background image

9

die Programmierung der Melodie des Anrufs von der 
Außenstation überzugehen.

ANMERKUNG. Bei beendeter Programmierung werden die 
zuletzt ausgewählten Einstellungen pro Programmierart 
gespeichert.
Eine Einstellung gilt als ausgewählt, wenn sie mindestens 
ein Mal abgehört wurde.

TABLEAU HEV/301

 

PROGRAMMIERUNG DER NUMMER DER 
AUSSENSTATIONEN

 

(nur bei mehreren Außenstationen 

erforderlich)
1 - 

Sich vor die an den Bus seriengeschaltete letzte 

Außenstation stellen (gewöhnlich die mit den nicht 
angeschlossenen Klemmleisten 

B IN

).

2 - 

Überbrückungsklemme SW1 abnehmen.

3 - 

Bestätigungston abwarten (ca. 3÷15 s).

Die Ruftonanzahl zeigt die Zahl der vorliegenden und 
programmierten Außenstationen an (1 Rufton für 
Hauptaußenstation und 1 Rufton je Nebenaußenstation).

4 - 

Überbrückungsklemme SW1 wieder einsetzen.

PROGRAMMIERUNG DER INNENSPRECHSTELLEN
1 - 

Die Überbrückungsklemme SW2 einer x-beliebigen 

Außenstation abnehmen.

2 -

 Hörer der zu programmierenden Innensprechstelle 

abnehmen (für die Telefonsprechstelle siehe Schnittstel-
lenanleitung IT/300).

3 - 

Türöffner- und Zusatztaste 2 gleichzeitig für mindestens 

1 s drücken (die Toneinschaltung zur Außenstation 
bestätigt den erfolgten Vorgang).

4 - 

An der Außenstation die Ruftaste, an die die 

Innensprechstelle zu koppeln ist, drücken.

5 - 

Hörer wieder auflegen.

6 - 

Vorgang ab Punkt 2 für alle restlichen Innensprechstellen 

wiederholen.

7 - 

Überbrückungsklemme SW2 wieder einsetzen, um die 

Programmierung zu beenden.

ACHTUNG. Die Programmierung des eventuell 
vorhandenen Wählschalters VSE/301 darf nur nach 
der Verbindungsprogrammierung der Anrufe von 
der Außenstation mit den Innensprechstellen 
erfolgen.
In Anlagen mit XA/300LR wird angeraten, die an 
der Elementaußenseite befindlichen ID (SN) der 
Sprechstellen - Erkennungscodes in die Tabellen 
einzutragen, die zusammen mit den Geräten 
XA/300LR und IPC/300LR geliefert werden.

ANMERKUNG. Nach der Programmierung des 
Netzgeräts über PCS/300 ist der Zugriff zur 
Grundprogrammierung der Außenstationen nicht 
mehr möglich.
Zur Wiederherstellung der Standardbedingungen 
siehe entsprechenden Abschnitt.

Wiederherstellung der Standardbedingungen über 
die Außenstation

1 - 

Verteilerschaltdraht SW1 abnehmen.

2 - 

Türöffnerkontakt erden.

Ein Tonsignal bestätigt den Vorgang.

3 -

 Verteilerschaltdraht SW1 wieder einsetzen..

 TECHNISCHE  DATEN

VIDEOSPRECHANLAGE YVL301

•  Stromversorgung über BUS: 15÷20 V DC.
•  Stromaufnahme: 600 mA max. (<1 mA Ruhestrom).
• Anzahl der über BUS X1 gleichzeitig aktiven 

Sprechstellen: 1.

•  Höchstanzahl von Sprechstellen, die an das Netzgerät 

XA/300LR anschließbar sind: 100.

• Höchstanzahl von Sprechstellen, die an eine 

Außenstation X1 anschließbar sind: 64 (100 mit 
XAS/301).

•  X1-anschlussleitung: ungepolte Telefonschleife Z= 100 Ω.
 •  CCIR (EIA) Standard.
•  Bildröhre: 4-Zoll (10 cm).

•  Durchlaßbereich bei -3 dB: 5 MHz.
•  Horizontalfrequenz: 15.625 Hz (15.750 Hz EIA).
•  Verticalfrequenz: 50 Hz (60 Hz EIA).
•  Betriebstemperatur: von 0 °C bis +35 °C.
• Abmessungen: 206x215x59 mm.

TABLEAU HEV/301

• Stromversorgung:   14÷18 VDC.
• Stromaufnahme: 
-  Ruhestrom bei max. 14 V DC 230 mA;
-  aktiv bei max. 14 V DC 380 mA;
-  bei aktivem Elektroschloss 500 mA hinzufügen;
-  für jeden HEP/306-HEP/312D 35 mA hinzufügen;
- für jeden angeschlossenen XDV/300A 40 mA 

hinzufügen;

-  für 64 Innensprechstellen 64 mA hinzufügen.
• Mithörsperre Audio/Video.
•  Steuerung des Elektroschlosses: Stoßsteuerung für 

Elektroschloss zu 12 V 1 A.

• Aktivierungsdauer des Elektroschlosses: regelbar 

zwischen 1 und 15 s.

•  Einschaltzeit der Anlage: 60 s.
• Rufdauer: 30 s.
• Busausgang: Stromversorgung zu 15 V DC für 

den Verstärker, die Innensprechstellen und den 
ausgeglichenen Videodriver (Z = 100 Ω).

•  Ausgang Aux-Steuerung 1: 3,5 V DC zu 1 mA (nur bei 

aktiver Außenstation verfügbar, die Aktivierungsdauer 
entspricht der Aktivierungsdauer des Elektroschlosses).

•  Ausgang Aux-Steuerung 2: 3,5 VDC zu 1 mA (immer 

verfügbar bei allen Außenstationen, die Aktivie-
rungsdauer entspricht der Aktivierungsdauer des 
Elektroschlosses).

•  Ausgang Einschaltung der Außenstation: 3,5 VDC zu 1 

mA (während der ganzen Gesprächsdauer aktiv).

•  Standard video: CCIR (EIA).
• Sensor: CCD 1/4”.
•  Horizontalfrequenz: 15.625 Hz (15.750 Hz EIA).
•  Vertikalfrequenz: 50 Hz (60 Hz EIA).
•  Videoausgang: 1Vpp komposit auf 75 Ω.
• Auflösung: 380 Zeilen.
• Mindestbeleuchtung: 5 lx.
•  Verhältnis zwischen Signal und Störung: 45 dB.
•  Verschluß: elektronisch automatisch von 1/50 s bis 

1/100.000 s.

•  Objektiv: feste Brennweite f 3,7 F 4,5.
•  Betriebstemperatur: von -15 °C bis +50 °C. 
• Abmessungen: 207x99x13 mm.

NETZGERÄT VA/301

•  Stromversorgung: 230VAC 50/60 Hz +6% –10%. 
  Die Transformator ist elektronisch gegen Überspannung 

und Kurzschluß gesichert.

•  Aufgenommene Leistung: 60 VA.
•  Stromversorgung Außenstation und Zubehörelemente: 

18 V DC 0,8 A (Klemmleiste M1).

•  Stromversorgung Innensprechstellen über BUS: 20 VDC 

(Klemmleiste M2).

•  Das Gerät VA/301 kann allein folgenden Geräten Strom 

zuführen:

  - 1 Außenstation für Videosprechanlage, bis zu 64 Rufen 

per Tastendruck oder Digitaltastatur HAC/300LR;

  - 1 aktive Innensprechstelle für Videosprechanlage X1 

und 63 in Stand-by;

  - 2 Verstärker XDV/300A.
•  Über denselben Anruf aktivierbare Innensprechstellen: 

8 (6 mit abgeschwächtem Rufton). 

•  Maximaler Abstand zwischen Außenstation und letzter 

Sprechstelle 100 m, mit Kabel VCM/1D (VA/301 ist 
an eine xbeliebige Stelle zwischen Außenstation und 
erster Innensprechstelle aufstellbar).

•  Betriebstemperatur: von 0 °C bis +35 °C.
•  Abmessungen: 12 DIN-Einheiten, flach (Abb. 29).

ENTSORGUNG

Vergewissern Sie sich, dass das Verpackungsmaterial 
gemäß den Vorschriften des Bestimmungslandes 
ordungsgemäß und umweltgerecht entsorgt wird.
Das nicht mehr benutzbare Gerät ist umweltgerecht zu 
entsorgen.

Die Entsorgung hat den geltenden Vorschriften 
zu entsprechen und vorzugsweise das Recycling der 
Geräteteile vorzusehen.
Die wiederverwertbaren Geräteteile sind mit einem 
Materialsymbol und –zeichen versehen.

F

 INSTRUCTIONS POUR L’ EMPLOI
ET L’ INSTALLATION

KIT PORTIER VIDÉO MAISON PARTICULIÈRE 
EXPANDIBLE BLANC/NOIR POUR SYSTÈME X1

 

AVERTISSEMENT 
POUR L’INSTALLATEUR 

Ces instructions doivent être laissées attaché au 
combiné intérieur.

Attention.

 

Avant d'installer les appareils, lire attentivement les 
“RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ”.

RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ

Lire attentivement les avertissements reportés sur 
ce document car ils fournissent des indications 
importantes sur la sécurité d'emploi, d'installation 
et d'entretien.

•  Après avoir retiré l'emballage, contrôler le bon état des 
appareils.
•  L'installation doit être effectuée en conformité aux 
normes en vigueur en matière de sécurité.
•  Pour éviter tout risque de blessure, les appareils 
doivent être fixés au mur en respectant les instructions 
d'installation.

•  Il faut installer en amont de l'interphone/portier 
vidéo, un interrupteur de réseau omnipolaire ayant 
un écart entre les contacts d'au moins 3 mm. 
• Les appareils ne doivent être exposés ni au 
ruissellement ou à la projection d'eau.
•  Ne pas obstruer les ouvertures ou les fissures de 
ventilation ou d'élimination de chaleur.
•  Avant de raccorder les appareils, contrôler que les 
indications reportées sur la plaque correspondent à 
celles du réseau électrique.

•  Ces appareils ne devront être destinés, comme tous 
les appareils constituant l'installation, qu'à l'emploi pour 
lequel ils sont expressément conçus; tout autre emploi 
doit être considéré inapproprié et dangereux.
•  Le constructeur ne pourra être retenu responsable 
des dommages dérivant d'une utilisation incorrecte ou 
erronée.
•  Avant d'effectuer toute opération de nettoyage ou 
d'entretien, débrancher les appareils du réseau électrique, 
en ouvrant l'interrupteur de l'installation.
•  En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement des 
appareils, les débrancher du secteur sans y toucher.
•  Pour toute réparation, s'adresser uniquement à un 
centre d'assistance technique agréé par le fabricant.
•  Le non-respect des indications reportées plus haut 
peut compromettre la sécurité des appareils.
• L'installateur doit contrôler que les informations 
destinées à l'utilisateur soient bien reportées sur les 
appareils.

DESCRIPTION DU PRODUIT

Le kit est composé de:

YVL301

 Portier 

vidéo

HEV/301

 Poste 

extérieur 

KHPS

 

 Kit bouton simple

VA/301

 Alimentation 

Summary of Contents for LYNEAKIT/02

Page 1: ...1 BPT S p A Via Roma 41 30020 Cinto Caomaggiore VE Italy http www bpt it e mail info bpt it LYNEAKIT 02 07 2007 24837700...

Page 2: ...a quelli della rete di distribuzione Queste apparecchiature dovranno come tutti gli apparecchi costituenti l impianto essere destinate unicamente all uso per il quale sono state espressamente concepit...

Page 3: ...Per la programmazione della chiamata negli impianti sistema 300 vedere la documentazione allegata all alimentatore XA 300LR Per l eventuale programmazione della 2a e 3a chiamata dal posto esterno suff...

Page 4: ...corresponds to that of the distri bution network This equipment should like all the system equipment be used only for the purpose for which it was explicitly designed any different use is improper an...

Page 5: ...name card can be removed and filled in with the relevant information by removing the card clip followed by the actual card itself fig 17 NOTE Personalized name cards can be used up to a maximum of 2 m...

Page 6: ...programmed for telephone sets see the instructions featured in interface IT 300 3 Press the door lock release and auxiliary 2 buttons at the same time for at least 1 s when audio towards the entry pa...

Page 7: ...sprechanlagen mit einer Taste erm glicht die komplette Anlagensteuerung Durch die Kombination mit den Ruftastentableaus HEP 306 HEP 312D k nnen Anlagen mit bis zu maximal 64 Stromabnehmern geschaffen...

Page 8: ...bereit ANMERKUNG Die berlastungs undderKurzschlussschutz des Ger tetrafos und der Leitung B OUT erfolgt elektronisch und nicht ber Sicherungen Reset Verfahren nach Ausl sung der elektronischen Sicheru...

Page 9: ...enstation 3 5 VDC zu 1 mA w hrend der ganzen Gespr chsdauer aktiv Standard video CCIR EIA Sensor CCD 1 4 Horizontalfrequenz 15 625 Hz 15 750 Hz EIA Vertikalfrequenz 50 Hz 60 Hz EIA Videoausgang 1Vpp k...

Page 10: ...uvrir le portier vid o comme indiqu aux figures 5 et 6 Enlever le connecteur fig 7 et installer le portier vid o comme indiqu aux figures 8 9 et 10 Pour fixer de mani re encore plus stable enlever le...

Page 11: ...altern e deux courts signaux sonores est entendue plusieurs fois Pour couter la m lodie suivante appuyer sur la touche auxiliaire 2 lors de la pause entre le signal sonore et la m lodie R p ter l op...

Page 12: ...alaci n ocupada Atenuaci n de la llamada y gesti n de llamadas simult neas en varios derivados de portero referencia SW1 Selecci n de la placa exterior en equipos con varias entradas Para obtener este...

Page 13: ...placa para desbloquear el tapa agujero fig 22 y seguidamente quitarlo fig 23 Introducir el pulsador realizando las operaciones indicadas en las fig 24 y 25 Aplicar el muelle al pulsador fig 26 Para es...

Page 14: ...epetir la operaci n desde el punto 2 con todos los dem s derivados internos 7 Conectar de nuevo el puente SW2 para salir de la programaci n ATENCI N El procedimento de programaci n del selector VSE 30...

Page 15: ...botoneira de v deoporteiro com um bot o que permite a total gest o do equipamento Com o acoplamento das placas de bot es HEP 306 HEP 312D poss vel realizar instala es at um m ximo de 64 utilizadores...

Page 16: ...301 Dist ncia m x VA 301 monitor Dist ncia m x placa monitor Cabo total esticado VCM 1D 0 100 m 0 100 m 100 m 600 m VCM 2D 0 100 m 0 30 m 100 m 600 m UTP 5 AWG24 0 2mm2 0 100 m 0 20 m 100 m 400 m Par...

Page 17: ...A max com fechadura el ctrica activa acrescentar 500 mA para cada HEP 306 HEP 312D acrescentar 35 mA para cada XDV 304A ligado acrescentar 40 mA para 64 derivados internos acrescentar 64 mA Segredo de...

Page 18: ...18 1 2 3 SW2 P1 SW1 4 7 1 2 6 5 8 83 5 mm 9 503...

Page 19: ...19 95 mm 10 A 11 12 A 14 15 16 17 18 PHI 1 2 13...

Page 20: ...20 20 43 5 45 7 5 57 210 106 A B 64 5 210 145 21 22 23 24 25 26 27 19...

Page 21: ...21 M1 SW1 SW3 CN4 B 28 M1 G CN1 B IN B OUT M2 29...

Page 22: ...brauchsanweisung der Au enstation ATTENTION Les appareils qui composent ce kit peuvent tre utilis s individuellement pour realiser des installations pour immeuble Pour la section des cables voir instr...

Page 23: ...23...

Page 24: ...24 24...

Reviews: