background image

13

Адаптируйте  стульчик  к  размеру  Вашего  стола.  Прикрутите 
стульчик  к  столу,  закрутив  ручки.  Ручки  регулируются  в 
зависимости от толщины поверхности стола - от минимальной 
1,8  см  до  максимальной,  6,5  см.  Регулировка  внутренних 
ремней  в  соответствии  с  размером  ребенка;  не  забывайте 
пристегивать ребенка ремнем безопасности.

ВНИМАНИЕ!
Никогда не оставляйте ребенка без присмотра 
взрослых.
Во  время  использования  все  страховочные 
ремни должны быть застегнуты.
Всегда  проверяйте  исправность  продукта 
перед использованием.
Максимальный вес ребенка 15 кг
Этот продукт предназначен для детей, которые 
могут сидеть без посторонней помощи.
Не используйте на столе скатерти, клеенку, салфетки 
или  другие  предметы,  которые  могут  мешать 
правильному  функционированию  закрепляющих 
элементов.  При  фиксации  стульчика  поверхность 
стола должна быть чистой и сухой.
Регулярно проверяйте замки на ремнях и при 
необходимости подтягивайте ремни.
Не  используйте  устройство,  если  какие-либо 
компоненты повреждены или отсутствуют.
Используйте  только  оригинальные  запчасти 
или аксессуары. 
Не устанавливайте стульчик в той части стола, 
где  ребенок  может  упираться  и  оттолкнуться 
ножками,  это может привести к отсоединению 
стульчика и падению.
Этот стульчик подходит не ко всем столам. Не 
используйте стульчик  на столах со стеклянными 
столешницами, с раскладными столешницами, 
садовыми столиками, пластиковыми столами, 
кемпинговыми  столами  или  любыми  другими 
столами, которые не обеспечивают достаточно 
стабильной поддержки.
Убедитесь, что при установленном стульчике с 
ребенком внутри стол не опрокидывается.
Стульчик  для  кормления  рассчитан  на  стол  с 
поверхностью толщиной от 1,8 см до 6,5 см.
Храните упаковочные материалы вдали от детей.

ЧИСТКА И УХОД
Насухо  вытирать  металлические  детали  во 
избежание образования ржавчины.
Cоблюдайте предписания по стирке указанные 
на этикетке.

NEDERLANDS

BELANGRIJK!  LEES  ZORGVULDIG  EN  BEWAAR 
VOOR LATERE RAADPLEGING!

Geachte klant, wij danken U voor Uw keuze van een produkt van 
het merk BREVI MILANO.
Dit  produkt  voldoet  aan  de  europese  veiligheidsnorm  EN 
1272:2017

Bevestig het tafelhangstoeltje aan de tafel. Bij het bevestigen van 
het zitje moet je de draaischroeven dichtdraaien.  Dit hangt af van 
de sikte van het tafelblad (van 1,8 cm tot max. 6,5 cm).  Bij gebru-
ik, niet vergeten de veiligheidsgordel aan te doen.

WAARSCHUWING!

Nooit het kind zonder toezicht laten.
Zet kind en kinderstoel altijd vast met de daartoe 
bestemde bevestigingssystemen.
Vóór  gebruik  altijd  controleren  of  het  product 
goed en veilig is bevestigd.
Maximumgewicht: 15 kg.
Dit product is bedoeld voor kinderen die zelfstan

-

dig kunnen zitten. 
Gebruik  geen  tafelbedekking  of  andere  objecten 
die  eventueel  de  functie  van  het  bevestigingse

-

lement zouden belemmeren. Zorg ervoor dat het 
oppervlak van het element en de tafel schoon en 
droog zijn. 
Controleer  de  bevestigingselementen  regelmatig 
en draai deze aan indien nodig. 
Gebruik het product nooit als er onderdelen van 
missen of kapot zijn. 
Gebruik geen accessoires of onderdelen die niet 
door de fabrikant zijn goedgekeurd. 
Bevestig het product niet op een plek waar het kind 
met  de  voeten  tegen  de  tafel,  andere  stoelen  of 

welke andere constructie dan ook aan kan duwen 

omdat het product zo los kan komen van de tafel. 

Summary of Contents for Dinette

Page 1: ...ruzioni d uso Instructions for use Gebrauchsanleitung Instructions d utilisation Instrucciones de uso Instru es de utiliza o Navodila za uporabo Haszn lati tmutat Upute za kori tenje Gebruiksaanwijzin...

Page 2: ...C D IT COMPONENTI EN COMPONENTS DE TEILE FR COMPOSANTS ES COMPONENTES PT COMPONENTES SI SESTAVNI DELI HU ALKATR SZEK HR SASTAVNI DIJELOVI RU NL ONDERDELEN RO COMPONENTE SK DIELY TR B LE ENLER BG ZH AR...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4 1 8 cm 6 5 cm...

Page 5: ...5 PRESS...

Page 6: ...6 D...

Page 7: ...piano in vetro con ta voli con piano superiore libero tavoli pieghevoli tavoli a singola gamba tavoli da gioco tavoli da campeggio o ogni altro tipo di tavolo che non offra un supporto sufficientement...

Page 8: ...mit dem H ftgurt anzuschnallen ACHTUNG Lassen Sie das Kind nie unbeaufsichtigt Benutzen Sie immer das R ckhaltesystem f r das Kind und das System zur Befestigung am Tisch Vor dem Gebrauch stets die Si...

Page 9: ...le produit pourrait se d cro cher de la table Ce produit ne peut pas tre utilis avec n importe quelle table Ne pas l utiliser sur une table en ver re un dessus de table instable une table abat tant un...

Page 10: ...ao tamanho do bebe durante a utiliza o n o esquecer de manter os cintos de seguran a devidamente apertados e ajustados ATEN O Nunca deixe o beb sem vigil ncia Utilizar sempre o sistema de reten o para...

Page 11: ...o osebnimi mizami mizami za kartanje ali drugimi mizami ki niso primerno vrste Prepri ajte se da se miza ne bo prevrnila ko je izdelek povezan z njo in je v uporabi Stol lahko namestite na mizo katere...

Page 12: ...bez nadzora Uvijek koristite sigurnosni sustav za djecu te pri vrsni sustav stola Prije uporabe uvijek provjerite sigurnost i stabil nost proizvoda Maksimalna te ina 15 kg Proizvod je projektrian za...

Page 13: ...estigingssystemen V r gebruik altijd controleren of het product goed en veilig is bevestigd Maximumgewicht 15 kg Dit product is bedoeld voor kinderen die zelfstan dig kunnen zitten Gebruik geen tafelb...

Page 14: ...buna functiona litate a elementelor de prindere Pastrati suprafata mesei curata si uscata Verificati in mod periodic daca sunt piese slabite si reglati le daca este necesar Nu utilizati produsul daca...

Page 15: ...A VURMAK ZERE SAKLAYIN De erli m terimiz BREVI MILANO r nlerini se ti iniz i in te ekk r ederiz Bu r n Avrupa g venlik standard EN 1272 2017 ile uyumludur Koltu u masan za g re ayarlay n ki topuzu evi...

Page 16: ...ocuklardan uzak tutun GENEL BAKIM NER LER Y kama talimatlar i in r n zerine dikilmi kuma etiketine bak n Paslanmay nlemek i in elik par alar kuru tu tun BREVI MILANO EN 1272 2017 1 8 6 5 o 15 kg 1 8 6...

Page 17: ...17 1 8 6 5...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...instrucciones PT ABREVI MILANO poder fazer sem qualquer aviso pr vio qualquer altera o no produto descrito neste manual de instru es SI BREVI MILANO si pridr uje pravico do kakr nihkoli sprememb na i...

Reviews: