21
IT
6. Caricamento della cassetta nastro in corso
SV
6. Ladda rullkassetten
1
. Disimballare la cassetta nastro e rimuovere la linguetta nella direzione
mostrata dalle frecce.
2
. Inserire la cassetta nastro nell’apertura sul retro della stampante fino
a quando si blocca in posizione, come riportato nell’illustrazione. La
stampante espelle un piccolo pezzo di carta al primo utilizzo della cassetta
nastro per completare il processo di caricamento.
3
. Il lampeggio del LED del tasto della cassetta si interrompe e la spia
rimane accesa al termine del caricamento.
1
. Packa upp rullkassetten och avlägsna rivetiketten i pilarnas riktning.
2
. För in rullkassetten i öppningen på skrivarens baksida tills den spärras
på plats så som visas på bilden. Skrivaren matar ut en liten bit papper varje
gång en ny rullkassett laddas för att på så sätt slutföra laddningsprocessen.
3
. LED-lampan på kassettknappen slutar att blinka och börjar lysa med fast
ljus när iladdningen är klar.
ES
6. Carga del casete del rollo
DA
6. Sådan sættes rullekassetten i
1
. Desembale el casete del rollo y retire la lengüeta en la dirección de las
flechas.
2
. Inserte el casete del rollo en la ranura de la parte posterior de la impresora
hasta que quede fijado en su lugar tal y como se muestra en la ilustración. La
impresora expulsa un trozo pequeño de papel cuando se utiliza cada casete del
rollo por primera vez para completar el proceso de carga.
3
. El indicador LED del botón del casete deja de parpadear y permanece
encendido cuando se completa la carga.
1
. Pak rullekassetten ud og fjern trækstrimlen i den retning, som pilene viser.
2
. Isæt rullekassetten i åbningen bag i printeren, indtil den låses på plads
som vist på illustrationen. Din printer udskyder et lille stykke papir, når hver
rullekassette bruges første gang, for at afslutte isættelsesprocessen.
3
. Kassetteknappens LED stopper med at blinke og forbliver oplyst, når
isættelsen er færdig.
PT
6. Instalar a cassete de rolo
FI
6. Rullakasetin lataaminen
1
. Desembale a cassete de rolo e retire a patilha na direção indicada pelas
setas.
2
. Insira a cassete de rolo na ranhura na parte de trás da impressora até
encaixar a mesma conforme indicado na ilustração. A impressora ejeta um
pequeno pedaço de papel quando cada cassete de rolo é utilizada pela
primeira vez, para concluir o processo de instalação da cassete.
3
. O LED do botão de cassete para de piscar e permanece acesso quando
a instalação da cassete é concluída.
1
. Avaa rullakasetin pakkaus ja irrota vetokieleke vetämällä sitä nuolella
osoitettuun suuntaan.
2
. Aseta rullakasetti tulostimen takana olevaan paikkaan, kunnes se
lukittuu paikalleen kuvassa näytetyllä tavalla. Tulostimesta tulee ulos pieni
paperipala aina, kun kutakin rullakasettia käytetään ensimmäistä kertaa
latausprosessin päättämiseksi.
3
. Kasettipainikkeen LED-valo lakkaa vilkkumasta ja palaa, kun kasetin
lataus on suoritettu.
NO
6. Sette inn rullekassetten
1
. Pakk ut rullekassetten og fjern plaststripen ved å følge pilenes retninger.
2
. Sett rullekassetten inn i sporet på baksiden av skriveren, og lås den
på plass som vist på illustrasjonen. Skriveren sender ut et lite papir når
rullekassetten brukes for første gang, for å fullføre lasteprosessen.
3
. Kassettknappens LED slutter å blinke og vil lyse til lastingen er fullført.
Summary of Contents for VC-500W
Page 40: ...D00VRS001D ...