background image

11

10

INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT 

LA SÉCURITÉ

LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET LE CONSERVER EN VUE 

D’UN USAGE FUTUR

Cet appareil peut être utilisé par des enfants 

d’au moins 8 ans et par des personnes dont les 

capacités physiques, sensorielles ou mentales 

sont réduites ou des personnes sans expérience ni 

connaissance de ces appareils, à condition de leur 

fournir la supervision et les instructions nécessaires, 

l’utilisation sûre de l’appareil et de les sensibiliser 

aux dangers potentiels. Les enfants ne doivent pas 

jouer avec l’appareil. Le nettoyage ou l’entretien de 

l’appareil ne peuvent être réalisés par des enfants 

sans surveillance.  

L’appareil et son cordon d’alimentation doivent rester

hors de portée des enfants de moins de 8 ans lorsque

le fer est en cours d’utilisation ou refroidit.  

L’appareil ne doit être utilisé qu’aux fins auxquelles 

il a été conçu. Cet appareil est destiné à un usage 

domestique uniquement. Ne pas utiliser cet appareil 

en extérieur.   

Si le cordon d’alimentation est endommagé, le faire 

remplacer par le fabricant, un technicien de dépannage 

agréé ou toute personne qualifiée pour éviter tout 

risque de choc électrique.   

L’appareil ne doit pas être laissé sans surveillance 

lorsqu’il est branché sur une prise secteur.  

L’appareil doit être débranché de la prise secteur avant 

de remplir le réservoir d’eau.    

Toujours utiliser l’appareil sur une surface stable, à 

niveau, sèche et sans danger. Lorsque l’appareil est 

positionné sur son support, s’assurer que la surface 

sous le support est stable.    

Ne pas utiliser l’appareil s’il est déjà tombé, s’il 

présente des dommages visibles ou s’il fuit. 

 

!

Toujours s’assurer d’avoir les mains sèches avant de brancher ou de mettre en 

marche l’appareil.

 

!

Ne pas toucher les parties métalliques de l’appareil en cours d’utilisation : elles 

peuvent devenir brûlantes.

 

!

Cet appareil ne doit pas être placé sur, ou à proximité, d’une surface potentiellement 

brûlante (à l’instar d’une cuisinière, par exemple).

 

!

Toujours attendre que l’appareil ait refroidi avant de le nettoyer ou de le ranger.

 

!

Ne jamais immerger en partie ou en intégralité l’appareil, le cordon d’alimentation et/

ou la prise dans l’eau ou tout autre liquide.

 

!

Le cordon d’alimentation ne doit jamais être noué, pincé, écrasé, en contact avec 

des surfaces brûlantes, ni pendre à l’extrémité d’un plan de travail.

FR

Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois

 

Avertissement : Enlever tout l’emballage, y compris la protection de la semelle, 

avant d’utiliser le fer à vapeur.
Avant de brancher le fer à vapeur sur la prise secteur, s’assurer que la tension 

d’alimentation correspond à celle indiquée sur le fer à vapeur.
Lorsque le fer à vapeur est utilisé pour la première fois, une légère odeur et quelques 

fumées peuvent se dégager de l’appareil au cours des premières minutes d’utilisation. 

Cela est tout à fait normal et devrait disparaître rapidement.

Nettoyage du fer à vapeur avant chaque 

utilisation

Suivre les étapes suivantes pour évacuer facilement toutes les impuretés ou résidus 

contenus à l’intérieur du fer à vapeur et issus de l’usine de fabrication.

1.  Suivre les instructions de la rubrique « Remplissage du fer à vapeur » et remplir le 

réservoir d’eau de manière appropriée.

2.  Vider le réservoir d’eau pour évacuer les corps étrangers, puis le remplir à 

nouveau.

3.  Suivre les instructions de la rubrique « Repassage vapeur ». Régler la 

température sur la valeur « MAX » et la commande de vapeur sur le réglage 

élevé.

4.  Repasser un vieux chiffon (coton ou tissu éponge si possible) pendant quelques 

minutes. Pendant le repassage, appuyer 4-5 fois sur le bouton de jet de vapeur.

5.  Toutes les impuretés seront évacuées par la vapeur du fer à vapeur, avant d’être 

absorbées par le chiffon. Le fer à vapeur est maintenant prêt à l’emploi.

Remplissage du fer à vapeur

1.  S’assurer que le fer à vapeur est éteint et débranché de la prise secteur.
2.  Régler la commande de vapeur 

sur la position ARRÊT (0).

3.  Ouvrir le couvercle de l’entrée du réservoir d’eau 

q

.

4.  À l’aide d’une carafe ou d’une bouteille, remplir le réservoir d’eau avec de l’eau du 

robinet. Pour éviter de créer des poches d’air, incliner légèrement le fer à vapeur 

lors du remplissage du réservoir.

5.  Ne pas remplir le fer à vapeur au-dessus du repère « MAX » de niveau d’eau. 

Vérifier le niveau de l’eau en posant le fer à vapeur sur son talon de support.

6.  Lorsque le fer à vapeur est rempli, s’assurer que le couvercle de l’entrée du 

réservoir d’eau est complètement fermé et bloqué pour empêcher l’eau de 

s’échapper lorsque le fer à vapeur est en cours d’utilisation.

Pièces

1. 

Couvercle de l’entrée du réservoir d’eau

2. 

Commande de vapeur

3. 

Bouton de pulvérisation

4. 

Bouton de jet de vapeur

5. 

Voyant de température

6. 

Commande de température

7. 

Voyant d’alimentation

8. 

Semelle en céramique

9. 

Réservoir d’eau

10.  Indicateur de chaleur SAFE-STORE™

11.  Bouton d’autonettoyage

12.  Repère « MAX » de niveau d’eau

13.  Repère de la commande de température

14.  Embout de pulvérisation

VIN420X_20MLM1.indd   10-11

VIN420X_20MLM1.indd   10-11

9/28/20   09:19

9/28/20   09:19

Summary of Contents for DiamondXpress VIN420X

Page 1: ...VIN420X 20X_20MLM1 indd 1 20X_20MLM1 indd 1 9 28 20 09 9 28 20 09...

Page 2: ...cer mica de diamante de 2800 W DiamondXpress 35 DiamondXpress 2800 W s diamantovo keramickou ehlic plochou 40 DiamondXpress 2800 W diamant keramisch stoomstrijkijzer 45 DiamondXpress 2800 W timantti...

Page 3: ...s such as a gas or electric hob Always allow the appliance to cool before cleaning or storing Never immerse any part of the appliance or power cord and plug in water or any other liquid Never let the...

Page 4: ...Never iron garments when they are being worn 1 Prepare your iron as for steam ironing 2 Hold your iron 15cm from the fabric 3 Press the shot of steam button ras required Wait several seconds between e...

Page 5: ...st a solid black background the soleplate is at a safe temperature for storing Never wrap the power cord around the soleplate The cord can be neatly wrapped around the heel of your iron After sales se...

Page 6: ...nlever tout l emballage y compris la protection de la semelle avant d utiliser le fer vapeur Avant de brancher le fer vapeur sur la prise secteur s assurer que la tension d alimentation correspond cel...

Page 7: ...nte pour cr er de la vapeur l alimentation en eau est automatiquement coup e pour viter que des gouttes ne perlent le long de la semelle Filtre anticalcaire Le fer vapeur est quip d un filtre anticalc...

Page 8: ...Mise au rebut des d chets Les quipements lectriques usag s ne doivent pas tre mis au rebut avec les ordures m nag res Recyclez ces d chets lorsque cela est possible crivez nous un e mail l adresse Bre...

Page 9: ...m chten brauchen Sie den Wassertank nicht zu f llen Wenn sich im Wassertank jedoch bereits Wasser befindet m ssen Sie ihn nicht entleeren 1 Stellen Sie den Dampfregler w in die Position AUS 0 2 Stecke...

Page 10: ...m gliche Wasserr ckst nde entweichen k nnen 10 Nach der Verwendung schalten Sie das B geleisen aus ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie es vollst ndig abk hlen Entleeren Sie den Wassertank Reini...

Page 11: ...are il ferro da stiro Prima di collegare il ferro da stiro all alimentazione di rete verificare che la tensione dell alimentazione di rete corrisponda a quella riportata sull apparecchio Quando si uti...

Page 12: ...unzione antigocciolamento Quando la temperatura del ferro non sufficiente per creare vapore l erogazione d acqua viene interrotta automaticamente per evitare gocciolamenti dalla piastra Filtro antical...

Page 13: ...poste a domande frequenti FAQ consultare la sezione www breville co uk faqs Smaltimento dei rifiuti Gli apparecchi elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici Riciclare laddove e...

Page 14: ...ze cznik pary w w pozycji wy czonej 0 2 Pod cz elazko do zasilania i w cz je 3 Obr pokr t o temperatury y aby wska nik na pokr tle f wskazywa dan warto 4 Gdy kontrolka temperatury t si za wieci elazko...

Page 15: ...sucha Funkcja automatycznego wy czania ZAWSZE od czaj elazko od sieci elektrycznej po sko czeniu prasowania NIGDY nie zostawiaj elazka bez nadzoru z dzia aj c funkcj automatycznego wy czania Gdy elazk...

Page 16: ...igar o ferro de engomar alimenta o da rede certifique se de que a tens o de alimenta o que tem igual indicada no ferro de engomar Quando usar o ferro de engomar pela primeira vez poder detetar algum c...

Page 17: ...te Este filtro fixo e n o pode ser retirado para limpar O filtro foi concebido para reduzir a acumula o de calc rio dentro do seu ferro de engomar O calc rio ocorre quando engoma a vapor devido dureza...

Page 18: ...s duos Os produtos el tricos n o devem ser eliminados juntamente com o lixo dom stico Recicle nos locais apropriados Envie nos um e mail para BrevilleEurope newellco com para obter mais informa es sob...

Page 19: ...E STORE 11 Bot n de autolimpieza 12 Indicador de nivel m ximo de agua MAX 13 Marcador de ndice de control de temperatura 14 Boquilla rociadora 2 Conecte la plancha a una toma el ctrica y enci ndala 3...

Page 20: ...del vapor o de alrededor de estos lo que puede afectar al rendimiento del vapor utilice un bastoncillo de algod n humedecido en alcohol Limpie el alcohol con un pa o h medo y luego seque la plancha L...

Page 21: ...en m ehli ky do z suvky zkontrolujte e p iv d n nap t odpov d p edepsan mu nap t uveden mu na ehli ce P i prvn m pou it ehli ky m e b t c tit slab z pach a ehli ka m e b hem prvn ch n kolika minut pro...

Page 22: ...li i t n elem tohoto filtru je omezit tvorbu vodn ho kamene uvnit ehli ky Vodn k men vznik p i parn m ehlen v d sledku tvrd vody Tvrdost vody se v jednotliv ch oblastech li innost filtru z vis na tvr...

Page 23: ...o com NL Belangrijke veiligheidsinformatie ZORGVULDIG LEZEN EN BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met beperkt fysiek zintuig...

Page 24: ...omregelaar w op de stand Uit 0 2 Steek de stekker van het strijkijzer in het stopcontact 3 Draai de temperatuurregelaar y totdat de gewenste instelling gelijk staat met de markering voor de temperatuu...

Page 25: ...afkoelen Giet het waterreservoir leeg De stoomgaatjes reinigen Vuil in en om de stoomgaatjes kan de werking van uw stoomstrijkijzer nadelig be nvloeden Doop een wattenstaafje in gedenatureerde alcoho...

Page 26: ...st k ytt kertaa Varoitus Poista ennen silitysraudan k ytt kaikki pakkaukset ml pohjalevyn suojat Varmista ennen silitysraudan kytkemist verkkovirtaan ett sy tt j nnite vastaa rautaan merkitty j nnitet...

Page 27: ...datin Silitysraudassa on sis nrakennettu kalkkisuodatin Suodatin on kiinte eik sit voi irrottaa puhdistusta varten Suodatin v hent kalkin muodostumista silitysrautaan Kalkkia syntyy h yrysilityksen yh...

Page 28: ...itt kotitalousj tteiden mukana Vie ne mahdollisuuksien mukaan kierr tykseen Saat lis tietoja kierr tyksest ja WEEE direktiivist l hett m ll s hk postia osoitteeseen BrevilleEurope newellco com NO Vikt...

Page 29: ...Men hvis vannet allerede er i vanntanken trenger du ikke t mme det 1 Sett dampbryteren w i ingen damp posisjon 0 2 Koble strykejernet til str mforsyningen og sl p 3 Roter temperaturkontrollen ytil ns...

Page 30: ...r dsprit for fjerne avleiringer fra damphullene som kan p virke dampresultatet T rk av r dspriten med en fuktig klut og t rk deretter av strykes len Rengj ring av utsiden av strykejernet For rengj re...

Page 31: ...ver beskyttelse af stryges l f r du bruger strygejernet F r strygejernet tilsluttes str mforsyningen skal du s rge for at forsyningssp ndingen er den samme som den der er angivet p strygejernet N r du...

Page 32: ...nk vand Antidrypfunktion N r strygejernets temperatur er tilstr kkelig til at danne vanddamp afbrydes vandtilf rslen automatisk for at undg at stryges len drypper Kalkfilter Dit strygejern er udstyre...

Page 33: ...affaldsprodukter m ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald De b r afleveres til genbrug hvis det er muligt Send os en e mail p BrevilleEurope newellco com for at f yderligere oplysninger om ge...

Page 34: ...edan finns vatten i vattenbeh llaren beh ver du inte t mma ut det 1 St ll in ngreglaget wp l get f r ingen nga 0 2 Anslut strykj rnet till eln tet och sl p det 3 Vrid temperaturreglaget ytills nskad i...

Page 35: ...v nd en bomullstopp fuktad med denaturerad sprit f r att avl gsna avlagringar i eller runt ngh len som skulle kunna p verka ngprestandan Torka bort den denaturerade spriten med en fuktig duk och torka...

Page 36: ...lajul inclusiv materialele de protec ie a t lpii nainte de a utiliza fierul de c lcat nainte de a conecta fierul de c lcat la priza electric asigura i v c tensiunea de alimentare este aceea i cu cea i...

Page 37: ...entru crearea aburului alimentarea cu ap este ntrerupt automat pentru a evita pic turile din talp Filtrul anticalcar Fierul de c lcat este dotat cu un filtru anticalcar permanent Acest filtru este fix...

Page 38: ...qs Eliminarea de eurilor De eurile provenite din produsele electrice nu trebuie eliminate mpreun cu de eurile menajere V rug m s le recicla i dac ave i aceast posibilitate Pentru informa ii suplimenta...

Page 39: ...ness Park Cheadle Cheshire SK8 3GQ United Kingdom Newell Poland Services Sp z o o Plac Andersa 7 Poznan 61 894 Poland Jarden Consumer Solutions Europe Limited a Newell Poland Services Sp z o o jsou po...

Page 40: ...ja sig n got fr n den som syns p f rpackningen eftersom produkten utvecklas l pande Tryckt i Kina 2021 Jarden Consumer Solutions Europe Limited Toate drepturile rezervate Jarden Consumer Solutions Eur...

Reviews: