background image

zwischen magnetisch empfindlichen Artikeln (CRT-
Fernsehgeräten, Computerbildschirmen, Discs, Audio-
und Videobändern, Scheckkarten usw.) und Lautspre-
cher zu bewahren. Magnetische Streufelder haben
keinen Einfluss auf LCD- und Plasma-Bildschirme.

Anschließen der Lautsprecher

Schalten Sie alle Geräte während des Anschließens ab.

An der Lautsprecherunterseite sind jeweils zwei
Anschlussklemmen über Kabelbrücken miteinander
verbunden. Um Zugang zu den Anschlussklemmen zu
bekommen, müssen Sie den Lautsprecher vorsichtig
auf die Seite legen. An die Anschlussklemmen können
blanke Drähte, Kabelschuhe oder die Spezialstecker an
den Kabelbrücken angeschlossen werden. 

Im konventionellen Betrieb bleiben die Kabelbrücken
(wie bei der Lieferung) in ihrer Position und nur ein
Anschlussklemmenpaar wird an den Verstärker ange-
schlossen. Sollen die Lautsprecher im Bi-Wiring-
Verfahren betrieben werden, müssen zunächst die
Kabelbrücken entfernt werden. Anschließend werden
alle vier Anschlussklemmen mit dem Verstärker verbun-
den. Bi-Wiring kann die Detailtreue im Tieftonbereich
verbessern.

Werden die Lautsprecher im Bi-Wiring-Verfahren ange-
schlossen, besteht eine Anschlussmöglichkeit darin,
die Spezialstecker mit Hilfe des beiliegenden Innen-
sechskantschlüssels von den Kabelbrücken zu entfer-
nen und mit den Anschlusskabeln zu verbinden (siehe
Figure (Abbildung) 5).

Sind die Verbindungen hergestellt, wird das Kabel über
die beiden Flügelmuttern an der Kabelklemme fixiert.
Dann kann der Lautsprecher wieder in seine aufrechte
Position gebracht werden. Achten Sie beim Aufstellen
darauf, dass das Gewicht des Lautsprechers nicht nur
von einem Spike oder von zwei Spikes getragen wird.

In Figure (Abbildung) 4 ist dargestellt, wie die Lautspre-
cher beim konventionellen Betrieb und im Bi-Wiring-
Verfahren angeschlossen werden und wie die Kabel-
klemme genutzt wird.

Stellen Sie sicher, dass die positiven (roten und mit +
gekennzeichneten) Anschlussklemmen am Lautspre-
cher mit dem positiven Ausgang am Verstärker und die
negativen (schwarzen und mit – gekennzeichneten)
Anschlussklemmen mit dem negativen Ausgang am
Verstärker verbunden werden. Ein nicht korrektes
Anschließen der Kabel kann zu einer Verschlechterung
des Klangbildes und zu Bassverlusten führen.

Lassen Sie sich bei der Auswahl der Lautsprecherkabel
von Ihrem autorisierten Fachhändler beraten. Die Ge-
samtimpedanz sollte unterhalb der in den Technischen
Daten angegebenen maximalen Kabelimpedanz liegen.
Insbesondere sollte das zum Hochtöner führende Kabel
eine geringe Induktivität besitzen, da sehr hohe Töne
sonst gedämpft werden.

Feinabstimmung

Vergewissern Sie sich vor der Feinabstimmung Ihres
Systems noch einmal, dass alle Verbindungen richtig
hergestellt wurden und alle Kabel ordnungsgemäß
angeschlossen sind.

Ein größerer Abstand zwischen Lautsprechern und
Wänden führt zu einer Reduzierung des Bassniveaus.
Auch der Raum hinter den Lautsprechern schafft einen
Eindruck der Tiefe. Umgekehrt wird das Bassniveau
erhöht, wenn die Lautsprecher näher an die Wände
gestellt werden.

Steht das Bassniveau nicht im Einklang mit der Fre-
quenz, so ist dies auf starke Resonanzen im Raum
zurückzuführen. Selbst kleinste Änderungen bei der
Lautsprecherpositionierung bzw. in der Hörposition
können eine erhebliche Wirkung auf die wahrgenom-
mene Klangqualität haben. So ändert sich die Klang-
qualität beispielsweise, wenn Sie die Hörposition
verändern oder die Lautsprecher an eine andere Wand
gestellt werden. Auch das Vorhandensein großer
Möbelstücke und deren Position können erhebliche
Auswirkungen haben.

Ist das Klangbild in der Mitte schlecht, stellen Sie die
Lautsprecher näher zusammen oder so auf, dass sie
in Richtung Hörbereich zeigen (siehe Figure (Abbil-
dung) 2). Das Variieren des Innenwinkels ist bei der
Feinabstimmung oftmals sehr hilfreich.

Ist der Klang zu schrill, hilft die Verwendung weicher
Einrichtungsgegenstände (wie z.B. schwerer Vor-
hänge). Umgekehrt sollte man bei dumpfem, leblosem
Klang die Verwendung solcher Einrichtungsgegen-
stände auf ein Minimum reduzieren.

In einigen Räumen treten Flatterechos – also Echos,
die zwischen parallelen Wänden mehrfach hin und her
reflektiert werden – auf. Flatterechos können den
Klang der Lautsprecher im Raum verfärben. Prüfen Sie
den Raum auf Mehrfachechos, indem Sie sich in die
Mitte des Raumes stellen und in die Hände klatschen.
Flatterechos können durch unregelmäßige Gegen-
stände oder nicht-reflektierende Oberflächen, Regale,
Bilder usw. an einer der parallelen Wände reduziert
werden.

Einlaufphase

In der Einlaufphase gibt es feine Unterschiede in der
Wiedergabequalität des Lautsprechers. Wurde er in
einer kühlen Umgebung gelagert, so wird es einige
Zeit dauern, bis die Dämpfungskomponenten und die
für die Aufhängung der Chassis eingesetzten Werk-
stoffe ihre optimalen mechanischen Eigenschaften
besitzen. Die Aufhängung der Chassis wird mit den
ersten Betriebsstunden beweglicher. Die Zeit, die der
Lautsprecher benötigt, um seine maximale Leistungs-
fähigkeit zu entwickeln, schwankt abhängig von den
vorherigen Lager- und Einsatzbedingungen. Grund-
sätzlich kann man sagen, dass es eine Woche dauert,
bis sich die Lautsprecher nach Temperatureinwir-
kungen stabilisiert haben. 15 Betriebsstunden sind
erforderlich, bis die mechanischen Teile ihre Funktion,
wie bei der Konstruktion festgelegt, erfüllen können.

Jedoch ist uns schon von längeren Einlaufphasen (bis
zu einem Monat) berichtet worden. Man kann aber
davon ausgehen, dass dieser Eindruck eher mit dem
Hörer zu tun hat, der aufgrund der hochwertigen
Klangqualität dieser Lautsprecher jetzt Details wahr-
nimmt, die vorher nicht zu hören waren. Der Klang
mag ihm zunächst vielleicht etwas hart erscheinen.

11

SigDiamond OM iss2.qxd  6/12/06  10:04 am  Page 11

Summary of Contents for Signature Diamond

Page 1: ......

Page 2: ...SigDiamond OM iss2 FORWEB pdf 13 4 07 1 05 50 pm SigDiamond OM iss2 FORWEB pdf 13 4 07 1 05 50 pm...

Page 3: ......

Page 4: ...nual de instrucciones 13 Garant a limitada 16 Portugu s Manual do utilizador 17 Garantia limitada 19 Italiano Manuale di istruzioni 20 Garanzia limitata 23 Nederlands Handleiding 24 Garantie 26 27 30...

Page 5: ...s for the Signature Diamond was one of the most liberating yet challenging a designer can receive We asked him to follow his instincts and design the speaker he d always wanted Designers rarely design...

Page 6: ...o access the terminals the speaker must be laid carefully on its side This may be as part of the unpacking procedure The terminals can accept bare wires spade connectors or the custom right angle plug...

Page 7: ...e product away from sources of direct heat such as radiators and warm air vents to avoid the risk of cracking The wood is treated with an ultra violet resistant lacquer to minimise changes in colour o...

Page 8: ...er simplement la liste des technologies appliqu es dans cette enceinte Signature Diamond mais cependant une des caract ristiques inexplicables des meilleures enceintes acoustiques r side dans le fait...

Page 9: ...ervention simultan e de deux personnes pour cette op ration Il est galement pr f rable de d baller les enceintes le plus pr s possible de la position o elles seront d finitivement install es Ne jamais...

Page 10: ...La Figure 5 illustre l utilisation correcte de ces prises Une fois que tous les branchements ont t r alis s le syst me de retenue du c ble doit tre fermement serr sous l enceinte en utilisant les deu...

Page 11: ...ites d abord un essai sur une petite surface peu visible car certains produits nettoyants peuvent endommager les surfaces vitez syst matiquement les produits abrasifs ou contenant de l acide de l alca...

Page 12: ...e Ihnen weiter helfen auch wenn der H ndler Ihr Problem nicht l sen kann Eine wichtige Motivation f r die Entwicklung der Signature Diamond war das 40j hrige Bestehen des Unternehmens Mit ihrem Design...

Page 13: ...sonen aufzustellen Die Signature Diamond ist als Standversion konzipiert Es ist wichtig dass die Lautsprecher fest auf dem Boden stehen Verwenden Sie dabei wann immer m glich die beiliegenden Spikes D...

Page 14: ...el ordnungsgem angeschlossen sind Ein gr erer Abstand zwischen Lautsprechern und W nden f hrt zu einer Reduzierung des Bassniveaus Auch der Raum hinter den Lautsprechern schafft einen Eindruck der Tie...

Page 15: ...ktivlautsprecher und elektronische Bauteile Garantiebedingungen 1 Die Garantie ist auf die Reparatur der Ger te beschr nkt Weder der Transport noch sonstige Kosten noch das Risiko des Ausbaus des Tran...

Page 16: ...ntribuido en la puesta a punto de productos de marcas adem s de B W como Kodak Kenwood Parker Pens y muchas otras De hecho muchos de nosotros hemos utilizado en alg n momento de nuestras vidas product...

Page 17: ...bien los pies de goma suministrados de serie Coloque dichos pies y nivele la caja ac stica siguiendo el mismo procedimiento que con las puntas met licas de desacoplo Colocaci n de la Caja Ac stica Es...

Page 18: ...la por ejemplo cortinas m s pesadas puede ayudar a equilibrar el sonido Por el contrario si se reduce la presencia de los citados materiales se conseguir incrementar el nivel de brillo en suma la vita...

Page 19: ...ciones 1 Esta garant a est limitada a la reparaci n del equipo La garant a no cubre ni el transporte ni otros costes ni ning n riesgo por traslado transporte e instalaci n de los productos 2 La garant...

Page 20: ...of Art London onde actualmente um Professor Convidado A tarefa de design para a Diamond Signature dada por n s a Kenneth foi uma das mais libertadoras e no entanto um dos maiores desafios que um desig...

Page 21: ...redes despidas enquanto a outra est perto de mobili rio macio e cortinados tanto a qualidade global do som como a imagem est reo provavelmente ficar o comprometidas Campos Magn ticos As unidades das c...

Page 22: ...pouco tem que ver com as altera es das colunas e mais com o facto de o ouvinte se ir habituando ao novo som Isto acontece especialmente com colunas altamente reveladoras como estas em que poder existi...

Page 23: ...e nella gamma di B W Vi preghiamo di leggere questo manuale prima di sballare e istallare il prodotto Questo vi aiuter ad ottenere le migliori prestazioni B W ha una rete di distributori in pi di 60 p...

Page 24: ...completamente e sdraiato su di un lato Vedi Figura 1 per identificare il momento pi opportuno durante lo sballaggio Il telo a protezione del diffusore deve essere tagliato per potere accedere alla bas...

Page 25: ...it dar luogo ad una inadeguata riproduzione dell immagine sonora ed ad una perdita di bassi Chiedete consiglio al vostro rivenditore sulla scelta dei cavi per i diffusori Controllate che l impedenza t...

Page 26: ...ranzia limitata Questo prodotto stato progettato e fabbricato secondo i pi alti standard qualitativi Tuttavia nell improbabile caso di un guasto o malfunzionamento B W Group Ltd e i suoi distributori...

Page 27: ...het Royal College of Art in Londen waar hij momenteel gasthoogleraar is De ontwerpopdracht voor de Signature Diamond die Kenneth van ons kreeg was een van de ruimste maar ook uitdagendste die een ont...

Page 28: ...tisch Strooiveld De luidsprekereenheden veroorzaken een magnetisch strooiveld dat ook buiten de kast merkbaar is Wij raden u aan magnetisch gevoelige zaken beeldschermen met een beeldbuis computerdisc...

Page 29: ...lijking tot wat de luisteraar voorheen was gewend Aanvankelijk kan het geluid wat direct en zelfs enigszins hard lijken Na enige tijd lijkt het geluid zachter te worden maar zonder aan tekening en det...

Page 30: ...onsument Garantieclaims Wanneer u aanspraak wilt maken op garantie handel dan als volgt 1 Indien de apparatuur wordt gebruikt in het land van aankoop neem dan contact op met de erkende B W dealer waar...

Page 31: ...e of Art Kenneth Signature Diamond B W Signature Diamond tweeter Signature Diamond Kenneth B W Restriction of Hazardous Substances RoHS Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Signature Diamond...

Page 32: ...2 3 2 CRT LCD plasma Signature Diamond spade allen 5 4 2 29...

Page 33: ...flutter echoes 15 tweeter B W Group Ltd B W 1 2 3 30...

Page 34: ...903 221 500 www bwspeakers com B W B W B W Signature Diamond B W Signature Diamond B W 60 Signature Diamond 40 B W B W Signature Diamond Signature Diamond Signature Diamond Kenneth Grange Signature Di...

Page 35: ...l College of Art Signature Diamond Signature Diamond Signature Diamond B W Restriction of Hazardous Substances RoHS Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Signature Diamonds 1 Signature Diamon...

Page 36: ...2 0 3 0 0 5 1 0 2 CRT 0 5 LCD Signature Diamond bi wired 5 4 T 2 33...

Page 37: ...15 B W Group Ltd B W 1 2 3 B W B W 34...

Page 38: ...ouh spojen v ech t chto v c Z velk sti je toto kouzlo tvo_eno t m jak jsou jednotliv technologie rozvr eny a vz jemn kombinov ny jednodu e _e eno d le it je celek Proto jsme pod vlivem slavnostn ho ch...

Page 39: ...jistn ch matic 10mm 1 Kl Instalace reprosoustav D ky hmotnosti a relativn k_ehkosti Signature Diamond doporu ujeme vybalen a manipulaci prov d t ve dvou Signature Diamond jsou ur eny pouze k um st n p...

Page 40: ...li reprodukce moc slab ve st_edu prostoru mezi reprosoustavami zkuste zmen it vzd lenost kter mezi nimi je nato it je sm rem k sob i odd lit m sto poslechu Obr zek 2 zn zor uje reprosoustavy nato en...

Page 41: ...budou uzn na v p_ pad jin ch z vad ne z vad materi lu a d lensk ho zpracov n a d le zejm na v t chto p_ padech a v robky byly patn nainstalov ny zapojeny nebo patn uskladn ny i zabaleny b v robky byly...

Page 42: ...Visiting Professor Przy okazji projektowania Signature Diamond poprosili my Kennetha aby pod a za swoim instynktem i stworzy kolumny kt re zawsze chcia mie Projektanci rzadko projektuj z my l o sobie...

Page 43: ...dleg o ci co najmniej 0 5 m od g o nik w Ekrany LCD oraz telewizory plazmowe nie s podatne na pola magnetyczne Pod czenia Wszystkie pod czenia powinny by wykonywane przy wy czonym sprz cie Na spodniej...

Page 44: ...ie bezpo rednio na produkt Najpierw sprawd na ma ej powierzchni czy rodek czyszcz cy nie niszczy pod o a Unikaj materia w szorstkich i takich kt re zawieraj kwas s zasadowe lub antybakteryjne Nie stos...

Page 45: ...li sprz t jest u ywany w kraju zakupu powiniene skontaktowa si z autoryzowanym dealerem u kt rego sprz t zosta zakupiony 2 Je li sprz t jest u ywany poza granicami kraju powiniene si skontaktowa z dys...

Page 46: ...43...

Page 47: ...44...

Page 48: ...45...

Page 49: ...46...

Page 50: ...47...

Page 51: ...48...

Page 52: ...49...

Page 53: ...50...

Page 54: ...re cone bass midrange Flowport 2 way vented box system 1x 180mm 7 in woven Kevlar cone bass midrange 1x 25mm 1 in diamond dome high frequency 6dB at 32Hz and 33kHz 40Hz 28kHz 3dB on reference axis Wit...

Page 55: ...land B W Group UK Sales T 44 1903 221 500 E uksales bwgroup com B W Group North America T 1 978 664 2870 E marketing bwgroupusa com B W Group Asia Ltd T 852 2 869 9916 E info bwgroup hk B W Group Ltd...

Reviews: