sonra cihaz en az 15 dakika için soğumaya bırakılmalıdır ...

Page 153: ... birim 20 nF 10 pF 200 nF 0 1 nF 2 µF 1 nF 20 nF 10 nF Her ölçümden once kondansatörleri deşarj edin Direnç Ölçümü Ω Uygun aralığı ayarlamak için ölçüm ayar tuşunu kullanın Siyah ucu COM soketine ve V Ω TEMP TKP soketine kırmızı ucu koyun Test uclarını kullanarak test nesnesinin test alanlarına dokunun Ekranda ölçüm değerini okuyun Ölçüm Aralığı Çözünürlük Doğruluk 200 Ω 0 1 Ω 1 5 birim 2 kΩ 1 Ω 1...

Page 154: ...i Gerilim İleri akım yakl 25 uA ters gerilim yakl 2 8 V Devamlılık Testi Seçim düğmesini a ayarlayın Uygun aralığı ayarlamak için ölçüm ayar tuşunu kullanın Siyah ucu COM soketine ve V Ω TEMP TKP soketine kırmızı ucu koyun Test uclarını kullanarak test nesnesinin test alanlarına dokunun 70 Ω altında bir direnç ölçüldüğünde bir akustik si nyal duyulur Önemli Ölçülecek devreyi güç kaynağından çıkarı...

Page 155: ...h test kurşunu COM soketin içine ve kırmızı test kurşununu V Ω TEMP CAP soketine yerleştirin Al gılayıcıyı kullanarak test devresinin test noktalarına dokunun Ekranda ölçüm değerini okuyun Ölçüm Aralığı Çözünürlük Doğruluk 20 kHz 10 Hz 1 5 10 digits Duyarlılık 200 mV Max giren voltaj 10 Vrms Onarım Bu manuelde belirtilenin dışında cihaz özel bir onarım gerektirmez Temizlik Ürünü temzilemek için ne...

Page 156: ...ca viadalarını sıkın Sadece önerilen pilleri kullanınız Kullanılmış pilleri lütfen geri dönüşüm kutusuna atın Sigortanın Değişimi Sigortayı değiştirirken cihazdan ölçüm uçlarını çıkarın ve cihazın arka altta iki üstte bir üzerindeki vidaları çıkarın Dikkatlice sigortayı kal dırın ve aynı tip A 1000 V F 10 Sigorta sigorta ile sigortayı değiştirin Vidayı yerine takın ve sıkıca sıkın F200 mA sigorta ...

Page 157: ... F 10 A 1000 V hızlı darbe Max işlem yüksekliği 2000 m üzeri MSL Height of display 37 mm LCD Display Max 1999 3 Polarite göstergesi Otomatik Taşma göstergesi 1 gösterir Örnekleme derecesi Yaklaşık 0 4 saniye Düşük pil durumu Pil sembolü gösterir Güç kaynağı 1 9 V blok pil İşlem sıcaklığı 0 C 40 C arası Depolama sıcaklığı 10 C 50 C arası Boyutlar 191 82 37 mm tabanca kılıfsız 200 89 38 mm tabancalı...

Page 158: ...ezetés 164 Kapcsoló nyomógomb és aljzat 166 Egyenfeszültség mérés V 167 Váltakozó feszültség mérése V 167 Egyenáram mérés A 168 Váltakozó áram mérés A 169 Kapacitásmérés F 170 Ellenállásmérés Ω 171 Diódateszt 171 Zárlatteszt 172 Hőmérséklet 173 Frekvencia 173 Karbantartás 173 Tisztítás 174 Elemcsere 174 Biztosítékcsere 174 Műszaki adatok 174 ...

Page 159: ...ző tudnivalókat Ne használja a készüléket elektromos hegesztőberendezések indukciós fűtőberendezések és más elektromágneses mezők közelében Hirtelen hőmérsékletváltozás után használat előtt kb 30 percet várni kell amíg a készülék alkalmazkodik az új környezeti hőmérséklethez hogy az infravörös IR érzékelő stabilizálódjon Ne tegye ki a készüléket hosszabb ideig magas hőmérsékletnek Kerülje a poros ...

Page 160: ...cia és szavatossági igényének azonnali megszűnéséhez vezet Ha készüléket hosszabb ideig nem használja a készülék károsodásának elkerülése érdekében kérjük vegye ki az elemeket Nem vállalunk felelősséget a szakszerűtlen kezelésből vagy a biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásából eredő anyagi károkért és személyi sérülésekért Ilyen esetben mindennemű garanciális igény megszűnik A használati ut...

Page 161: ...nem vállal felelősséget a jelen kezelési utasítás be nem tartása a terméknek a BTI által nem engedélyezett átalakítása vagy a nem a BTI által gyártott illetve a BTI által nem engedélyezett pótalkatrészek használata alkohol kábítószer vagy gyógyszer hatása miatt bekövetkezett károkért A használati utasítás tartalmának helyessége Jelen a használati utasítás a legnagyobb körültekintéssel készült Az a...

Page 162: ...ék közé helyezésük tilos A káros anyagokat tartalmazó elemeket akkumulátorokat a mellékelt szimbólumok jelölik melyek arra utalnak hogy tilos a háztartási hulladék közé helyezni őket A jellemző nehézfémek jelölései a következők Cd kadmium Hg higany Pb ólom Használt elemeit akkumulátorait díjmentesen leadhatja településének gyűjtőhelyein illetve minden olyan helyen ahol elemeket akkumulátorokat áru...

Page 163: ...ndó ellenőrzése alatt áll A BTI Befestungstechnik GmbH Co KG igazolja továbbá hogy a kalibrálás során használt vizsgáló berendezések és műszerek folyamatos ellenőrzés alatt állnak Megfelelőségi nyilatkozat A termék megfelel a kisfeszültségű készülékekről szóló 2006 95 EK valamint az elektromágneses összeférhetőségről szóló 2004 108 EK irányelveknek ...

Page 164: ...gőrizze a felhasználónak be kell tartania a jelen kezelési utasításban foglalt biztonsági utasításokat Figyelem Csak a mellékelt biztonsági mérővezetékeket vagy azokkal egyenértékű vezetékeket használjon melyek megfelelnek a CAT III 600 V mérési kategóriának Az áramütés elkerülése érdekében tartsa be a szükséges óvintézkedéseket ha a feszültség meghaladja a következő értékeket 120 V 60 V DC vagy 5...

Page 165: ...satlakozón keresztül elektromosan közvetlenül csatlakoztatva vannak a hálózathoz lakásban irodában vagy laboratóriumokban CAT III mérési kategória Épületgépészeti rendszereken végzett mérések helyhez kötött fogyasztók elosztó csatlakozók elosztóra tartósan bekötött berendezések CAt IV mérési kategória Alacsony feszültségű rendszerek forrásánál végzett mérések számláló primer túlfeszültség védelem ...

Page 166: ... értéket 4 Mérési funkció kiválasztó kapcsoló A forgókapcsoló elforgatásával különböző alapvető mérési módok közül választhat 5 A 10 A csatlakozóhüvely balra 200 mA feletti áramméréshez használja a 10 A es csatlakozóhüvelyt 6 mA csatlakozóhüvely 200 mA alatti árammérésekhez 7 Bemeneti hüvely V Ω TEMP CAP Piros mérővezeték a műszer által megengedett valamennyi jeltípushoz 8 Test csatlakozóhüvely Fe...

Page 167: ...érték 0 5 a 1 digit 2 V 0 001 V a mért érték 0 5 a 3 digit 20 V 0 01 V 200 V 0 1 V 600 V 1 V a mért érték 0 8 a 3 digit Bemeneti ellenállás 10 MΩ Max bemeneti feszültség 600 V DC Váltakozó feszültség mérése V Állítsa a választókapcsolót a megfelelő tartományba Csatlakoztassa a fekete mérővezetéket a COM csatlakozóhüvelyhez a piros mérővezetéket pedig a V Ω TEMP CAP csatlakozóhüvelyhez Csatlakoztas...

Page 168: ...apcsolót a megfelelő tartományba Csatlakoztassa a fekete mérővezetéket a COM csatlakozóhüvelyhez a piros mérővezetéket pedig a mA 10A csatlakozóhüvelyhez amely a mérési tartománynak megfelelően automatikusan kinyílik Csatlakoztassa a mérővezetékeket a vizsgálandó eszközhöz Olvassa le a mérési eredményt a kijelzőn A kijelzőn látható előjelek az áram irányát jelzik 200 mA nél navgyobb áram mérésénél...

Page 169: ...ximális mérési időtartamra A túlmelegedés elkerülése érdekében legfeljebb 10 másodperc mérési idő után tartson egy 15 perces szünetet hogy a készülék lehűljön Váltakozó áram mérés A Állítsa a választókapcsolót a megfelelő tartományba Csatlakoztassa a fekete mérővezetéket a COM csatlakozóhüvelyhez a piros mérővezetéket pedig a mA 10A csatlakozóhüvelyhez amely a mérési tartománynak megfelelően autom...

Page 170: ...dőtartamra Frekvenciatartomány 40 400 Hz A túlmelegedés elkerülése érdekében legfeljebb 10 másodperc mérési idő után tartson egy 15 perces szünetet hogy a készülék lehűljön Kapacitásmérés F Állítsa a választókapcsolót a megfelelő tartományba Csatlakoztassa a fekete mérővezetéket a COM csatlakozóhüvelyhez a piros mérővezetéket pedig a V Ω TEMP CAP csatlakozóhüvelyhez Csatlakoztassa a mérővezetékeke...

Page 171: ...s Pontosság 200 Ω 0 1 Ω 1 5 digit 2 kΩ 1 Ω 1 5 digit 20 kΩ 10 Ω 200 kΩ 100 Ω 2 MΩ 1 kΩ 20 MΩ 0 01 MΩ 1 8 5 digit Mérési feszültség 0 25 V Diódateszt Állítsa a választókapcsolót a állásba Csatlakoztassa a fekete mérővezetéket a COM csatlakozóhüvelyhez a piros mérővezetéket pedig a V Ω TEMP CAP csatlakozóhüvelyhez Csatlakoztassa a mérővezetékeket a vizsgálandó eszközhöz A piros mérővezeték anód a fe...

Page 172: ...CAP csatlakozóhüvelyhez Csatlakoztassa a mérővezetékeket a vizsgálandó áramkörhöz 70 Ω nál alacsonyabb ellenállásnál hangjelzés hallható Figyelem Ügyeljen arra hogy az áramkör feszültségmentes az áramkörben lévő kondenzátorok pedig kisütött állapotban legyenek Mérési tartomány Funkció A beépített hangjelző 70 Ω ig jelzi a zárlatot Mérési feszültség kb 2 8 V ...

Page 173: ...400 tól 1000 C 1 3 digit Frekvencia Állítsa a választókapcsolót Hz állásba Csatlakoztassa a fekete mérővezetéket a COM csatlakozóhüvelyhez a piros mérővezetéket pedig a V Ω TEMP CAP csatlakozóhüvelyhez Csatlakoztassa a mérővezetékeket a vizsgálandó áramkörhöz Olvassa le a mérési eredményt a kijelzőn Mérési tartomány Felbontás Pontosság 20 kHz 10 Hz 1 5 10 digit Érzékenység 200 mV Max bemeneti fesz...

Page 174: ...ja Az elemet tilos a háztartási hulladék közé dobni Tartsa be a jogszabályban meghatározott ártalmatlanítási előírásokat Biztosítékcsere Biztosítékcsere előtt válassza le a mérővezetékeket a készülékről majd csavarja ki a műszer hátoldalán lévő csavarokat kettő lent kettő fent Óvatosan távolítsa el a készülék hátoldalát majd a biztosítékot cserélje ki azonos típusú biztosítékkal F 10 A 1000 V bizt...

Page 175: ...CD Kijelző Max 1999 3 Polaritás kijelzés automatikus Túlcsordulás kijelzés A kijelzőn 1 jelenik meg Mintavételi gyakoriság kb 0 4 s Az elem állapota megjelenik a kijelzőn az elem ikon Áramellátás 1 9 V os elem Üzemi hőmérséklet 0 C 40 C Tárolási hőmérséklet 10 C 50 C Méretek 191 82 37 mm tok nélkül 200 89 38 mm tokkal Tömeg 280 g elemmel együtt Kategória CAT III 600 V ...

Page 176: ...işe 184 Măsurare tensiune curent continuu V 185 Măsurare tensiune curent alternativ V 185 Măsurare curent continuu A 186 Măsurare curent alternativ A 187 Măsurare capacitate F 188 Măsurarea rezistenţei Ω 189 Testul diodelor 189 Testul de trecere 189 Temperatură 190 Frecvenţă 190 Întreţinere 191 Curăţare 191 Schimbarea bateriei 191 Schimbare siguranţă 191 Date tehnice 192 ...

Page 177: ...tul înainte de folosire trebuie să fie lăsat 30 de minute pentru adaptare la noul mediu ambiant pentru stabilizarea sen zorului infra roşu Nu expuneţi aparatul la temperaturi ridicate pentru perioa de lungi de timp Evitaţi condiţiile de mediu de umezeală şi praf Aparatele de măsură şi accesoriile nu sunt jucării şi nu trebuie să ajungă în mâinile copiilor În zonele de utilizare industrială trebuie...

Page 178: ...în cazul nefolosirii pe durată îndelungată Nu este în responsabilitatea noastră pagubele materiale sau vătămările corporale cauzate de manipularea necorespunzătoare sau nerespectarea indicaţiilor de securitate În asemenea cazuri se anulează orice fel de garanţie Semnele de exclamaţie care se găsesc în triunghi arată indicaţii de secu ritate din instrucţiunile de folosire Citiţi toate instrucţiunil...

Page 179: ...ezultate BTI nu îşi asumă răspunderea pentru pagube rezultate din nerespectarea instrucţiunilor cauza modificărilor neautorizate la produs sau cauza pieselor de schimb neproduse sau neautorizate de noi cauza influenţei alcoolului drogurilor sau medicamentelor Corectitudinea indicaţiilor de utilizare Aceste indicaţii de utilizare au fost realizate cu maximum de atenţie Nu ne asumăm răspunderea pent...

Page 180: ...m Hg mercur Pb plumb Bateriile şi acumulatorii uzaţi pot fi predaţi gratuit la locurile de colectare ale localităţii dumneavoastră sau acolo unde sunt vândute baterii şi acumulatori Garanţie de 5 ani Aparatele BTI sunt supuse unui control sever de calitate Dacă totuşi în utilizarea zilnică apar defecţiuni în funcţionare asigurăm o garanţie de 5 ani valabilă numai la prezentarea facturii Defectele ...

Page 181: ...ntru electro niştii amatori pentru sarcini standard de măsurare Cuprinsul livrării MultimeterTB 313 Indicaţii de securitate a măsurării CAT III 600 V Instrucţiuni de utilizare Toc Senzor de temperatură Măsuri de securitate Aparatul Multimeter Pro a părăsit fabrica în stare tehnică de securitate perfectă Pentru menţinerea acestei condiţii trebuie respectate de către utilizator indicaţiile de securi...

Page 182: ...Înainte de orice măsurare asiguraţi vă de starea perfectă a conductorilor de măsură şi a aparatului Conductorii de măsură şi vârfurile de măsură trebuie apucate numai de mânerele izolate Atingerea vârfurilor de măsură trebuie evitată în toate situaţiile Aparatul de măsură trebuie folosit numai în domeniile de măsură specificate ...

Page 183: ...gate cu reţeaua prin in termediul unui ştecher în gospodărie birou şi laborator Categoria de măsură CAT III Măsurări la instalaţia clădirilor Consumatori staţionari racord distri buţie aparate fixe la distribuitor Categoria de măsură CAT IV Măsurări la sursele instalaţiilor de joasă tensiune contoare protecţie primară la supratensiune racord principal ...

Page 184: ...nului memorează valoarea actuală de măsură 4 Comutator selectiv pentru funcţia de măsurare La acţionarea comutatorului rotativ pot fi alese diferite tipuri de măsurare de bază 5 Fişă 10 A stânga La măsurări de curent de la 200 mA trebuie utilizată fişa de 10 A 6 Fişă mA Pentru măsurări de curent până la 200 mA 7 Fişă de intrare V Ω TEMP CAP Conductorul de măsurare roşu pentru toate sistemele de se...

Page 185: ...iunii Tensiune curent continuu Interval de măsurare Rezoluţie Exactitate 200 mV 0 1 mV 0 5 v M 1 Digit 2 V 0 001 V 0 5 v M 3 Digiţi 20 V 0 01 V 200 V 0 1 V 600 V 1 V 0 8 v M 3 Digiţi rezistenţă de intrare 10 MΩ Tensiune maximă de intrare 600 V DC Măsurare tensiune curent alternativ V Cu ajutorul comutatorului rotativ se reglează domeniul potrivit Se co nectează conductorul de măsură negru cu fişa ...

Page 186: ...are 600 V AC RMS Domeniu de frecvenţă 40 400 Hz Măsurare curent continuu A Cu ajutorul comutatorului rotativ se reglează domeniul potrivit Conduc torul de măsurare negru cu fişa COM şi conductorul de măsurare roşu cu fişa mA 10A care se deschide automat cu domeniul de măsură Conductorii de măsură se leagă cu obiectul supus măsurării Se citeşte pe afişaj rezultatul măsurării Sensul curentului va fi...

Page 187: ...ă de comutare în domeniul 10A Pentru protejarea contra supraîncălzirii aparatului după maxim 10 secunde de măsurare se face o pauză de 15 minute pentru răcire Măsurare curent alternativ A Cu ajutorul comutatorului rotativ se reglează domeniul potrivit Conduc torul de măsurare negru cu fişa COM şi conductorul de măsurare roşu cu fişa mA 10A care se deschide automat cu domeniul de măsură Conductorii...

Page 188: ...Pentru protejarea contra supraîncălzirii aparatului după maxim 10 secunde de măsurare se face o pauză de 15 mi nute pentru răcire Măsurare capacitate F Cu ajutorul comutatorului rotativ se reglează domeniul potrivit Se co nectează conductorul de măsură negru cu fişa COM şi conductorul de măsură roşu cu fişa V Ω TEMP CAP Conductorii de măsură se leagă cu obiectul supus măsurării Se citeşte pe afişa...

Page 189: ...utatorului de selectare poziţionat pe Se conectează conductorul de măsură negru cu fişa COM şi conductorul de măsură roşu cu fişa V Ω TEMP CAP Conductorii de măsură se leagă cu obiectul supus măsurării Conductorul roşu de măsurare anod conductorul negru de măsurare catod Este indicată căderea de tensiune Interval de măsurare Rezoluţie Afişare 1 mV Tensiune activă Curent de alimentare circa 25µA te...

Page 190: ...ârful de măsură obiectul de măsurat Se citeşte pe afişaj rezultatul măsurării Interval de măsurare Rezoluţie Exactitate 20 bis 0 C 1 C 5 5 Digiţi 0 bis 400 C 2 3 Digiţi 400 bis 1000 C 1 3 Digiţi Frecvenţă Comutatorul de selectare pe poziţia Hz Se conectează conductorul de măsură negru cu fişa COM şi conductorul de măsură roşu cu fişa V Ω TEMP CAP Conductorii de măsură se leagă cu circuitul de cont...

Page 191: ... compartimentul bateriei şi se îndepărtează bateria descăr cată Se introduce bateria nouă 1 9 v bloc 6F22 Se aşează compar timentul bateriei şi se înşurubează la loc Folosiţi numai bateriile recomandate Bateriile nu se aruncă la gunoi Respectaţi prescripţiile legale pentru eliminarea deşeurilor Schimbare siguranţă Înainte de schimbarea siguranţei se decuplează conductorii de măsura re de la aparat...

Page 192: ...ţime maximă de funcţionare 2000 m de la nivelul mării Înălţime afişaj 37 mm LCD Afişare max 1999 3 Indicare polaritate automat Indicare de depăşire Va fi afişat 1 Rată de palpare circa 0 4 secunde Stare baterie Este indicat simbolul de baterie Conectarea la reţeaua de alimentare Baterie bloc 1 9 V Temperatură de funcţio nare 0 C până la 40 C Temperatură de depozita re 10 C până la 50 C Dimensiuni ...

Page 193: ...ičnica 201 Mjerenje istosmjernog napona V 202 Mjerenje izmjeničnog napona V 202 Mjerenje istosmjerne struje A 203 Izmjenična struja A 203 Mjerenje kapaciteta F 205 Mjerenje otpora Ω 205 Test dioda 206 Test protoka 206 Temperatura 207 Frekvencija 207 Održavanje 207 Čišćenje 207 Izmjena baterija 207 Izmjena osigurača 208 Tehnički podaci 209 ...

Page 194: ... blizini električnih uređaja za varenje indukcijskih grijača i drugih elektromagnetskih polja Nakon velikih izmjena temperatura uređaj se treba stabi lizirati cca 30 min prije daljnje uporabe da bi se mogao prilagoditi drugoj okolnoj temperaturi te da bi se IR senzor stabilizirao Ne izlažite uređaj na duže vrijeme visokim temperatura ma Izbjegavajte prašnjave i vlažne uvjete za rad u okolišu Mjern...

Page 195: ...ištenja gar ancije i prigovora na garanciju prema proizvođaču Da bi zaštitili uređaj od oštećenja kod dužeg nekorištenja ukloniti baterije iz uređaja Kod oštećenja imovine ili ozlijede osoba koji su uzrokovani ne svrsishodnim rukovanjem ili nepoštivanjem sigurnosnih uputa ne preuzimamo odgovornost U takvim slučajevima briše se garancija Oznaka trokuta i u njemu uskličnik upozorava na sigurnosnu up...

Page 196: ...odgovornost BTI ne pruzima odgovornost za štetu uzrokovanom nepoštivanjem uputstva u slučaju nedopuštenih izmjena na uređaju od strane BTIa uporabom rezervnih dijelova koji nisu proizvedeni ili dani na upora bu od strane BTIa stanja uzrokovanim alkoholom drogama i utjecaju lijekova Točnost uputstva za uporabu Ovo uputstvo je izrađeno velikom pažnjom Za točnost potpunost po dataka slika i oznaka ne...

Page 197: ...lovo Vaše iskorištene baterije akumulatore možete predati u sabir ne centre u vašoj općini ili svuda tamo gdje se mogu kupiti ba terije akumulatori 5 godišnja garancija BTIovi uređaji podliježu strogoj kontroli kvalitete U slučaju svakodnevne prakse ako dođe do kvara u funkcionalnosti dajemo garanciju na proizvod od 5 godina vrijedi uz račun Greške u proizvodnji ili materijalu uklonit će se bespla...

Page 198: ...Pro sigurnosne mjerne vodove CAT III 600 V upute za uporabu futrola temperaturno osjetilo Sigurnosne mjere Multimeter Pro napustio je tvornicu u sigurnosno tehničkom ispravnom stanju Da bi osigurali ovakvo stanje korisnik mora primijeniti sigurnosne upute iz ovog uputstva Pažnja Primjenjujte samo sigurnosne vodiče koji su priloženi ili ekvivalentne mjerne vodiče koji odgovaraju točnoj mje rnoj kat...

Page 199: ...redviđene rukohvate Dodirivanje mjernih igala izbjegavati u svim okolnostima Mjerni uređaj smije se koristiti samo u specifičnim mjernim područjima Prema normi EN 61010 1 definiraju se slijedeće mjerne kategorije Mjerna kategorija CAT II Mjerenje na strujnim krugovima koji su električno direktno spojeni sa mrežom preko utikača u domaćinstvu uredu ili laboratoriju ...

Page 200: ...renje na instalacijama zgrada stacionarni potrošači razvodni prikl jučci uređaji vezani za razvodnik Mjerna kategorija CAT IV Mjerenje na izvoru instalacije niskog napona brojači primarna zaštita od prevelikog napona glavni priključak ...

Page 201: ...jem tipke memorira se aktual na izmjerena vrijednost 4 prekidač za izbor funkcije mjeren ja Okretanjem prekidača mogu se izabrati osnovnog načini različitog mjernja 5 10 A utičnica lijeva Kod mjerenja struje od 200 mA mora se koristiti utičnica 10 A 6 mA utičnica Za mjerenje struje do 200 mA 7 ulazna utičnica V Ω TEMP CAP Crveni mjerni vodič za sve od uređaja dopuštenim signalnim vrstama 8 utičnic...

Page 202: ...0 V 0 1 V 600 V 1 V 0 8 v M 3 Digit 1 ulazni otpor 10 MΩ 2 Maks ulazni napon 600 V DC Mjerenje izmjeničnog napona V Prekidačem izabrati odgovarajuće područje za mjerenje Crni mjerni vodič utaknuti u utičnicu COM a crveni mjerni vodič na utičnicu V Ω TEMP CAP Mjerne vodiče spojiti na ono što želite mjeriti Mjerne vrijednosti iščitati na displeju Izmjenični napon Mjerno po dručje Najmanja mjeriva vr...

Page 203: ...mjeriva vrijed nost Točnost 2 mA 1 µA 1 0 v M 3 Digit 20 mA 0 01 mA 1 0 v M 3 Digit 200 mA 0 1 mA 1 5 v M 5 Digit 10 A 0 01 A 2 0 v M 10 Digit Zaštita od preopterećenja mA područje osigurano preko 200 mA au tomatskog osigurača sa povratom 6 10A područje osigurano preko F 10 A 1000 V 7 u 10A području obratiti pažnju na maksimalno vrijeme uključivanja za zaštitu od pregrijavanja uređaja poslije max ...

Page 204: ... µA 1 2 v M 5 Digit 200 mA 0 1 mA 2 0 v M 5 Digit 10 A 0 01 A 3 0 v M 10 Digit Zaštita od preopterećenja mA područje osigurano preko 200 mA au tomatskog osigurača sa povratom 8 10A područje osigurano preko F 10 A 1000 V 9 u 10A području obratiti pažnju na maksimalno vrijeme uključivanja 10 frenkventno područje 40 400 Hz za zaštitu od pregrijavanja uređaja poslije max 10 sek mjerenja napraviti stan...

Page 205: ...iščitati na displeju Mjerno po dručje Najmanja mjeriva vrijed nost Točnost 2 nF 1 pF 4 3 Digit 20 nF 10 pF 200 nF 0 1 nF 2 µF 1 nF 20 nF 10 nF Prije svakog mjerenja kondenzatore isprazniti Mjerenje otpora Ω Prekidačem izabrati odgovarajuće područje za mjerenje Crni mjerni vodič utaknuti u utičnicu COM a crveni mjerni vodič na utičnicu V Ω TEMP CAP Mjerne vodiče spojiti na ono što želite mjeriti Mj...

Page 206: ...vodič anoda crveni mje rni vodič katoda Prikazuje se pad napona prema naprijed Mjerno područje Najmanja mjeriva vrijednost Prikaz 1 mV Napon prema naprijed 12 struja prema naprijed cca 25 µA napon prema nazad cca 2 8 V Test protoka Podesiti prekidač na Crni mjerni vodič utaknuti u utičnicu COM a crveni mjerni vodič na utičnicu V Ω TEMP CAP Mjerne vodiče spojiti sa ispitnim krugom Kod otpora ispod ...

Page 207: ...mjerni vodič utaknuti u utičnicu COM a crveni mjerni vodič na utičnicu V Ω TEMP CAP Mjerne vodiče spojiti na ispitni krug Mjerne vrijednosti iščitati na displeju Mjeno područje Najmanja mjeriva vrijed nost Točnost 20 kHz 10 Hz 1 5 10 Digit 14 osjetljivost 200 mV 15 Maks ulazni napon 10 Vrms Održavanje Uređaj koji se koristi prema uputama za rad ne treba neko posebno održavanje Čišćenje Ukoliko se ...

Page 208: ...avrnuti vijke Upotrebljavajte samo adekvatne baterije Baterije ne bacati u kućni otpad Obratite pozornost na zakonske propise o zbrinjavanju Izmjena osigurača Kod izmjene osigurača odspojiti mjerne vodiče sa uređaja i osloboditi sa zadnje strane vijke dva dolje i dva gore Pažljivo odvojiti stražnju stranu kućišta te zamijeniti osigurač osiguračem istog tipa osigurač F 10 A 1000 V Uređaj sklopiti K...

Page 209: ...e bez održavanja F10 A 1000 V flink Maks visina za rad 2000 m iznad NN Visina displeja 37 mm LCD Prikaz maks 1999 3 Prikaz polariteta automatski Prekomjerni napon 1 se prikazuje Odaziv cca 0 4 s Stanje baterije Prikaz simbola baterije Opskrba strujom 1 x 9 V blok baterija Radna temperatura 0 C do 40 C Temperatura skladištenja 10 C do 50 C Dimenzije 191 x 82 x 37 mm bez futrole 200 x 89 x 38 mm sa ...

Page 210: ...оянного напряжения V 219 Измерение переменного напряжения V 220 Измерение постоянного тока A 221 Измерение переменного тока A 222 Измерение емкости F 223 Измерение сопротивления Ω 223 Тестирование диодов 224 Проверка электропроводности цепи 224 Температура 225 Частота 225 Техническое обслуживание 225 Чистка 226 Замена батарей 226 Замена предохранителей 226 Технические характеристики 227 ...

Page 211: ...е следующих положений Не применять прибор вблизи электросварочных аппаратов индукционных обогревателей и прочих источников электромагнитных полей После резких перепадов температур перед применением прибор должен около 30 минут адаптироваться к новой температуре окружающей среды Это необходимо для стабилизации ИК сенсора Не подвергать прибор длительному воздействию высоких температур Избегать возде...

Page 212: ...ошению к пользователю Если прибор не используется длительное время из него следует извлечь батареи во избежание повреждения прибора Изготовитель не несет ответственность за материальный ущерб или вред здоровью людей возникающий вследствие неправильного обращения с прибором или несоблюдения правил техники безопасности В таких случаях исключаются всякие гарантийные претензии В настоящей Инструкции п...

Page 213: ...борудования например повреждение прибора Исключение ответственности При повреждениях возникающих вследствие несоблюдения Инструкции по эксплуатации гарантия аннулируется Изготовитель не несет ответственность за связанный с этим косвенный ущерб Фирма BTI не несет ответственность за ущерб возникающий вследствие несоблюдения Инструкции по эксплуатации изменений изделия не разрешенных фирмой BTI или п...

Page 214: ...ствие этой директивы имеют данный знак Утилизация использованных батарей По Закону об утилизации аккумуляторных батарей Вы качестве конечного потребителя обязаны сдавать все использованные батареи и аккумуляторы утилизация вместе с бытовыми отходами запрещена Аккумуляторы и батареи с содержанием вредных веществ маркированы соответствующими обозначениями указывающими на запрет утилизации вместе с б...

Page 215: ...info bti de Сертификат качества Все работы и процессы внутри компании BTI Befestigungstechnik GmbH Co KG влияющие на качество продукции постоянно контролируются в рамках системы управления качеством Кроме того BTI Befestigungstechnik GmbH Co KG подтверждает что приборы и устройства применяемые для калибровки сами постоянно проверяются как средства контроля Декларация о соответствии Изделие соответ...

Page 216: ...плект поставки мультиметр Multimeter Pro защищенные измерительные провода категория CAT III 600В инструкция по эксплуатации кожух температурный сенсор Меры безопасности Прибор Multimeter Pro выпущен с завода изготовителя в безупречном с точки зрения безопасности техническом состоянии Для сохранения такого состояния пользователю следует соблюдать указания по технике безопасности из настоящей Инстру...

Page 217: ...егать прикосновений к измерительным щупам при любых обстоятельствах Измерительный прибор разрешается применять только для указанных диапазонов измерений Согласно EN 61010 1 определены следующие категории измерений Категория измерений CAT II Измерения на токовых цепях с непосредственным подключением к электросети через штепсельные соединения в жилых помещениях офисах и лабораториях Категория измере...

Page 218: ...ний H С ее помощью сохраняется текущее значение измерения 4 Переключатель выбора измерительной функции С его помощью можно выбирать различные базовые виды измерений 5 Гнездо 10A слева Гнездо на 10А должно использоваться при измерении тока свыше 200мA 6 Гнездо мA Для измерения тока до 200мA 7 Входное гнездо V Ω TEMP CAP Красная измерительная цепь для всех допускаемых прибором видов сигнала 8 Масса ...

Page 219: ... CAP Соединить измерительные провода с проверяемым объектом Снять показания на дисплее Также выводится полярность напряжения Постоянное напряжение Диапазон измерений Разрешение Погрешность 200мВ 0 1мВ 0 5 от значения 1 разряд 2В 0 001В 0 5 измерен значения 3 разряда 20В 0 01В 200В 0 1В 600В 1В 0 8 измерен значения 3 разряда Входное сопротивление 10МОм Макс входное напряжение 600В DC ...

Page 220: ...ерительные провода с проверяемым объектом Снять показания на дисплее Переменное напряжение Диапазон измерений Разрешение Погрешность 200мВ 1мВ 1 2 измерен значения 5 разрядов 2В 0 001В 1 от значения 5 разрядов 20В 0 01В 200В 0 1В 600В 1В 1 2 измерен значения 5 разрядов Входное сопротивление 10МОм Макс входное напряжение диапазона 200мВ 250В Макс входное напряжение 600В АС СКЗ Диапазон частот 40 40...

Page 221: ...о символа Для измерений тока свыше 250мА следует использовать гнездо 10A Постоянный ток Диапазон измерений Разрешение Погрешность 2мA 1мкA 1 0 измерен Значения 3 разряда 20мA 0 01мA 1 0 измерен Значения 3 разряда 200мA 0 1мA 1 5 измерен Значения 3 разряда 10A 0 01A 2 0 измерен Значения 3 разряда Защита от перегрузки вход mA защищен самовозвратным предохранителем 200мA Вход 10A защищен предохраните...

Page 222: ...е 200мА следует использовать гнездо 10A Переменный ток Диапазон измерений Разрешение Погрешность 2мA 1мкA 1 2 измерен Значения 5 разрядов 200мA 0 1мA 2 0 измерен Значения 5 разрядов 10A 0 01A 3 0 измерен Значения 5 разрядов Защита от перегрузки вход mA защищен самовозвратным предохранителем 200мA Вход 10A защищен предохранителем F 10A 1000V В диапазоне 10A соблюдать максимальную длительность включ...

Page 223: ...0нФ 10пФ 200нФ 0 1нФ 2мкФ 1нФ 20нФ 10нФ Конденсаторы следует разрядить перед каждым замером Измерение сопротивления Ω Установить поворотным переключателем требуемый диапазон Подсоединить черный измерительный провод к гнезду COM а красный провод к гнезду V Ω TEMP CAP Соединить измерительные провода с проверяемым объектом Снять показания на дисплее Диапазон измерений Разрешение Погрешность 200Ω 0 1Ω...

Page 224: ...жение Прямой ток примерно 25мкA обратное напряжение примерно 2 8 В Проверка электропроводности цепи Установить с помощью поворотного переключателя функцию Подсоединить черный измерительный провод к гнезду COM а красный провод к гнезду V Ω TEMP CAP Соединить измерительные провода с проверяемым объектом При сопротивлении ниже 70 Ω раздается звуковой сигнал Важно обращайте внимание на отсутствие в из...

Page 225: ...2 3 разряда 400 1000 C 1 3 разряда Частота Перевести поворотный переключатель в положение Hz Подсоединить черный измерительный провод к гнезду COM а красный провод к гнезду V Ω TEMP CAP Соединить измерительные провода с проверяемой цепью Снять показания на дисплее Диапазон измерений Разрешение Погрешность 20кГц 10Гц 1 5 10 разрядов Чувствительность 200мВ Макс входное напряжение 10В СКЗ Техническое...

Page 226: ...разряженную батарею Установить новую батарею 1 x 9В Block 6F22 Поставить отсек на место и завинтить Использовать батареи только указанного типа Не выбрасывать батареи вместе с бытовым мусором Соблюдать установленные законом правила их утилизации Замена предохранителей Для замены предохранителей предварительно отсоединить измерительные провода и отвинтить все винты на задней панели прибора два вниз...

Page 227: ...езынерционные Макс рабочая высота 2000м над уровнем моря Высота дисплея 37мм ЖК Индикация Макс 1999 3 Индикация полярности Автоматическая Индикация выхода за предел измерения на дисплее отображается 1 Интервал выборки около 0 4 с Индикатор состояния батареи на дисплее отображается символ батареи Питание 1 x 9В батарея Крона Рабочая температура 0 C 40 C Температура хранения 10 C до 50 C Размеры 191...

Page 228: ......

Reviews: