background image

20

BRIGGSandSTRATTON.COM

Les moteurs produisent du monoxyde de carbone, qui est un gaz

toxique inodore et invisible.
L’inhalation de monoxyde de carbone peut provoquer des nausées,

un évanouissement et entraîner la mort.

AVERTISSEMENT

Démarrer et faire fonctionner le moteur à l’extérieur.

Ne pas démarrer ou faire fonctionner le moteur dans un local fermé, même si

les portes et les fenêtres sont ouvertes.

La rétraction rapide de la corde de lanceur (retour brutal) tirera votre

main et votre bras vers le moteur beaucoup plus vite que vous ne

pourrez les laisser partir.
Ceci pourrait entraîner des fêlures, des fractures, des ecchymoses ou

des foulures.

AVERTISSEMENT

Pour démarrer le moteur, tirer lentement sur la corde jusqu’à sentir une

résistance et tirer alors rapidement afin d’éviter l’effet de rétraction.

Retirer tout équipement extérieur/charge avant de démarrer le moteur.

Les composants directement couplés à l’équipement, tels que lames, turbines,

poulies, engrenages, etc. sans que cette liste soit limitative, devront être

fermement arrimés.

Les pièces en rotation peuvent toucher ou saisir les mains, les pieds,

les cheveux, les vêtements ou les accessoires.
Le résultat peut en être une amputation ou une lacération grave.

AVERTISSEMENT

Ne faire fonctionner l’équipement qu’avec les protections en place.

Ne pas approcher les mains ou les pieds des pièces en mouvement.

Attacher les cheveux longs et retirer les bijoux.

Ne pas porter de vêtements amples, de ceintures larges pendantes ou tout

vêtement pouvant être saisi.

Un moteur en marche produit de la chaleur. Les pièces du moteur, et

plus particulièrement le silencieux, deviennent extrêmement chaudes.
Les toucher peut provoquer des brûlures sévères.
Les débris combustibles comme les feuilles, l’herbe, les broussailles

peuvent s’enflammer.

AVERTISSEMENT

Laisser le silencieux, le cylindre du moteur et les ailettes refroidir avant de les

toucher.

Retirer les débris accumulés autour du silencieux et du cylindre.

La Section 4442 du California Public Resource Code (Code des ressources

publiques de Californie) interdit l’utilisation ou le fonctionnement du moteur dans

des espaces recouverts de forêts, de broussailles ou d’herbe sauf si le système

d’échappement est équipé d’un pare-étincelles, tel que défini dans la Section

4442, en bon état de fonctionnement. D’autres états ou juridictions fédérales

peuvent appliquer des lois similaires. Contacter le fabricant, le distributeur ou le

fournisseur d’origine de l’équipement pour obtenir un pare-étincelles conçu pour

le système d’échappement installé sur ce moteur.

Une étincelle accidentelle peut provoquer un incendie ou un choc

électrique.
Un démarrage accidentel peut causer un étranglement, l’amputation

ou la lacération d’un membre.
Risque d’incendie

AVERTISSEMENT

Avant d’effectuer des réglages ou des réparations

Débrancher le fil de bougie et l’attacher à bonne distance de la bougie.

Débrancher le câble Négatif de la batterie (seulement pour les moteurs à

démarrage électrique).

N’utiliser que les outils corrects.

Ne pas modifier les ressorts du régulateur, les tringles et autres pièces pour

augmenter le régime du moteur.

Les pièces de rechange doivent être d’origine et installées de la même façon

que les pièces précédentes.

Ne pas taper sur le volant moteur avec un marteau ou un objet dur cela pourrait

entraîner une rupture ultérieure du volant pendant que le moteur fonctionne.

Contrôle de l’étincelle

Utiliser un contrôleur homologué.

Ne pas contrôler l’étincelle avec la bougie retirée.

Not for Reproduction

Summary of Contents for Vanguard 1100000

Page 1: ...nuel de l op rateur Form No 278407TRI A E 2009 Briggs Stratton Corporation Milwaukee WI USA All rights reserved Briggs Stratton is a registered trademark of Briggs Stratton Corporation Model 50000 800...

Page 2: ...2 BRIGGSandSTRATTON COM 1 C D E M J O K J A F G H I L N STAR T OFF RUN P B L M N O B C D C D 2 A B C 3 C C A 4 A B C D E 5 STAR T OFF RUN F A B N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 3: ...3 A B A 6 7 A B C A B 8 E F B 9 F F G 10 A G 11 F E 12 A B C D G F 13 14 D A C B A B C H E F D N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 4: ...known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm WARNING Briggs Stratton does not approve or authorize the use of these engines on 3 wheel All Terrain Vehicle...

Page 5: ...is from muffler area and cylinder area It is a violation of California Public Resource Code Section 4442 to use or operate the engine on any forest covered brush covered or grass covered land unless t...

Page 6: ...d gasolines such as E85 Do not mix oil in gasoline or modify the engine to run on alternate fuels This will damage the engine components and void the engine warranty To protect the fuel system from gu...

Page 7: ...parts may not perform as well may damage the unit and may result in injury In addition use of other parts may void your warranty We recommend that you see any Briggs Stratton Authorized Dealer for all...

Page 8: ...a hard surface If the filter is excessively dirty replace with a new filter 4 Wash the pre cleaner in liquid detergent and water Then allow it to thoroughly air dry Do not oil the pre cleaner 5 Instal...

Page 9: ...il Capacity 30 32 oz 0 89 0 95 L Spark Plug Gap 0 030 in 0 76 mm Spark Plug Torque 180 lb in 20 Nm Armature Air Gap 0 012 0 020 in 0 30 0 51 mm Intake Valve Clearance 0 005 0 008 in 0 13 0 20 mm Exhau...

Page 10: ...or the Factory decides that the claim is justified the customer will be fully reimbursed for those items that are defective To avoid misunderstanding which might occur between the customer and the Dea...

Page 11: ...purchased The warranty on emissions related parts is as follows Any warranted part that is not scheduled for replacement as required maintenance in the owner s manual supplied is warranted for the wa...

Page 12: ...ornia que pueden ocasionar c ncer defectos de nacimiento u otros da os que pueden ser perjudiciales para la reproducci n ADVERTENCIA Briggs Stratton no aprueba ni autoriza el uso de estos motores en V...

Page 13: ...duras a causa de su contacto Desechos combustibles tal como hojas grama maleza etc pueden alcanzar a encenderse ADVERTENCIA Deje que el mofle el cilindro y las aletas del motor se enfr en antes de toc...

Page 14: ...mezcle el aceite con la gasolina ni modifique el motor para operarlo con combustibles alternos Esto da ar los componentes del motor e invalidar la garant a del motor Para proteger el sistema de combu...

Page 15: ...do lo relacionado con el mantenimiento y el servicio del motor y sus partes NOTIFICACI N Todos los componentes utilizados para fabricar este motor deben mantenerse en su lugar para una correcta operac...

Page 16: ...tro en detergente l quido y agua Luego permita que se seque completamente al aire No aceite el pre filtro 5 Instale el pre filtro seco el retenedor del filtro si est equipado y el filtro 6 Para los mo...

Page 17: ...ngular 492889 Aditivo de Combustible 5041 5058 Buj a con Resistencia 711252 Llave de Buj a 19576 Probador de Chispa 19368 Modelo 130000 Desplazamiento 13 18 in3 216 cm3 Di metro Interno del Cilindro 2...

Page 18: ...s partes que son defectuosas Para evitar cualquier malentendido que pudiera presentarse entre el cliente y el Distribuidor de Servicio listamos a continuaci n algunas de las causas de fallas del motor...

Page 19: ...causer des cancers des malformations f tales ou d autres probl mes de f condation AVERTISSEMENT Briggs Stratton n approuve pas et n autorise pas l utilisation de ces moteurs sur les v hicules tout ter...

Page 20: ...er peut provoquer des br lures s v res Les d bris combustibles comme les feuilles l herbe les broussailles peuvent s enflammer AVERTISSEMENT Laisser le silencieux le cylindre du moteur et les ailettes...

Page 21: ...ctionner avec des carburants alternatifs Cela endommagerait le moteur et annulerait la garantie moteur Pour prot ger le syst me d admission d essence contre la formation de gomme m langer un stabilisa...

Page 22: ...d origine peuvent ne pas fonctionner aussi bien risquent d endommager l appareil et peuvent entra ner des blessures En outre l utilisation de pi ces de rechange non d origine peut annuler la garantie...

Page 23: ...ltre peut tre lav et r utilis 1 Desserrer les ventuelles fixations D qui maintiennent le couvercle A 2 Ouvrir le couvercle pour d poser le pr filtre C et l ventuelle clavette d arr t H ainsi que le fi...

Page 24: ...uple de serrage de la bougie 180 lb in 20 Nm Entrefer bobine 0 012 0 020 in 0 30 0 51 mm Jeu de soupape d admission 0 002 0 004 in 0 05 0 10 mm Jeu de soupape d chappement 0 002 0 004 in 0 05 0 10 mm...

Page 25: ...usine d cide que la demande est justifi e les articles reconnus d fectueux seront int gralement rembours s au client Afin d viter tout malentendu entre les propri taires de moteurs et les R parateurs...

Page 26: ...exempt de tout d faut de mati re ou de construction susceptible d entra ner la d faillance d une pi ce garantie et qu il est mat riellement identique en tous points au moteur d crit dans la demande de...

Page 27: ...27 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 28: ...616 6 145 487 6 142 257 6 135 426 6 116 212 6 105 548 6 347 614 6 082 323 6 077 063 6 064 027 6 040 767 6 014 808 6 012 420 5 992 367 5 904 124 5 894 715 5 887 678 5 852 951 5 843 345 5 823 153 5 819...

Reviews: