background image

27

czarnym, tak jak jest to pokazane na rysunku 4b. Niew¡a·ciwe pod¡ƒczenie moÃe 

skutkowaπ niskƒ jako·ciƒ i utratƒ niskich tonów.
Aby pod¡ƒczyπ g¡o·niki w trybie „bi-wire” uÃywajƒc opcji Speakon, rozmontuj 

wtyczk∆ Speakon tak jak jest to pokazane na rysunku 5a i pod¡ƒcz jednƒ par∆ 

kabli „+” i „-” do gniazd oznaczonych „+1” i „-1” oraz drugƒ par∆ kabli „+” i 

„-” do gniazd oznaczonych „+2” i „-2”. Upewnij si∆, czy kable sƒ pod¡ƒczone 
do odpowiednich gniazd. Niew¡a·ciwe pod¡ƒczenie moÃe skutkowaπ niskƒ 

jako·ciƒ i utratƒ niskich tonów. Gdy wtyczka jest juàzdemontowana moÃe zostaπ 

pod¡ƒczona do gniazda i zamocowana przy pomocy przekr∆cenia zgodnie z 

ruchem wskazówek zegara.
Aby pod¡ƒczyπ g¡o·niki w trybie „bi-wire” uÃywajƒc pary gniazd pod¡ƒczeniowych, 

pod¡ƒcz jedna par∆ kabli „+” i „-” do gniazd oznaczonych LF i druga par∆ kabli 
„+” i „-” do gniazd oznaczonych HF. Upewnij si∆, czy kable „+” sƒ pod¡ƒczone do 
czerwonych, a kable „-” do czarnych gniazd, tak jak ma to miejsce na rysunku 5b. 

Niew¡a·ciwe pod¡ƒczenie moÃe skutkowaπ niskƒ jako·ciƒ i utratƒ niskich tonów. 
Popro· sprzedawc∆ o pomoc w doborze kabla. Pami∆taj, aby impedancja by¡a 

mniejsza niàmaksymalna impedancja podawana przez producenta. 
Neutrik

®

 i wszystkie nazwy produktów Neutrik

®

 wymienianych w tym tek·cie sƒ 

albo znakami towarowymi albo znakami us¡ugowymi firmy Neutrik

®

.

Dostrajanie

Przed dostrajaniem upewnij si∆, Ãe wszystkie pod¡ƒczenia w instalacji sƒ 
poprawne i bezpieczne. 
Je·li dØwi∆k jest zbyt „jasny”, umieszczenie wi∆kszej ilo·ci mi∆kko wyko◊czonych 
mebli w pokoju (a takÃe np. ci∆Ãkich zas¡on) moÃe pomóc zbalansowaπ dØwi∆k. 
Analogicznie, zredukowanie ilo·ci takich mebli w pokoju moÃe pomóc rozja·niπ 
zbyt st¡umiony dØwi∆k.
Niektóre pomieszczenia wytwarzajƒ ruchome echo – echo, które „krƒÃy” mi∆dzy 
·cianami i elementami pomieszczenia. SprawdØ czy twoje pomieszczenie 
wytwarza takie echo poprzez g¡o·ne klaskanie na ·rodku pokoju. Echo takie 
moÃe zostaπ zredukowane poprzez umieszczenie mebli i rzeczy o nieregularnych 
kszta¡tach (pó¡ki, dywaniki) na której· ze ·cian lub na pod¡odze.

Okres „docierania”

Jako·π dØwi∆ku odtwarzanego przez kolumny zmieni si∆ w niewielkim stopniu w 
przeciƒgu poczƒtkowego okresu ich uÃywania. Je·li kolumny by¡y przetrzymywane 
w ch¡odnym miejscu, materia¡y t¡umiƒce oraz wyko◊czeniowe g¡o·ników b∆dƒ 
musia¡y przez pewien czas odzyskiwaπ swoje pierwotne charakterystyki. 
Zawieszenie g¡o·ników rozgrzeje si∆ w pierwszych godzinach uÃytkowania 
kolumny. Czas, jaki kolumna potrzebuje na osiƒgni∆cie nominalnych moÃliwo·ci, 
zaleÃy od warunków, w jakich by¡a przechowywana oraz od sposobu, w jaki jest 
uÃytkowana. Daj kolumnie mniej wi∆cej tydzie◊ na ustabilizowanie temperatury 
oraz 15 godzin przeci∆tnej pracy, aby podzespo¡y osiƒgn∆¡y zak¡adane przez 
projektantów charakterystyki. 
Niemniej jednak, ca¡kowity poczƒtkowy okres rozruchu jest d¡uÃszy i wynosi 
oko¡o miesiƒca. ZaleÃy on jednak w g¡ównej mierze od przyzwyczajenia si∆ 
uÃytkownika do pracy kolumny, a nie od zmian wewnƒtrz samej kolumny. Dzieje 
si∆ Tak w szczególno·ci z kolumnami, których reprodukcja ilo·ci detali nie 
jest wystarczajƒco duÃa w porównaniu z ilo·ciƒ, do której by¡ przyzwyczajony 
uÃytkownik. Poczƒtkowo dØwi∆k moÃe wydawaπ si∆ zbyt przyt¡aczajƒcy i troch∆ 
mocny. Jednak po pewnym czasie stanie si∆ ¡agodny, ale bez utraty czysto·ci i 
dok¡adno·ci.

Piel∆gnacja

Obudowy zazwyczaj wymagajƒ tylko usuni∆cia kurzu. Je·li chcesz uÃyπ aerozolu 
lub innego ·rodka czyszczƒcego, zdejmij maskownic∆ delikatnie ·ciƒgajƒc jƒ z 
obudowy. Rozpyl aerozol na szmatk∆, a nie bezpo·rednio na produkt. Najpierw 
sprawdØ na ma¡ej powierzchni, czy ·rodek czyszczƒcy nie niszczy pod¡oÃa. 
Unikaj materia¡ów szorstkich i takich, które zawierajƒ kwas, sƒ zasadowe lub 
antybakteryjne. Nie stosuj ·rodków czyszczƒcych na g¡o·niki. Maskownica moÃe 
byπ czyszczona przy uÃyciu normalnej ·cierki, gdy sama maskownica zosta¡a 
uprzednio zdj∆ta z kolumny. Unikaj dotykania g¡o·ników, a w szczególno·ci 
wysokotonowego, Ãeby ich nie uszkodziπ.

Gwarancja

Ten produkt zosta¡ zaprojektowany i wyprodukowany zgodnie z najwyÃszymi 
standardami jako·ci. Jednak, je·li zdarzy si∆ jaka· awaria, firma B&W Group Ltd. 
oraz jej mi∆dzynarodowi dystrybutorzy gwarantujƒ bezp¡atny serwis (wyjƒtki mogƒ 
wystƒpiπ) na cz∆·ci i robocizn∆ w kaÃdym kraju, w którym jest autoryzowany 
dystrybutor B&W. 

Warunki gwarancji

1   Gwarancja odnosi si∆ tylko do naprawy sprz∆tu. Ani transport, ani Ãadne inne 

koszty, w¡ƒcznie z ryzykiem przenoszenia, transportu i instalacji produktów nie 
sƒ obj∆te tƒ gwarancjƒ. 

2   Gwarancja jest waÃna tylko dla pierwszego w¡a·ciciela. Nie przechodzi na 

nast∆pnych w¡a·cicieli. 

3   Gwarancja obejmuje tylko i wy¡ƒcznie wady materia¡owe lub inne wady ukryte w 

dniu zakupu. Gwarancja nie ma zastosowania w odniesieniu do: 

a   uszkodze◊ spowodowanych niew¡a·ciwƒ instalacjƒ, pod¡ƒczeniem lub 

zapakowaniem produktu,

b   uszkodze◊ spowodowanych niew¡a·ciwƒ eksploatacjƒ, niezgodnƒ z instrukcjƒ 

obs¡ugi, modyfikacjami produktu lub wykorzystaniem cz∆·ci, które nie 
pochodzƒ od lub nie majƒ autoryzacji B&W,

Krok 3 (Rysunek 3b)

Gdy modu¡ ·rednio/wysokotonowy jest wysuni∆ty z obudowy, jego po¡ƒczenia z 
przewodami zostanƒ zwolnione. ¿ƒcznik znajdujƒcy si∆ w po¡owie przewodów 

musi zostaπ roz¡ƒczony poprzez ·ci·ni∆cie i odciƒgni∆cie go.

Krok 4 (Rysunek 3b)

Po roz¡ƒczeniu modu¡u g¡o·nika ·rednio/wysokotonowego, moÃe on byπ 

ca¡kowicie od¡ƒczony z kolumny. Materia¡ t¡umiƒcy umieszczony z ty¡u modu¡u 

równieàpowinien byπ usuni∆ty i prze¡oÃony w nowe miejsce. Uszczelnienia 
modu¡u g¡o·nika ·rednio/wysokotonowego równieàpowinno zostaπ usuni∆te. 

Krok 5 (Rysunek 3c)

Kolumna powinna byπ teraz po¡oÃona ostroÃnie na jej tylnej ·ciance w celu 
zdj∆cia górnego modu¡u basowego. Usu◊ cztery ·ruby M5 przytrzymujƒce modu¡ 

g¡o·nika basowego do obudowy. Umie·π ·ruby i podk¡adki z jednej strony. 

Krok 6 (Rysunek 3c)

Wypchnij modu¡ g¡o·nika basowego od ty¡u, aby go wyciƒgnƒπ. W celu 
dostania si∆ do tylnej cz∆·ci modu¡u, usuwalny panel w obudowie z ty¡u modu¡u 
·rednio/wysokotonowego musi zostaπ usuni∆ty. Odkr∆π i zdejmij 8 ·rub M4 
przytrzymujƒcych panel i wypchnij go przez otwór. Usu◊ uszczelnienie. Umie·π 
·ruby z jednej strony. W¡óàr∆k∆ przez otwór, Ãeby dostaπ si∆ do tylnej cz∆·ci 
modu¡u g¡o·nika niskotonowego i ostroÃnie popchnij go w gór∆. 

Krok 7 (Rysunek 3d)

Po delikatnym popchni∆ciu modu¡u w gór∆ z wn∆trza obudowy, moÃe on byπ 
usuni∆ty. Po rozpoznaniu kolorowych oznacze◊ przewodów, od¡ƒcz g¡o·nik 
·ciƒgajƒc znaczniki z wide¡ek po¡ƒczeniowych. Umie·π modu¡ g¡o·nika z jednej 
strony. Materia¡ t¡umiƒcy równieàpowinien zostaπ usuni∆ty. Uszczelnienie modu¡u 
g¡o·nika ·redniotonowego powinno zostaπ usuni∆te. 

Krok 8 (Rysunek 3e)

Przewody do modu¡u g¡o·nika niskotonowego oraz ·rednio/wysokotonowego 
mogƒ byπ teraz umieszczone w ich nowych lokalizacjach. PrzeprowadØ 
przewody ·rednio/niskotonowe, ¡ƒcznie z do¡ƒczonym wewn∆trznym panelem, 
przez obudow∆ do miejsca, w którym by¡ g¡o·nik niskotonowy. PrzeprowadØ 
przewody niskotonowe przez obudow∆ do miejsca, w którym by¡ g¡o·nik ·rednio/
wysokotonowe. 

Krok 9 (Rysunek 3f)

Umie·π i ponownie zabezpiecz wewn∆trzny panel w nowym obszarze ·rednio/
niskotonowym obudowy przy uÃyciu nowego uszczelnienia i 8 ·rub M4. Przykr∆π 
·ruby o 1.70Nm. UwaÃaj, aby Ãaden materia¡ t¡umiƒcy nie zosta¡ zablokowany 
podczas gdy panel jest przykr∆cany.

Krok 10 (Rysunek 3g)

Podmie◊ t¡umienie pod modu¡em ·rednio/wysokotonowy oraz umie·π nowe 
uszczelnienie na powierzchni matujƒcej obudowy. WeØ modu¡ ·rednio/
wysokotonowe, po¡ƒcz ponownie ¡ƒczenie przewodów i umie·π modu¡ na 
obudowie obrócony o 90° tak, Ãeby g¡o·nik wysokotonowy przylega¡ do jednej 
kraw∆dzi. Dopasuj pier·cie◊ i umie·π ponownie cztery ·ruby M5 oraz podk¡adki. 
Dokr∆π ·ruby do 1.70Nm. 

Uwaga:

 Nie jest istotne po której stronie obudowy umieszczony zostanie g¡o·nik 

wysokotonowy (np. czy modu¡ ·rednio/wysokotonowy jest obrócony o 90° zgodnie 
z ruchem wskazówek zegara czy w kierunku przeciwnym).

Krok 11 (Rysunek 3h)

Umie·π ponownie t¡umienie w otworze modu¡u g¡o·nika niskotonowego umie·π 
nowe uszczelnienie na powierzchni matujƒcej obudowy. Wyciƒgnij modu¡ g¡o·nika 
niskotonowego, pod¡ƒcz ponownie. Umie·π ponownie ·ruby M5 oraz podk¡adki 
i przykr∆π je. CT8.2 ze zmienionƒ konfiguracjƒ jest teraz gotowy do uÃycia jako 
g¡o·nik poziomy centralny. 

Uwaga: 

Istnieje moÃliwo·π pod¡ƒczenia g¡o·nika niskotonowego ze z¡ƒ 

polaryzacjƒ. Aby sprawdziπ polaryzacj∆ g¡o·nika, pod¡ƒcz bateri∆ 1.5V do wej·cia 
g¡o·ników basowych, z dodatniƒ strona baterii pod¡ƒczonƒ do pozytywnego 
gniazda g¡o·nikowego. Obydwie membrany powinny zostaπ wypchni∆te. 

Pola magnetyczne

G¡o·niki wytwarzajƒ pola magnetyczne, które dzia¡ajƒ poza samymi kolumnami. 
Zalecamy, aby urzƒdzenia wraÃliwe na dzia¡anie pola magnetycznego (takie jak 
ekrany telewizorów i komputerów, dyski komputerowe, ta·my audio i video itd.) 
znajdowa¡y si∆ w odleg¡o·ci co najmniej 50 cm od g¡o·nika. Ekrany plazmowe i 
LCD nie sƒ wraÃliwe na dzia¡anie pola magnetycznego.

Pod¡ƒczenia

Wszystkie pod¡ƒczenia powinny byπ wykonywane przy wy¡ƒczonym urzƒdzeniu. 
G¡o·niki CT8.2 posiadajƒ dwie pary gniazd pod¡ƒczeniowych oraz jedno gniazdo 
Neutrik

®

 Speakon na panelu tylnim. Gniazda pod¡ƒczeniowe pozwalajƒ na szybkie 

i ¡atwe pod¡ƒczenie „go¡ych“ kabli, podczas gdy gniazdo Neutrik

®

 Speakon 

oferujƒ bardziej bezpieczne i niezawodne metody pod¡ƒczenia. Oba typy gniazd 
umoÃliwiajƒ pod¡ƒczenie typu „bi-wire“.
Aby pod¡ƒczyπ g¡o·niki w konwencjonalnym trybie po¡ƒczenia jednym przewodem 

przy uÃyciu opcji Speakon, wsu◊ krótki odcinek izolowanego przewodu przez 
otwór kaÃdego z gniazd i skr∆π g¡ówk∆ gniazda, poczym od¡ƒcz wtyczk∆ 
Speakon tak, jak pokazane to jest na rysunku 4a i pod¡ƒcz przewód dodatni z 
gniazdem oznaczonym jako +1 i ujemny przewód z gniazdem oznaczonym jako 
-1. Nieprawid¡owe po¡ƒczenie moÃe spowodowaπ niew¡a·ciwe odwzorowanie 
brzmienia tonów niskich. Gdy wtyk jest ponownie z¡oÃony, moÃe byπ wetkni∆ty w 
gniazdo i zablokowany poprzez przekr∆cenie. 
Aby pod¡ƒczyπ g¡o·niki w konwencjonalny sposób uÃywajƒc pary gniazd 
pod¡ƒczeniowych, w¡óàkawa¡ek „go¡ego” kabla w gniazdo i zakr∆π nakr∆tki 
gniazda. Pod¡ƒcz kabel „+” z czerwonym gniazdem i kabel „-” z gniazdem 

7579 CT8_2 manual inside.indd   27

27/1/09   12:55:09

Summary of Contents for CT8.2 LCR

Page 1: ...CT8 2 LCR Owner s Manual...

Page 2: ...Figure 1 Figure 2 0 5m 20 in 0 5m 20 in Figure 3a 1 C M Y CM MY CY CMY K...

Page 3: ...2 Figure 3b Figure 3c...

Page 4: ...3 Figure 3d Figure 3e...

Page 5: ...4 Figure 3f Figure 3g 1 70Nm 90 1 70Nm...

Page 6: ...5 Figure 3h Figure 4a 1 70Nm Amplifier OUTPUT Figure 4b OUTPUT Amplifier 2 1 2 1...

Page 7: ...0 65 65 70 70 75 75 80 80 85 85 90 90 95 95 90 90 45 50 50 55 55 60 60 65 65 70 70 75 75 80 80 85 85 90 90 95 95 dBSPL 90 90 90 90 90 75 60 45 30 15 0 Deg 15 30 45 60 75 Curve Freq DI 500 00 5 4 1 00K...

Page 8: ...tung 12 Garantie 13 Espa ol Manual de instrucciones 14 Garant a limitada 15 Italiano Manuale di istruzioni 16 Garanzia limitata 17 Nederlands Handleiding 18 Garantie 19 20 21 22 24 esky N vod k pou it...

Page 9: ...equency driver module sealing gasket should be removed and discarded Step 5 Figure 3c The speaker should now be gently laid on its back for removal of the upper bass driver module Remove the four M5 b...

Page 10: ...nd will seem to mellow but without losing clarity and detail Aftercare The cabinet surfaces usually only require dusting If you wish to use an aerosol or other cleaner remove the grille first by gentl...

Page 11: ...l enceinte de l autre main tape 3 Figure 3b Une fois le module m dium aigu d gag de l enceinte vous pouvez voir les c bles qui les relient entre eux Le connecteur plac juste c t des c bles doit tre d...

Page 12: ...le fonctionnement parfait correspondant leur conception m canique Cependant des p riodes plus longues jusqu un mois ont t relev es mais il semble que cela soit d un peu cause du rodage des enceintes...

Page 13: ...das Mittel Hochtonmodul aus dem Geh use genommen werden die Anschlusskabel sichtbar Der zwischen den Kabeln sitzende In Line Anschluss muss getrennt werden W hrend ein Helfer das Treibermodul festh l...

Page 14: ...n dass es eine Woche dauert bis sich die Lautsprecher nach Temperatureinwirkungen stabilisiert haben 15 Betriebsstunden sind erforderlich bis die mechanischen Teile ihre Funktion wie bei der Konstrukt...

Page 15: ...cia delante cuando usted retire la otra mano En caso de que as sea puede separarlo cuidadosamente del recinto En caso negativo es posible que necesite inclinar ligeramente el recinto hacia delante par...

Page 16: ...ento ac stico como los que forman parte de los sistemas de suspensi n de los diferentes altavoces tardar n cierto tiempo en recuperar sus propiedades mec nicas correctas Las suspensiones de los altavo...

Page 17: ...ettete da parte viti e rondelle Passo 2 Figura 3a Il modulo potrebbe cadere in avanti mentre togliete la mano in questo caso pu essere rimosso con attenzione dal cabinet Se non si muove potrebbe esser...

Page 18: ...i e da come vengono usati In genere ci vorr circa una settimana per stabilizzare gli effetti della temperatura ed in media 15 ore di funzionamento perch le parti meccaniche riprendano le loro caratter...

Page 19: ...en Terwijl een assistent de eenheid vasthoudt neemt u beide zijden van de connector vast en trekt ze van elkaar Stap 4 afbeelding 3b Zodra de midden hoog eenheid is losgenomen kan deze geheel van de k...

Page 20: ...uidspreker als met de gewenning van de luisteraar aan de nieuwe klank Dat geldt vooral voor luidsprekers als deze die in hoge mate laten horen wat de werkelijke inhoud van de opname is en daarmee een...

Page 21: ...Speakon 2 x 4 x M6 2 x bass reflex 2 x 1 x 1 x 5mm CT 8 2 CT 8 2 CT 8 2 CT 8 2 CT 8 2 6 CT 8 2 1 B W CT 8 2 0 5m 2 CT 8 2 CT 8 2 2 CT 8 2 CT 8 2 90 5 4 1 3a 5 2 3a 3 3b 4 3b 5 3c 5 6 3c 4 7 3d 8 3e 9...

Page 22: ...LCD plasma CT8 2 binding posts Neutrik Speakon Speakon Speakon binding post Speakon 4a 1 1 4b Speakon Speakon Speakon 5a 1 1 2 2 LF HF 5b Neutrik Neutrik Neutrik 15 CT8 2 tweeter B W Group Ltd B W 1 2...

Page 23: ...W Bowers Wilkins B W 60 B W Restriction of Hazardous Substances RoHS Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 1 Speakon 2 x 4 6 2 x 2 x 1 x 1 x 5 CT8 2 CT8 2 CT8 2 CT8 2 CT8 2 M6 M6 CT8 2 1 B W...

Page 24: ...M4 7 3d 8 3e 9 3f M4 1 70 10 3g 90 M5 1 70 90 11 3h M5 1 70 CT8 2 1 5 0 5 LCD CT8 2 Neutrik Speakon Speakon Speakon Speakon Speakon 4a 1 1 Speakon 4b bi wire Speakon Speakon Speakon 5a 1 1 2 2 LF HF 5...

Page 25: ...ou svou plochou st Samostatn otvor v z kladn slou pro jej p_ padn p_ipevn n k podlaze Je li takov p_ipevn n po adov no pou ijte adekv tn rouby a hmo dinky Obr zek 1 zn zor uje pou it podlahov z kladny...

Page 26: ...v zobrazen a bytek bas Speakon konektor po jeho op tovn m smontov n zasu te do zd _ky a zajist te pooto en m ve sm ru hodinov ch ru i ek Pro klasick single wire zapojen pomoc roubovac ch termin l pros...

Page 27: ...omowego powinien by u yty w pozycji poziomej a umieszczony pod lub nad telewizorem W takim przypadku standardowa konfiguracja CT8 2 mo e by odpowiednia Patrz rysunek 2 Centralna konfiguracja panoramic...

Page 28: ...ami produktu lub wykorzystaniem cz ci kt re nie pochodz od lub nie maj autoryzacji B W Krok 3 Rysunek 3b Gdy modu rednio wysokotonowy jest wysuni ty z obudowy jego po czenia z przewodami zostan zwolni...

Page 29: ...a jest dope nieniem prawnych podstaw udzielania gwarancji obowi zuj cych na terenie danego kraju i nie narusza statutowych praw klienta Jak reklamowa sprz t na gwarancji Je li zaistnieje potrzeba odda...

Page 30: ...B W B W 9 3f M4 1 70Nm 10 3g 90 M5 1 70Nm 90 11 3h M5 1 70Nm CT8 2 1 5 CRT 0 5 20 CT8 2 Neutrik Speakon Speakon Speakon Speakon Speakon 4a 1 1 4b Speakon Speakon 5a Speakon 1 1 2 2 LF HF 5b Neutrik Ne...

Page 31: ...peakon 4a 1 1 4b Speakon Speakon 5a Speakon 1 1 2 2 LF HF 5b Neutrik Neutrik Neutrik 15 B W Group Ltd B W 5 2 Bowers Wilkins B W 60 B W RoHS WEEE 1 x Speakon 2 x 4 x M6 2 x 2 x 1 x 1 x 5mm CT8 2 CT8 2...

Page 32: ...31 1 2 3 a b B W c d B W e f 4 1 B W 2 B W B W...

Page 33: ...32...

Page 34: ...33...

Page 35: ...34...

Page 36: ...35 CT8 2 LCR...

Page 37: ...rsion Left and Right Speakers Within 2dB of reference response Horizontal over 60 arc Vertical over 20 arc Centre Speaker Within 2dB of reference response Horizontal over 40 arc Vertical over 20 arc S...

Page 38: ...Ltd E OE Printed in UK B W Group UK Sales T 44 1903 221 500 E uksales bwgroup com B W Group North America T 1 978 664 2870 E marketing bwgroupusa com B W Group Asia Ltd T 852 2 869 9916 E info bwgrou...

Reviews: