background image

Especificaciones Técnicas

Voltaje: 

120V., 60Hz.

Potencia: 

90W., 0.75A.

* El dibujo puede no ser igual al producto real.

1. Interruptor de Seguridad
2. Botón de Encendido/Apagado
3. Unidad Principal
4. Raspador
5. Bandeja para los Alimentos

6.  Prensa para los Alimentos
7.  Soporte
8.  Placa de Ajuste
9.  Perilla de Ajuste del Grosor
10.  Hoja de Acero Inoxidable
11.  Tornillo para Trabar la Hoja

Partes de su Cortadora de Alimentos

11

VISTA 

POSTERIOR

VISTA FRONTAL

12

Instrucciones de Operación

CUIDADO:  LA HOJA ES FILOSA. MANÉJELA CON CUIDADO.

Funcionamiento de la Cortadora de 
Alimentos

1.  Coloque la cortadora de alimentos en una 

superficie horizontal plana y dura para que la 
unidad quede bien adherida. Coloque la 
cortadora de modo que la parte de atrás 
quede hacia su izquierda.

2.  Enchufe el cable de alimentación en un 

tomacorriente.

3.  Para encender la unidad, primero empuje el 

interruptor de seguridad de la posición 
‘TRABADO’ hasta la posición 
‘DESTRABADO’, y luego, sin soltarlo, 
presione el interruptor de encendido. (Fig. 3)

Fig. 4

Instrucciones de Armado

1.  Quite todo el material empaque de 

la cortadora de alimentos.

2.  Antes de ensamblarla, lave las 

partes siguiendo las instrucciones 
de limpieza de la página 14.

3.  Coloque la cortadora de alimentos 

en una superficie horizontal plana y 
dura para que la unidad quede bien 
adherida. Coloque el soporte en la 
base de la unidad. (Fig. 1) Luego 
de colocar el soporte, enganche la 
prensa al soporte. (Fig. 2)

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

TRABADO    DESTRABADO

4.  Para apagar la unidad, suelte el 

interruptor de encendido y el de 
seguridad. El botón de encendido y 
el de seguridad volverán 
automáticamente a la posición de 
apagado. La cortadora se detendrá 
en unos segundos.

5.  Ajuste el ancho de las tajadas que 

desee utilizando la perilla de ajuste. 
(Fig. 4) La perilla de ajuste le 
permite ajustar entre 0 y 22 
milímetros. Vuelva a colocar 
siempre la perilla de ajuste en la 
posición'—' luego de usarla.

Summary of Contents for KS700B

Page 1: ...2465 1 800 798 7398 www euro pro com FOOD SLICER CORTADORA DE ALIMENTOS TRANCHEUSE INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES GUIDE DU PROPRIÉTAIRE Model Modelo Modèle KS700B 120 V 60 Hz 90 W 0 75A Copyright EURO PRO Operating LLC 2008 ...

Page 2: ...e before the first time usage See Maintenance and Cleaning on page 6 21 Do not attempt to re sharpen blade If blade becomes excessively worn or damaged order replacement blade To order call 1 800 798 7398 SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR HOUSEHOLD USE ONLY SHORT CORD INSTRUCTION CAUTION A short power supply cord is provided to reduce the risk of personal injury resulting from being entangled in or trip...

Page 3: ...rom the LOCK position to UNLOCK then without releasing the safety switch press down on the ON OFF button Fig 3 4 To turn off the appliance release the ON OFF button and safety switch The ON OFF button and the safety switch will return to the off position automatically The slicer will stop within seconds 5 Set desired slicing thickness by turning the thickness adjustment knob Fig 4 The thickness ad...

Page 4: ...d grip hole in center of blade Fig 7 Handle blade carefully when removing the edges are very sharp CAUTION Blade is sharp Handle carefully Do not wash blade in dishwasher Do not remove the lubricant of the gears 4 The blade locking screw feeder and blade can be washed in hot soapy water and then dried carefully It is not recommended to clean the blade in the dishwasher because the sharp edges coul...

Page 5: ...warranty does not cover damage caused by misuse abuse negligent handling or damage due to faulty packaging or mishandling in transit This warranty does not cover damage or defects caused by or resulting from damages from shipping or repairs service or alterations to the product or any of its parts which have been performed by a repair person not authorized by EURO PRO Operating LLC This warranty i...

Page 6: ...acto antes de usarlo por primera vez Vea Limpieza y Mantenimiento en la página 6 21 No intente afilar la hoja Si la hoja se gasta mucho o se daña compre otra para reemplazarla Para ordenar una hoja llame al 1 800 798 7398 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE INSTRUCCIONES DEL CABLE CORTO ADVERTENCIA Se suministra un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de enredar...

Page 7: ...mero empuje el interruptor de seguridad de la posición TRABADO hasta la posición DESTRABADO y luego sin soltarlo presione el interruptor de encendido Fig 3 Fig 4 Instrucciones de Armado 1 Quite todo el material empaque de la cortadora de alimentos 2 Antes de ensamblarla lave las partes siguiendo las instrucciones de limpieza de la página 14 3 Coloque la cortadora de alimentos en una superficie hor...

Page 8: ...una mano Agarre la hoja por el orificio del centro con la otra mano Fig 7 Tenga cuidado al quitar la hoja los bordes son muy afilados CUIDADO La hoja es filosa Manéjelas con cuidado No lave la hoja en el lavavajillas No quite el lubricante de los engranajes 4 Puede lavar el tornillo para trabar la hoja el soporte y la hoja con agua caliente enjabonada y luego secarlos cuidadosamente No le recomend...

Page 9: ...comerciales Esta garantía limitada no cubre daños ocasionados por uso inadecuado abuso negligencia o daños causados por embalaje inapropiado o maltrato durante el transporte Esta garantía no cubre daños o defectos causados o resultantes durante el transporte para su reparación o alteraciones del producto o cualquiera de sus partes realizadas por una persona no autorizada por EURO PRO Operating LLC...

Page 10: ...viter les risques de blessure aux personnes et de dommage à la trancheuse 20 Nettoyez l appareil avant de l utiliser pour la première fois Voir Entretien et nettoyage à la page 6 21 Ne tentez pas d aiguiser la lame Si la lame devient très usée ou endommagée commandez une lame de rechange Composez le 1 866 826 6941 CONSERVEZ CES DIRECTIVES POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT DIRECTIVES AU SUJET DU CORD...

Page 11: ...ateur de sécurité de la position de verrouillage LOCK à la position de déverrouillage UNLOCK Ensuite sans relâcher le commutateur de sécurité appuyez sur le bouton de marche arrêt Fig 3 4 Pour éteindre la trancheuse relâchez le bouton marche arrêt et le commutateur de sécurité Le bouton marche arrêt et le commutateur de sécurité se remettront automatiquement en position d arrêt La trancheuse s arr...

Page 12: ...in agrippez l orifice au centre de la lame Fig 7 Manipulez la lame avec soin lors de l enlèvement ses arêtes sont très tranchantes MISE EN GARDE La lame est tranchante Manipulez la avec soin Ne lavez pas la lame au lave vaisselle N enlevez pas le lubrifiant des engrenages 4 La vis de verrouillage de la lame le pousseur et la lame peuvent être lavés à l eau chaude savonneuse et séchés soigneusement...

Page 13: ...arantie limitée exclut les dommages causés par un mauvais usage une manipulation négligente ainsi que les dommages causés par un emballage inadéquat ou une mauvaise manutention en transit Cette garantie ne couvre pas les dommages ou défectuosités causés par ou découlant de l envoi des réparations ou des modifications apportés au produit ou à ses pièces et ayant été effectués par un réparateur non ...

Reviews: