background image

15

rezultate oblikovanja (neodvisno od vrste las).

1   Stisnite pramen las med plošči 

Začnite tesno ob lasišču in koreninah las, pramen las 
(največ v širini 2 prstov) vstavite med plošči za oblikovanje 
in ju stisnite skupaj.

2   Zavrtite aparat

Ko je pramen las na mestu, zavrtite aparat 1–2-krat okrog 
njegove osi, tako da pramen zdrsi najprej skozi plošči in 
nato preko površine za oblikovanje kodrov (4). Za boljši 
nadzor si lahko pomagate tako, da s prosto roko primete 
hladni konici (3) in držite ploščici stisnjeni skupaj.

3   Vlecite aparat proti konicam las

Aparat počasi pomikajte stran od glave proti konicam las. 
Pazite, da bo celotna dolžina pramena zdrsela preko 
površine za oblikovanje kodrov (4). Ko aparat povlečete 
preko konic las, pramen las dobi obliko kodra. Čim poča-
sneje povlečete, tem bolj poudarjeni bodo kodri. 
Čim hitreje povlečete, tem bolj rahli bodo kodri.

Za optimalne rezultate

Aparat 1- ali 2-krat zavrtite okrog njegove osi in ga počasi 
potegnite proti konicam las in preko njih.

Po uporabi

Po vsaki uporabi aparat izklopite tako, da pritisnete tipko za 
vklop/izklop in jo pomaknete nazaj v položaj «O». Aparat izklju-
čite iz električnega omrežja. Plošči za oblikovanje sta po izklopu 
še vedno vroči. Ne dotikajte se ju, ker se lahko opečete. Po 20 
minutah ohlajanja se lahko aparata dotaknete brez nevarnosti.

Čiščenje

Pred čiščenjem aparat vedno izključite iz električnega omrežja. 
Aparata ne smete potopiti v vodo.
Aparat obrišite z vlažno krpo in ga nato z mehko krpo obrišite 
do suhega.

Odstranjevanje 

Naprava vsebuje elektronske odpadke, primerne 
za recikliranje. Da bi zavarovali okolje, naprave ne 
odvrzite skupaj z gospodinjskimi odpadki, ampak jo 
odnesite na ustrezno lokalno zbirno točko.  

Pridržujemo si pravico do sprememb brez predhodnega 
obvestila.

Garancijski list

Za izdelek velja dveletna garancija, ki začne veljati z datumom 
izročitve blaga. Proizvajalec jamči, da bo izdelek deloval 
v garancijskem roku ob pravilni uporabi v skladu z njegovim 
namenom in priloženimi navodili. V garancijski dobi bomo 
brezplačno odpravili vse okvare izdelka, ki so posledica napak 
v materialu ali izdelavi, tako da vam bomo izdelek po naši pre-
soji popravili ali v celoti zamenjali.
Če pooblaščeni servis vašega izdelka ne popravi v 45 dneh, 
imate pravico zahtevati nov izdelek. Za sprejem v reklamacijo 
se šteje dan, ko je izdelek sprejet v pooblaščeni servis ali v 
trgovino, kjer ste izdelek kupili.
Čas zagotavljanja servisa, vzdrževanja, nadomestnih delov in 
priklopnih aparatov je 3 leta po preteku garancijskega roka.
Popravila na domu zaradi zahtevnosti in neprenosljivosti 
sodobne servisne opreme in razpoložljivosti rezervnih delov 
niso mogoča.
Garancija velja na območju Republike Slovenije, pa tudi v 
vseh državah, kjer izdelek dobavlja podjetje Braun ali njegov 
pooblaščeni distributer.
Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz 
odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Garancija ne velja:
–  Za okvare, ki so posledica nepravilne uporabe, normalne 

obrabe ali rabe oziroma napake, ki imajo zanemarljiv učinek 
na vrednost in delovanje izdelka.

–  Ob vsakem posegu nepooblaščene osebe ali kakršnekoli 

druge predelave izdelka in če pri popravilu niso uporabljeni 
originalni Braunovi rezervni deli.

Za popravilo v garancijski dobi celotno napravo skupaj z 
računom in/ali izpolnjenim garancijskim listom odnesite ali 
pošljite na pooblaščeni servisni center Braun:
Jože Ježek 
Cesta 24. junija 21
1231 Črnuče – Ljubljana
Tel. št.: +386 1 561 66 30
E-mail: [email protected]
Za dodatne informacije smo vam na voljo na brezplačni tele-
fonski številki 080 2822.

Türkçe

Ürünlerimiz en yüksek kalite, işlevsellik ve tasarım standartlarını 
karşılamak için üretilmiştir. Yeni Braun ürününüzden her açıdan 
memnun kalmanızı dileriz. Cihazı kullanmadan önce lütfen kul-
lanım talimatlarını dikkatli ve tam olarak okuyunuz ve gerekti-
ğinde başvurabilmek için saklayınız.

Önemli 

• 

Bu ürünü yalnızca alternatif akım (~) çıkışında 
kullanınız ve saç kurutma makinesinin üzerinde 
belirtilen voltajla evinizdeki voltajın uyumlu 
olmasına dikkat ediniz.

• 

Bu ürün suya yakın (örn. Su dolu lavabo, 
küvet ya da duş) bir yerde asla kullanıl-

mamalıdır. Ürünü ıslatmayınız.

• 

Daha fazla koruma için, banyonuzdaki elektrik 
devresine 30 mA’yı aşmayan kaçak çalışma 
akımı ölçülü kaçak akım cihazı kurdurmanız 
önerilir. Önerileri için tesisatçınıza sorunuz.

• 

Bu aygıt, 8 yaş ve üstündeki çocuklar tarafından 
kullanılabilir. Hafif fiziksel engelli kişiler veya 
deneyimi bilgisi olmayan kişiler ise; gözetim 
altında ya da cihazın güvenli kullanımı hakkında 
eğitim gördükten ve yanlış kullanımı durumunda 
oluşabilecek zararlar hakkında bilgi sahibi 
olduktan sonra cihazı kullanabilirler.Çocuklar 
cihazla oynamamalıdır. Temizlik ve bakım işleri 
gözetim altında ve 8 yaşından büyük olmayan 
çocuklar tarafından yapılamaz.

• 

Cihazın sıcak kısımlarına dokunmayınız. 

• 

Sıcakken, sıcaklığa dayanıklı olmayan yüzey-
lere koymayınız.

• 

Ürünün çevresini kabloyla sarmayınız. Kabloyu 
düzenli olarak yıpranmalara karşı kontrol ediniz. 
Eğer kablo zarar görmüşse, tehlikeyi önlemek 
için kablo Braun Yetkili Servis’i tarafından 
değiştirilmelidir. 

• 

Cihaz sadece kuru saçta kullanılmalıdır. 

Ürün tanımı

1 İyon 

çıkışları

2 Şekillendirici 

plakalar

3 Soğuk 

uçlar

4 Bukle 

şekillendirici

5 Pilot 

ışığı

6  Isı ayarlı <<açma/kapam>> düğmesi
7 Tutma 

sapı

8 Döner 

kablo

Başlarken

Cihazı prize takınız ve <<açma/kapama>> düğmesini (6) 
kaydırarak istediğiniz sıcaklık ayarını seçiniz:
I  ince telli saçlar için
II  normal saçlar için
III  yoğun saçlar ve profesyonel kullanım için

Pilot ışığı (5) ısınma süresi boyunca yanıp söner. Şekillendirme 
sıcaklığına ulaşıldığında, pilot ışığı sürekli olarak yanar. Cihazı 
100 V ile kullanırken, cihazın ısınması için daha uzun süre bek-
lemeniz gerekir. 
(Eğer pilot ışığı çok hızlı bir şekilde yanıp sönüyorsa, kontrol 
için Braun Yetkili Servisi’ne götürünüz.) 

IONTEC

Cihaz açıkken, daha pürüzsüz ve elektriklenmeyen şekiller için 
iyon çıkışları (1) zengin aktif iyon akımları salar. İyonlar her bir 
saç telini kavrar ve saçınızın nem dengesini onarır.

A Saçınızı hazırlamak

Ürünü kullanmadan önce saçınız tamamen     kuru olmalıdır.
Saçınızı açmak için öncelikli geniş dişli bir fırçayla saçınızı 
tarayın.

B  Pürüzsüz şekiller / Düzleştirici

1  Bir saç tutamı ayırın. Öncelikle ince bir saç tutamı (2–3cm 

ya da 2 parlak kalınlığında) alın ve diplere yakın yerden 
başlayarak saç tutamını düzgün bir şekilde plakaların (2) 
arasına yerleştirin.

2  Düzleştiriciyi tüm saç tutamı boyunca yavaşca ve düzgün 

bir şekilde köklerden uçlara doğru yürütün. Cihazı bir nok-
tada 2 saniyeden fazla tutmayın. Şekillendirici tabakalar 
kaygandır ve saçınızda pürüzsüzce akıp gider. Bir saç tuta-
mını düzleştirirken kontrolü sağlamak için, kullanmadığınız 
elinizle soğuk uçları (3) tutarak destek olabilirsiniz.

C  Saç uçlarını kıvırma

Cihazı saç tutamını bırakmadan içeri ya da dışarı doğru 
çevirerek saç uçlarınızda kıvrımlar yaratabilirsiniz.

D  Kıvırcıklar ve Dalgalar

Hızlı ve kalıcı şekillendirmeler için ısıyı III olarak ayarlayın 
(saç tipinden bağımsız olarak)

1  Saç tutamını sıkıştırın

Saç kökünüze yakın bir yerden başlayarak, saç tutamını (en 
fazla 2 parmak kalınlığında) şekillendirici plakaların arasına 
yerleştirin ve plakaları kapatın.

2 Cihazı 

döndürün

Saç tutamını plakaların arasına    yerleştirdiğinizde, cihazı 
kendi ekseninde 1 ya da 2 kez döndürün. Böylelikle, saç 
tutamı önce plakada, daha sonra bukle şekillendiricinin 
etrafında kayar (4). Kontrolü sağlamak için, kullanmadığınız 
elinizle soğuk uçları (3) tutup plakaları bastırabilirsiniz. 

3  Saç uçlarına doğru çekin

Şekillendiriciyi yavaşça başınızdan saç uçlarınıza doğru 
çekin. Tüm saç tutamının bukle şekillendirici etrafında kay-
dığına emin olun (4). Cihazı saç ucunuzdan çektiğinizde 
saçlarınız kıvırcık olur. Ne kadar yavaş çekerseniz, o kadar 
belirgin bukleler elde edebilirsiniz. Ne kadar hızlı çekerseniz 
de bukleler o kadar hafif olur. 

En iyi sonuçlar için

Cihazı kendi ekseninde 1 ya da 2 kez saçınıza dolayın ve 
yavaşça saç uçlarınıza doğru çekin.

Kullandıktan sonra

Cihazı kullandıktan sonra açma/kapama düğmesini «O» pozis-
yonuna getirerek kapatın. Cihazı prizden çıkarın. 
Şekillendirici plakalar hâlâ sıcak olacaktır. Yanıkları önlemek 
için plakalara dokunmayın. 20 dakika soğumadan sonra ciha-
zınıza sorunsuz bir şekilde dokunabilirsiniz.

Temizlik

Cihazı temizlemeden önce prizden çıkartın. Cihazı asla suyun 
altında tutmayın. Temizlemek için nemli, kurulamak için de 
yumuşak bir bez kullanın.

Çevre Bilgisi 

Bu ürün geri dönüştürülebilir elektrikli atık içermektedir. Doğal 
çevreyi korumak adına, lütfen ürünü kullanım ömrü sonunda ev 
atıkları ile beraber atmayınız. Ürünü atmak istediğinizde Braun 
servis merkezlerine götürebilirsiniz ya da bulunduğunuz ülke-
nin katı atık kuralları çerçevesinde yok ediniz.

Bu bilgiler, bildirim yapılmadan değiştirilebilir.

AEEE Yönetmeliğine Uygundur

Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım 
ömrü 7 yıldır.

Üretici firma ve CE işareti uygunluk değerlendirme
kuruluşu:

Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg / Germany

İthalatcı Firma: Procter & Gamble Satış
ve Dağıtım Ltd. Şti. Nida Kule – Kuzey,

91163241_ST570.indd   15

91163241_ST570.indd   15

07.11.16   10:28

07.11.16   10:28

CSS  APPROVED Effective Date  8Nov2016 GMT  - Printed 06Apr2017 Page 14 of 22

Summary of Contents for Satin Hair 5

Page 1: ...RSA 0860 112 188 Sharecall charged at local rates Deutsch 2 English 3 Français 3 Español 4 Português 5 Italiano 6 Nederlands 7 Dansk 7 Norsk 8 Svenska 9 Suomi 9 Polski 10 Česk 11 Slovensk 12 Magyar 13 Hrvatski 13 Slovenski 14 Türkçe 15 Română RO MD 16 Ελληνικά 16 Български 17 Русский 18 Українська 19 21 Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany www braun com www service braun com DE...

Page 2: ...rer Haare wieder her A Vorbereitung Stellen Sie sicher dass Ihr Haar vollständig trocken ist bevor Sie das Gerät benutzen Zunächst kämmen Sie Ihr Haar mit einem breiten Kamm um es zu entwirren B Glatte Styles Glätten 1 Trennen Sie eine dünne Strähne ab 2 3 cm oder 2 Finger breit Legen Sie sie direkt am Haaransatz zwischen die Stylingplatten 2 2 Lassen Sie das Gerät langsam und kontinuierlich vom H...

Page 3: ...nd smooth gliding For improved control when gliding along a strand you may stabilize the appliance by holding the cool tips 3 with your free hand C Flicks You can create flicks by slowly turning the appliance either outwards or inwards before releasing a strand D Curls Waves Select temperature setting III for fast and reliable styling results independent of hair type 1 Clamp a strand of hair Start...

Page 4: ...lentement vers les pointes de vos cheveux jusqu au bout Après utilisation Après chaque utilisation éteignez l appareil en remettant le bouton on off sur la position O Débranchez l appareil Même une fois que l appareil est arrêté les plaques lissantes restent chaudes Ne les touchez pas vous risqueriez de vous brûler Au bout de 20 minutes l appareil aura refroidi et vous pourrez le toucher sans risq...

Page 5: ...idor asignado por Braun En caso de reclamación bajo esta garantía diríjase al Servicio de Asistencia Técnica de Braun más cercano www service braun com Solo para España Servicio al consumidor Para localizar su Servicio Braun más cercano o en el caso de que tenga Vd alguna duda referente al funcionamiento de este producto le rogamos contacte con el teléfono de atención al cliente 900 814 208 Portug...

Page 6: ... ioni 2 Piastra modellante 3 Punte fredde 4 Modellatore di ricci 5 Luce pilota 6 Interruttore on off con selettore di temperatura 7 Zona di impugnatura 8 Cordone orientabile Accensione Collegare l apparecchio a una presa elettrica e far scorrere l interruttore on off 6 sulla temperatura desiderata I per capelli sottili II per capelli normali III per capelli spessi e uso professionale La luce pilot...

Page 7: ...e zwevende styling platen zorgen ervoor dat de tang gemakkelijk en vlot over het haar glijdt Voor meer controle wanneer u over een lok glijdt kunt u het apparaat stabiliseren door de koude pun ten 3 vast te houden met uw vrije hand C Krullende punten U kunt krullende punten creëren door het apparaat naar buiten of naar binnen te draaien voor u de lok loslaat D Krullen golven Kies temperatuurinstel...

Page 8: ... repræsenteret Denne garanti dækker ikke skader opstået ved fejlbetjening normalt slid eller fejl som har ringe effekt på værdien eller funktionsdygtigheden af apparatet Garantien bortfalder ved reparationer udført af andre end de af Braun anviste reparatø rer og hvor originale Braun reservedele ikke er anvendt Ved service inden for garantiperioden afleveres eller indsendes hele apparatet sammen m...

Page 9: ...er för slätare stilar utan friss Jonerna omsluter varje hårstrå och bibehåller hårets fuktbalans A Förbereda håret Se till att håret är helt torrt innan du använder apparaten Kamma först igenom håret med en bredtandad kam för att reda ut det ordentligt B Släta stilar platta håret 1 Dela upp håret i slingor Ta en tunn hårslinga 2 3 cm eller 2 fingrar bred och kläm fast den mellan stylingplattorna 2...

Page 10: ...stealla liinalla ja käytä kuivaamiseen pehmeää liinaa Hävitys Tuote sisältää kierrätettävää elektroniikkajätettä Kun laite on tullut elinkaarensa päähän säästä ympäristöä äläkä hävitä laitetta kotitalousjätteiden mukana vaan vie se jätteenkeräys pisteeseen Tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta Takuu Tälle tuotteelle myönnämme 2 vuoden takuun ostopäivästä lukien Suomessa voimassa olevien al...

Page 11: ...prawa gwarancyjna nie obejmuje czynności przewidzianych w instrukcji do wykonania których Kupujący zobowiązany jest we własnym zakresie i na własny koszt wykonać 7 Ewentualne oczyszczenie sprzętu dokonywane jest na koszt Kupującego według cennika danego autoryzowanego punktu serwisowego i nie będzie traktowane jako naprawa gwarancyjna chyba że oczyszczenie jest niezbędne do usunięcia wady w ramach...

Page 12: ...škodená jej výmenu môže vykonať iba autorizovaný servis spoločnosti Braun Predídete tak nebezpečenstvu Prístroj sa môže používať iba na suché vlasy Popis 1 Iónové otvory 2 Žehliace plochy 3 Studené špičky 4 Tvarovač kučier 5 Kontrolné svetlo 6 Spínač zapnutia vypnutia on off s prepínačom voľby teploty 7 Rúčka 8 Sieťový kábel Začíname Prístroj zapojte do elektrickej zásuvky a spínač zapnutia vyp nu...

Page 13: ...léket 2 Forgassa a készüléket Miután a hajtincset behelyezte forgassa el a készüléket egyszer kétszer a saját tengelye körül hogy a hajtincs rátekeredjen előbb a lapokra majd a hullámformázóra 4 Stabilabban foghatja az eszközt ha a szabad kezével megfogja a hideg végeket 3 és összenyomva tartja a formázólapokat 3 Húzza a hajvégek irányába Lassan húzza a hajformázót a hajszálvégek irányába Figyelje...

Page 14: ...tovani u koliko niste u mogućnosti riješiti Vaš problem putem priložene servisne mreže molimo Vas da nazovete broj 091 66 01 777 kako bi dobili daljnje upute Singuli d o o 10000 Zagreb Primorska 3 013772644 016601777 Elektromehaničarski obrt Marković 42000 Varaždin K Filića 9 042210588 Elektromehaničarski obrt Marković 42240 Ivanec Mirka Maleza 39 042784299 ELMIN vl Božidar Jakupanec 48350 Đurđeva...

Page 15: ...zetim altında ya da cihazın güvenli kullanımı hakkında eğitim gördükten ve yanlış kullanımı durumunda oluşabilecek zararlar hakkında bilgi sahibi olduktan sonra cihazı kullanabilirler Çocuklar cihazla oynamamalıdır Temizlik ve bakım işleri gözetim altında ve 8 yaşından büyük olmayan çocuklar tarafından yapılamaz Cihazın sıcak kısımlarına dokunmayınız Sıcakken sıcaklığa dayanıklı olmayan yüzey lere...

Page 16: ...fare asigură o glisare uşoară şi uniformă Pentru control îmbu nătăţit în timpul glisării pe o şuviţă puteţi stabiliza aparatul ţinând de capetele reci 3 cu mâna liberă C Vârfuri răsucite Puteţi crea vârfuri răsucite rotind lent aparatul spre exterior sau spre interior înainte de a elibera şuviţa D Bucle şi onduleuri Selectaţi setarea de temperatură III pentru rezultate de coafare rapide şi fiabile...

Page 17: ...ίτε πως η τούφα γλιστράει σε όλο της το μήκος πάνω στο εξάρτημα για μπούκλες 4 Όταν τραβάτε τη συσκευή πέρα από τις άκρες των μαλλιών η τούφα μετατρέπεται σε μπούκλα Όσο πιο αργά τραβάτε τόσο πιο έντονη θα γίνει η μπούκλα Όσο πιο γρήγορα τραβάτε τόσο πιο απαλή θα γίνει η μπού κλα Για καλύτερα αποτελέσματα Στριφογυρίστε τη συσκευή γύρω από τον άξονά της 1 ή 2 φορές και τραβήξτε την αργά προς τις άκ...

Page 18: ...олзвани оригинални резервни части на Braun Гаранцията е валидна при правилно попълнени дата на покупката печат и подпис в гаранцион ната карта За всички рекламации възникнали в гаранционния срок изпратете уреда както и гаранционната му карта в най близкия сервиз на Braun За справки 0800 11 003 национален телефон на БГ сервиз без увеличение на телефонната услуга или swww bgs bg Русский Руководство ...

Page 19: ...а с неподходящими или истощенными батарейками любые повреждения вызванные истощенными или текущими батарейками советуем пользоваться только предохра ненными от протекания батарейками для бритв смятая или порванная сетка Внимание Оригинальный Гарантийный Талон подлежит изъятию при обращении в сервисный центр для гарантий ного ремонта После проведения ремонта Гарантийным Талоном будет являться запол...

Page 20: ...статньою якістю матеріалів або складання У випадку неможливості ремонту в гарантійний період виріб може бути замінений на новий або аналогічний від повідно до Закону України Про захист прав споживачів Гарантія набуває сили лише якщо дата купівлі підтверджу ється печаткою та підписом дилера магазину на гаран тійному талоні або на останній сторінці оригінальної інструкції з експлуатації Braun яка та...

Page 21: ...21 91163241_ST570 indd 21 91163241_ST570 indd 21 07 11 16 10 28 07 11 16 10 28 D Effective Date 8Nov2016 GMT Printed 06Apr20 ...

Reviews: