42
Þ
Respectez les directives en vigueur dans votre pays.
5.2 Mise en place de la coque pour bébé
Attention !
Dommages par la coque pour bébé
Avec certaines housses de siège automobile en
matériau sensible (comme le velours, le cuir …),
il se peut que l’utilisation de la coque pour bébé
se traduise par des traces d’utilisation.
Þ
Pour éviter cela, vous pouvez recouvrir le
siège du véhicule d’une couverture ou une
serviette, par exemple.
Þ
Assurez-vous que la partie inférieure de la
coque ne se soulève pas de la surface d’assise.
Vous pou
Y
ez
Y
ous procurer un re
Yr
tement
approprié de la surface d
¶
assise
accessoire
BRITAX RÖMER
et l
¶
utiliser comme
protection de
Y
os sièges.
Comment
¿[
er
Y
otre coque pour bébé au moyen de
la ceinture 3 points de
Y
otre
Y
éhicule :
Þ
Placez la coque sur le siège du véhicule dans le sens
contraire de la marche (le bébé regardant vers l’arrière).
Þ
Please observe the regulations applicable to your
particular country.
5.2 Installing the baby seat
Caution!
Property damage caused by the baby seat
Some vehicle seat covers of sensitive materials
(e.g. velour, leather, etc.) may develop wear
marks when baby seats are used.
Þ
This can be avoided by placing a blanket or
towel under the child seat.
Þ
Make sure the underlayment does not lift the
baby seat from the seat’s surface.
You may purchase appropriate seat
underlyings from the BRITAX RÖMER
accessories line and use them to protect
your seats.
To secure the baby seat using the 3-point belt of
your
Y
ehicle proceed as follows:
Þ
Place the baby seat rearward-facing on the vehicle
seat (baby is facing backwards).