Brocade FastIron X Series Chassis Hardware Installation Guide
201
53-1001723-02
Dangers
C
DANGER
All fiber optic interfaces use Class 1 lasers.
GEFAHR
Alle Glasfaser-Schnittstellen verwenden Laser der Klasse 1.
DANGER
Toutes les interfaces en fibres optiques utilisent des lasers de classe 1.
PELIGRO
Todas las interfaces de fibra óptica utilizan láser de clase 1.
DANGER
Make sure the rack or cabinet housing the device is adequately secured to prevent it
from becoming unstable or falling over.
GEFAHR
Stellen Sie sicher, dass das Gestell oder der Schrank für die Unterbringung des Geräts
auf angemessene Weise gesichert ist, so dass das Gestell oder der Schrank nicht
wackeln oder umfallen kann.
DANGER
Vérifiez que le bâti ou le support abritant le dispositif est bien fixé afin qu'il ne devienne
pas instable ou qu'il ne risque pas de tomber.
PELIGRO
Verifique que el bastidor o armario que alberga el instrumento está asegurado
correctamente para evitar que pueda hacerse inestable o que caiga.
DANGER
Mount the devices you install in a rack or cabinet as low as possible. Place the heaviest
device at the bottom and progressively place lighter devices above.
GEFAHR
Montieren Sie die Geräte im Gestell oder Schrank so tief wie möglich. Platzieren Sie das
schwerste Gerät ganz unten, während leichtere Geräte je nach Gewicht (je schwerer
desto tiefer) darüber untergebracht werden.
DANGER
Montez les dispositifs que vous installez dans un bâti ou support aussi bas que
possible. Placez le dispositif le plus lourd en bas et le plus léger en haut, en plaçant
tous les dispositifs progressivement de bas en haut du plus lourd au plus léger.
PELIGRO
Monte los instrumentos que instale en un bastidor o armario lo más bajos posible.
Ponga el instrumento más pesado en la parte inferior y los instrumentos
progresivamente más livianos más arriba.
DANGER
Disconnect the power cord from all power sources to completely remove power from the
device.
GEFAHR
Ziehen Sie das Stromkabel aus allen Stromquellen, um sicherzustellen, dass dem Gerät
kein Strom zugeführt wird.
DANGER
Débranchez le cordon d'alimentation de toutes les sources d'alimentation pour couper
complètement l'alimentation du dispositif.
PELIGRO
Para desconectar completamente la corriente del instrumento, desconecte el cordón
de corriente de todas las fuentes de corriente.
DANGER
Make sure that the power source circuits are properly grounded, then use the power
cord supplied with the device to connect it to the power source.
GEFAHR
Stellen Sie sicher, dass die Stromkreise ordnungsgemäß geerdet sind. Benutzen Sie
dann das mit dem Gerät gelieferte Stromkabel, um es an die Srromquelle
anzuschließen.
DANGER
Vérifiez que les circuits de sources d'alimentation sont bien mis à la terre, puis utilisez
le cordon d'alimentation fourni avec le dispositif pour le connecter à la source
d'alimentation.
PELIGRO
Verifique que circuitos de la fuente de corriente están conectados a tierra
correctamente; luego use el cordón de potencia suministrado con el instrumento para
conectarlo a la fuente de corriente.