background image

10

SVENSKA

VIKTIGT. SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK. 

LÄS IGENOM NOGGRANT. Att inte följa 

instruktionerna i bruksanvisningen kan

innebära att barnet skadas.

Tack för att du valt BREVI MILANO.

Montering och installation skall alltid utföras av en vuxen.

Följer säkerhetsstandard.

Ref. 560 Stöd Dou Dou för badbalja Dou Dou ref. 

566 (säljs separat).

Försäkra er om att vagnens användare vet hur den fungerar.

VARNING

 Stödet ref. 560 skall endas användas med badbaljan 

Dou Dou producerad av företaget BREVI MILANO.

VARNING

  Lämna  aldrig  barnet  ensamt  i  badet,  stödet  eller 

baljan.

VARNING För att undvika drunkningsrisk se till att 

alltid ha barnet innom räckhåll

Kontrollera  med  jämna  mellanrum  att  alla  skruvar  är  ordentligt 

åtdragna.

VARNING

 Se till att de 4 säkerhetshakarna under badbaljan är 

ordentligt fastankrade vid stödet som anvisat i instruktionsboken 

innan användning (Figur 3).

VARNING

 Håll i barnet hela tiden under badet. Om du är tvun-

gen att flytta dig ta barnet med dig även om det bara är för en 

kort stund.

VARNING 

Använd inte badkaret eller stödet om någon del är 

trasig eller fattas.

VARNING

 Vid användning skall stödet placeras på en vågrät, 

plan och torr yta. 

RISK FÖR FALL! 

Barnets rörelser kan få 

stödet BREVI MILANO att halka. Ställ det aldrig på upphöjda ytor 

såsom bord, arbetsbord, sängar mm.

VARNING

 När stödet inte används skall det läggas undan utom

räckhåll för barnen.

VARNING

 Rekommenderad ålder: från födseln upp till 12 må-

nader.

VARNING

 Ställ aldrig produkten i närheten av kaminer eller an-

dra värmekällor som till exempel gas- och elspisar för att undvika

brandrisk.

VARNING

 Låt inte andra barn leka vid badkaret och stödet.

VIKTIGT

Kontrollera stabiliteten innan användning.  Respektera  anvisnin-

garna i denna bruksanvisning och använd sunt förnuft för badet: 

använd  en  termometer  för  att  mäta  att  vattnet  inte  överskrider 

37°C. Rekommenderad badningstid: 10 minuter.

För att förhindra risken för brännskador orsakade av för varmt vat-

ten i kranen: observera vattnets temperatur och se till att barnet 

inte kan nå kranen.

RENGÖRING OCH UNDERHÅLL

Lätta att tvätta med en fuktig trasa. Inga delar behövs smörjas

eller regleras men produkten bör kontrolleras med jämna mellan-

rum. Torka metalldelarna torra för att undvika rost.

Varning.

 För att undvika risk för kvävning ta bort plastpåsen in-

nan användning. Den här plastpåsen måste slängas eller bevaras

utom barnens räckhåll.

Använd endast tillbehör och reservdelar som rekomenderats av

företaget  BREVI  MILANO.Användning  av  andra  tillbehör  eller 

reservdelar än de rekomenderade av BREVI MILANO kan vara 

farligt.

NEDERLANDS

BELANGRIJK. BEWAREN OM LATER TE 

KUNNEN RAADPLEGEN. ZORGVULDIG 

DOORLEZEN. Als  deze  instructies  niet 

worden opgevolgd, kan het kind letsels 

oplopen.

Geachte klant, wij danken U voor Uw keuze van een produkt van

het merk BREVI MILANO.

Assemblage en installatie moet altijd door een volwassene ge-

beuren.

Conform aan alle veiligheidsnormen.

Ref. 560 Dou Dou onderstel voor bad ref. 566 Dou 

Dou (apart te verkrijgen).

Verzeker u ervan dat de gebruiker de werking van het product 

goed kent.

WAARSCHUWING

 Het onderstel ref. 560 mag alleen gebru-

ikt worden met het badje Dou Dou ref. 566 van het merk BREVI 

MILANO.

WAARSCHUWING

 Laat de baby nooit onbewaakt achter in 

het bad, het onderstel of het badje.

WAARSCHUWING  Om  verdrinking  te  vermijden, 

houd steeds uw kind binnen handbereik.

Controleer regelmatig of alle schroeven goed zijn aangedraaid.

WAARSCHUWING

 Voor het gebruik verifiëren dat de 4 beve

-

stigingshendels onder het badje behoorlijk op het onderstel bev-

stigd en gesloten zijn vogens de gebruiksaanwijzingen (Beeld 3).

WAARSCHUWING

 De baby altijd vasthouden tijdens het ba-

den. Als u zich moet verplaatsen, neem dan altijd de baby mee.

WAARSCHUWING 

Gebruik de steun of het babybadje niet 

als bepaalde onderdelen defecten vertonen of ontbreken.

WAARSCHUWING

 Bij gebruik van het onderstel moet dit alti-

jd horizontaal gepllatste worden op een droge oppervlakte.

GEVAAR  VOOR  VALLEN!

  De  bewegingen  van  het  kind 

kunnen de BREVI MILANO steun doen schuiven. Plaats hem niet 

op hoge oppervlakken zoals tafels, werkbladen, bedden enz.

WAARSCHUWING

 Wanneer het onderstel niet in gebruik is 

moet het buiten het bereik van kinderen bewaard worden.

WAARSCHUWING

 Het product is geschikt voor kinderen tot 

een maximum leeftijd van 12 maanden.

WAARSCHUWING

 Plaats het produkt niet dichtbij warmte-

bronnen (elektrische kachels, of gasfornuizen, enz.) om eventueel

brandgevaar te voorkomen.

WAARSCHUWING

 Sta nooit toe dat kinderen in de buurt van

het babybadje en de steun spelen.

Summary of Contents for DouDou 560

Page 1: ... Instructions for use Gebrauchsanleitung Instructions d utilisation Instrucciones de uso Instruções de utilização Navodila za uporabo Instrukcja obsługi Upute za korištenje Инструкция по применению Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instructiuni de utilizare Kullanma Talimatları 使用说明 ...

Page 2: ...urni ES Herramientas necesarias para el montaje no suministradas PT Ferramentas necessárias para montagem não fornecido SI Orodje potrebno za se stavo ni priloženo PL Narzędzia potrzebne do mocowania nie w komplecie HR Alat potreban za sklapanje nije uključen RU Инструменты необходимые для монтажа не входят в поставку SE Redskap som behövs vid montering Medföljer ej NL Gereedschap dat bij de monta...

Page 3: ...3 2 4 3 A C B art 566 Dou Dou 1 ...

Page 4: ...mometro per misurare la temperatura dell acqua massimo 37 C Durata raccomandata del bagno 10 minuti Per prevenire il rischio di scottature da acqua troppo calda del rubinetto fare attenzione alla temperatura dell acqua e che il bambino non possa raggiungere il rubinetto CONSIGLI PER LA MANUTENZIONE Si lava facilmente con un panno umido e tiepido Non ci sono parti che devono essere lubrificate o re...

Page 5: ...ten kaputt sind oder fehlen WARNUNG Das Gestell auf eine ebene und trockene Fläche stellen GEFAHR DES HERAUSFALLENS Die Bewe gungen des Kindes können das Gestell von BREVI MILANO verrutschen bewegen Das Gestell niemals auf erhöhte Oberflächen wie Ti sche oder Betten stellen WARNUNG Wenn Sie das Gestell nicht brauchen bitte von Kinder fernhalten WARNUNG Produkt nur für Kinder von einem max Alter bi...

Page 6: ... rendre l utilisa tion du support baignoire dangereuse ESPAÑOL IMPORTANTE CONSERVAR ESTAS IN STRUCCIONES PARA FUTURAS CON SULTAS LEER ATENTAMENTE La seguridad del niño puede verse afec tada si no se respetan estas instruccio nes Estimado Cliente gracias por escoger un producto BREVI MILA NO El montaje y la instalación deberán siempre ser hechas por un adulto Producto conforme a las exigencias de s...

Page 7: ...es da banheira ou do suporte IMPORTANTE Antes de usar verificar a estabilidade Respeite as instruções e as boas práticas do banho use um termômetro para verificar a temperatura de água de banho 37ºC máximo Tempo de banho recomendado 10 minutos Para prevenir o risco de queimaduras de água muito quente da torneira preste atenção à temperatura da água e para que a criança não alcance a torneira LIMPE...

Page 8: ...kowania podpora musi być ustawione na poziomej płaskiej i suchej powierzchni NIEBEZPIECZEŃSTWO UPADKU Ruchy dziecka mogą przesuwać stojak BREVI MILANO Nigdy nie umieszczać go na podwyższonych powierzchniach takich jak stoły blaty łóżka itp UWAGA Jeżeli podstawa nie jest użytkowana musi zostać od stawiona i przechowywana poza zasięgiem dzieci UWAGA Grupa wiekowa od urodzenia do 12 miesiąca życia UW...

Page 9: ... Удостоверьтесь в том что все кто использует данное изделие знают как оно работает ВНИМАНИЕ Подставка арт 560 может быть использована исключительно для ванночки Dou Dou арт 566 производства BREVI MILANO ВНИМАНИЕ Не оставляйте ребенка в ванночке без присмотра ВНИМАНИЕ Во избежания риска утопления находитесь в пределах досягаемости по отношению к ванночке Регулярно проверяйте затяжку всех болтов ВНИ...

Page 10: ...ras med jämna mellan rum Torka metalldelarna torra för att undvika rost Varning För att undvika risk för kvävning ta bort plastpåsen in nan användning Den här plastpåsen måste slängas eller bevaras utom barnens räckhåll Använd endast tillbehör och reservdelar som rekomenderats av företaget BREVI MILANO Användning av andra tillbehör eller reservdelar än de rekomenderade av BREVI MILANO kan vara far...

Page 11: ...μπανάκι σε περίπτωση που λείπουν ή έχουν σπάσει διάφορα εξαρτήματα ΠΡΟΣΟΧΗ Όταν χρησιμοποιείται η υποστήριξη πρέπει να τοποθετηθείται σε μια οριζόντια και στεγνή επιφάνεια ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΤΩΣΗΣ Οι κινήσεις του παιδιού μπορούν να κάνουν το στήριγμα BREVI MILANO να γλιστρήσει Μην το αφήνετε ποτέ πάνω σε υπερυψωμένες επιφάνειες όπως τραπέζια πάγκους κουζίνας κρεβάτια κλπ ΠΡΟΣΟΧΗ Όταν η υποστήριξη δε χρησιμ...

Page 12: ...ir Sevgili Müşterimiz bir BREVI MILANO ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz Bu ürün yalnızca bir yetişkin tarafından kurulmalıdır Güvenlik yönetmeliklerine uygundur Dou Dou art 566 banyo küveti için Ref 560 destek parça ayrı olarak satın alınabilir Ürünü kullanan kişiler nasıl çalıştığını bildiklerinden emin olur UYARI Destek ref 560 yalnızca BREVI MILANO tarafından üretilmiş Dou Dou ref ...

Page 13: ...盆 请 随身一起带走儿童 警告 若浴盆和支架有任何部件损坏或缺失 请勿使 用 警告 在使用过程中 浴盆支架须置于平整 干燥的水 平表面上 小心滑落 小孩的动作有可能弄倒 BREVI MILANO 浴 盆 不要把浴盆放在提高平面处 例如枱面 工作台 床上 警告 在不需要使用时 浴盆支架须被放置在儿童不 可触及的范围之内 警告 儿童年龄范围 出生到12个月 警告 请勿将此产品放置在明火 电暖气或燃气暖气等 热源附近 警告 请勿将儿童留在浴盆和支架附近玩耍 重要 在使用之前 检查浴盆和支架的稳定性 遵循使用说明和常识 使用温度计测量浴盆内的水 温 最高水温37摄氏度 建议儿童沐浴时间为10分 钟 为了防止被水龙头流出的热水烫伤 请留意水的温 度 避免儿童直接接触到从水龙头内流出的水 一般保养建议 用湿布清洁 铁质部分请保持干燥 以免生锈 警告 为了避免窒息危险 在使用产品之前去除塑料包装 产品塑...

Page 14: ...14 اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻃﺎﻭﻟﺔ ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺮ BREVI MILANO ...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...ga obvestila PL BREVI MILANO może w każdej chwili dokonać zmian w modelach opisanych w niniejszej instukcji HR BREVI MILANO može napraviti izmene na proizvodu opisanom u ovim uputama bez prethodne najave RU Компания BREVI MILANO оставляет за собой право внести любые изменения в продукт описанный в данной инструкции без предварительного уведомления SE BREVI MILANO förbehåller sig rätten till modell...

Reviews: