background image

3

ZU DIESER ANLEITUNG

Diese Bedienungsanleitung ist als Teil des Gerätes 

zu betrachten. Lesen Sie vor der Benutzung des 

Geräts aufmerksam die Sicherheitshinweise und die Be-

dienungsanleitung. Bewahren Sie diese Bedienungsan-

leitung für die erneute Verwendung zu einem späteren 

Zeitpunkt auf. Bei Verkauf oder Weitergabe des Gerätes 

ist die Bedienungsanleitung an jeden nachfolgenden Be-

sitzer/Benutzer des Produkts weiterzugeben.
Dieses Produkt dient ausschließlich der privaten Nut-

zung.  

ALLGEMEINE WARNHINWEISE

 ERSTICKUNGSGEFAHR!

Verpackungsmaterialien (Plastiktüten, Gummibänder, 

etc.) von Kindern fernhalten! Es besteht ERSTICKUNGS-

GEFAHR!

 GEFAHR EINES STROMSCHLAGS!

Dieses Gerät beinhaltet Elektronikteile, die über eine 

Stromquelle (Batterien) betrieben werden. Lassen Sie Kin-

der beim Umgang mit dem Gerät nie unbeaufsichtigt! Die 

Nutzung darf nur, wie in der Anleitung beschrieben, erfol-

gen, andernfalls besteht GEFAHR eines STROMSCHLAGS!

 BRAND-/EXPLOSIONSGEFAHR!

Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen aus. 

Benutzen Sie nur die empfohlenen Batterien. Gerät und 

Batterien nicht kurzschließen oder ins Feuer werfen! 

Durch übermäßige Hitze und unsachgemäße Handhabung 

können Kurzschlüsse, Brände und sogar Explosionen aus-

gelöst werden!

   HINWEIS!

Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser. 
Setzen Sie das Gerät keinen starken Stößen, Erschüt-

terungen, Staub, dauerhaft hohen Temperaturen oder 

extremer Feuchtigkeit aus. Dies kann zu Fehlfunktionen, 

Kurzschlüssen, Beschädigung der Batterien und Bauteile 

führen.
Bauen Sie das Gerät nicht auseinander! Wenden Sie sich 

im Falle eines Defekts an Ihren Fachhändler. Er nimmt mit 

dem Service-Center Kontakt auf und kann das Gerät ggf. 

zwecks Reparatur einschicken.
Benutzen Sie nur die empfohlenen Batterien. Ersetzen 

Sie schwache oder verbrauchte Batterien immer durch 

einen komplett neuen Satz Batterien mit voller Kapazität. 

Verwenden Sie keine Batterien unterschiedlicher Marken, 

Typen oder unterschiedlich hoher Kapazität. Entfernen 

Sie Batterien aus dem Gerät, wenn es längere Zeit nicht 

benutzt wird!

Für Spannungsschäden in Folge falsch eingelegter Bat-

terien übernimmt der Hersteller keine Haftung!

ALLGEMEINE INFORMATIONEN

Dieses Modell ist in den nachfolgend aufgeführten Mo-

dellvarianten erhältlich. Die Funktionalitäten und techni-

schen Daten sind identisch, sie unterscheiden sich nur im 

Design/in der Farbgebung.
8020215 CM3000: MyTime LEDsec, schwarz

8020215 GYE000: MyTime LEDsec, weiß

8020215 SX9000: MyTime LEDsec, blau

8020215 MGU000: MyTime LEDsec, grau

8020215 B4K000: MyTime LEDsec, grün

8020215 URJ000: MyTime LEDsec, violett

LIEFERUMFANG 

(Fig. 1)

Wanduhr, Bedienungsanleitung
Erforderliche Batterien: 

1 x 1.5V Batterie (Size AA/LR6).

Batteriefach für LEDs:

4 x 1.5V Batterien (Size AA/LR6).

Batterien nicht im Lieferumfang enthalten.

TEILEÜBERSICHT

Wanduhr

1. Ziffernblatt

2. 5 Sekunden Anzeige (aufleuchtend) 

3. Uhrzeiger (Stunden, Minuten)

4. Temperaturanzeige (innen)

5. Bewegungssensor für Temperaturanzeige

6. Aufhängevorrichtung             

7. Batteriefach für das Uhrwerk

8. RESET-Druckknopf

9. REC-Taste

10. M.SET-Taste

11. Sicherungsstift

12. 5-Sekunden-Intervall zurücksetzen

13. Batteriefach für die LEDs

INBETRIEBNAHME/STROMVERSORGUNG

1.  Entfernen Sie den Sicherungsstift (11) aus dem Funk-

  uhrwerk. Die Uhr kann erst betrieben werden 

  nachdem der Stift entfernt wurde.

2.  Setzen Sie 1 Batterie (1.5V, AA/LR6) in das Batterie-

fach (7) ein.

3. Achten Sie beim Einlegen der Batterien stets auf de-

ren richtige polare Ausrichtung (+/-) wie im Batterie-

fach angegeben.

DE

EN

FR

IT

ES

Gar

antie / W

arr

anty

Summary of Contents for 70-01800 CM3000

Page 1: ...NG EN INSTRUCTION MANUAL FR MODE D EMPLOI IT ISTRUZIONI PER L USO ES INSTRUCCIONES DE USO MyTime LEDsec Wanduhr Wall clock 8020215 CM3000 8020215 GYE000 8020215 SX9000 8020215 MGU000 8020215 B4K000 80...

Page 2: ...VICE GARANTIE ET SERVICE GARANT A Y SERVICIO GARANZIA E ASSISTENZA 17 Batterien nicht im Lieferumfang enthalten Batteries not included with purchase Piles non incluses la livraison Batterie non in dot...

Page 3: ...ann das Ger t ggf zwecks Reparatur einschicken Benutzen Sie nur die empfohlenen Batterien Ersetzen Sie schwache oder verbrauchte Batterien immer durch einen komplett neuen Satz Batterien mit voller Ka...

Page 4: ...kt um die Uhrzeit kontinuierlich zu verstellen 3 Wenn die M SET Taste nicht mehr bet tigt wird wird die eingestellte Uhrzeit automatisch bernommen und der Modus der manuellen Zeiteinstellung verlas se...

Page 5: ...ten rein Informationen zur ordnungsgem en Entsor gung erhalten Sie beim kommunalen Entsorgungs dienstleister oder Umweltamt Werfen Sie Elektroger te nicht in den Hausm ll Gem der Europ ischen Richtlin...

Page 6: ...lace weak or empty batteries with a new complete set of bat teries at full capacity Do not use batteries from different brands or with different capacities Remove the batteries from the unit if it has...

Page 7: ...w timeanddate com and press the button 12 when the seconds show 00 MOUNTING POSITIONING NOTE Make sure you have mounted the device in a safe way Otherwise the device may fall down and heavy damages ca...

Page 8: ...ut propri taire ou uti lisateur suivant du produit Ce produit est exclusivement destin pour un usage priv CONSIGNES G N RALES DE S CURIT RISQUE D ETOUFFEMENT Maintenez les enfants loign s des mat riau...

Page 9: ...les 6 3 Lorsque vous ins rez les piles respectez toujours leur polarit telle qu elle est indiqu e dans le loge ment piles Compartiment piles pour les LED Ins rez 4 piles 1 5V AA LR6 dans le compartime...

Page 10: ...on appuie sur les touches ou bien si d autres probl mes de fonctionnement surgissent REMARQUE Toutes les donn es DCF capt es jusque l seront effac es 1 Appuyez sur le bouton poussoir RESET 8 l aide d...

Page 11: ...Egli provveder a contattare il centro di assistenza e se necessario a spedire l apparecchio in riparazione Utilizzare esclusivamente le batterie consigliate Sosti tuire le batterie scariche o usate se...

Page 12: ...te e si esce dalla modalit di impostazione manuale dell ora RIPRISTINO DELL INTERVALLO DI 5 SECONDI L intervallo di 5 secondi pu essere resettato premendo brevemente il pulsante 12 Questo permette di...

Page 13: ...ponibili presso il servizio di smaltimento co munale o l Agenzia per l ambiente locale Non smaltire gli apparecchi elettronici con i rifiuti domestici Secondo la Direttiva Europea 2002 96 CE riguardan...

Page 14: ...es Guarde el presente manual de instrucciones por si necesita volver a utilizar lo m s tarde En caso de venta o entrega a terceros del aparato se debe entregar el manual de instrucciones al siguiente...

Page 15: ...presionar el bot n M SET se guardar la hora que haya configurado Seguidamente se abando na el modo de configuraci n horaria manual RESTABLECIMIENTO DEL INTERVALO DE 5 SEGUNDOS El intervalo de 5 segund...

Page 16: ...informaci n sobre la eliminaci n reglamentaria en los proveedores de servicios de elimi naci n municipales o en la agencia de protecci n medioambiental No elimine los electrodom sticos junto con la b...

Page 17: ...vice sur www bresser de warranty_terms Vous souhaitez un mode d emploi d taill pour ce produit dans une langue sp cifique Alors consultez notre site Internet l aide du lien suivant code QR pour voir l...

Page 18: ...fr T l phone 00 800 6343 7000 BRESSER France SARL P le d Activit s de Nicopolis 314 Avenue des Ch nes Verts 83170 Brignoles France Prix d un appel local depuis la France ou Belgique NL BE Als u met b...

Page 19: ......

Page 20: ...singen en technische veranderingen voorbehouden Queda reservada la posibilidad de incluir modificaciones o de que el texto contenga errores Con riserva di errori e modifiche tecniche Manual_8020215_My...

Reviews: