background image

Wzmacniacz zintegrowany:
– Pe¡en zakres sygna¡u do satelitów i:

– Jeden subwoofer – rys. 10
– Dwa subwoofery – rys. 11

– Sygna¡ górno-przepustowy do satelitów

i:

– Jednego subwoofera – rys. 12
– Dwóch subwooferów – rys. 13

UÃycie wi∆cej niàjednego
subwoofera

UÃycie wi∆cej niàjednego subwoofera w
jednym zestawie udoskonala jego
moÃliwo·ci w nast∆pujƒcy sposób:

Utrzymuje separacj∆ stereo do
niÃszych cz∆stotliwo·ci.

Lepiej wype¡nia dØwi∆kiem wi∆ksze
pokoje ods¡uchowe.

UmoÃliwia lepsze wykorzystanie
efektów przy odtwarzaniu dØwi∆ku 5.1
(6.1, 7.1).

Wyg¡adza rezonanse pokoju przy
efektach niskich cz∆stotliwo·ci.

Je·li uÃywasz dwa subwoofery dla dwóch
kana¡ów audio, separacja stereo jest
udoskonalona. Trafnym jest ustawienie
subwooferów blisko satelitów. Je·li nie
moÃesz umie·ciπ subwoofera blisko
satelitów, zastosuj pod¡ƒczenie
monofoniczne tak jak pokazano to na
rys. 8.

SprawdØ dwa razy pod¡ƒczenie

UPEWNIJ SI≈, …E ZASILANIE OPISANE
NA OBUDOWIE, JEST ZGODNE Z
ZASILANIEM W SIECI.

Przed próbƒ ods¡uchu jako·ci dØwi∆ku
twojego nowego systemu oraz
ostatecznymi regulacjami, ponownie
sprawdØ wszystkie pod¡ƒczenia. Czasami
zdarza si∆, Ãe uÃytkownicy skaràsi∆, Ãe
system nie dzia¡a prawid¡owo. Najcz∆·ciej
okazuje si∆, Ãe jest to spowodowane
nieprawid¡owym pod¡ƒczeniem. Upewnij
si∆, Ãe:

Pod¡ƒczenie faz jest prawid¡owe –
plus powinien byπ pod¡ƒczony do
plusa a minus do minusa. Zamiana
fazy powoduje os¡abiony bas i
niewyraØny obraz dØwi∆ku.

G¡o·nik prawy nie jest zamieniony z
lewym – MoÃe to spowodowaπ np.,
Ãe podczas ods¡uchu muzyki dØwi∆k
poszczególnych instrumentów
dociera z innych stron, a podczas
oglƒdania efekty dØwi∆kowe nie sƒ
zgodne z obrazem na monitorze.

W¡ƒczanie i wy¡ƒczanie (on/off)

Zalecamy, w¡ƒczaπ subwoofer przed
odbiorem sygna¡u przez wzmacniacz.
Podobnie naleÃy postƒpiπ przy
wy¡ƒczaniu subwoofera.

Tryb prze¡ƒczania MODE On/Auto (8) I
·wiecƒcy si∆ wskaØnik (9) dzia¡a jak
opisano poniÃej:

On:

Przy takim ustawieniu prze¡ƒcznika,
wzmacniacz jest ca¡y czas aktywny a
kontrolka ·wieci si∆ na zielono.

Auto:

Przy pierwszym prze¡ƒczeniu subwoofera
do trybu AUTO, wzmacniacz za¡ƒczy si∆
do trybu aktywnego i za·wieci si∆
kontrolka na zielono. Po 5 minutowej
przerwie dostarczania sygna¡u
wej·ciowego, wzmacniacz automatycznie
prze¡ƒczy si∆ do trybu czuwania
(standby), a kontrolka za·wieci si∆ na
czerwono. Je·li zostanie wykryty sygna¡,
wzmacniacz automatycznie prze¡ƒczy si∆
do trybu aktywnego, a kontrolka za·wieci
si∆ na zielono.

Ustawienia sterowników

Znajduje si∆ tam 5 sterowników, które
moÃna wziƒπ pod uwag∆:

Sterownik VOLUME (10)

Sterownik cz∆stotliwo·ci LOW-PASS
FILTER (5)

Prze¡ƒcznik LOW-PASS FILTER (7)

Prze¡ƒcznik PHASE (6)

Prze¡ƒcznik EQ (wyrównanie) (4)

Optymalne ustawienia zaleàod innych
uÃywanych urzƒdze◊ z subwooferem.
Je·li korzystasz z drugiego subwoofera,
upewnij si∆, Ãe jego ustawienia sƒ takie
same.

Kino domowe

Subwoofer ten nie jest licencjonowany
przez THX

®

, ale je·li jest to konieczne,

moÃe byπ z nim uÃywany.

Poczƒtkowo ustaw sterownik
VOLUME na godzin∆ 9.

Ustaw prze¡ƒcznik LOW-PASS FILTER
na OUT.

Poczƒtkowo prze¡ƒcznik EQ ustaw w
pozycji A.

Sterownik PHASE poczƒtkowo ustaw
na 0°.

Ustawianie cz∆stotliwo·ci LOW-PASS
FILTER jest niepotrzebne.

Zwróπ takÃe uwag∆ na rozdzia¡ “Ko◊cowe
ustawienia”.

Je·li posiadasz kontroler THX

®

, upewnij

si∆, Ãe funkcja subwoofera daje
moÃliwo·π korzystania z niego. Ustaw
wszystkie filtry I poziomy ustawie◊. Aby
skalibrowaπ poziom wewn∆trzny test
szumów i sterowniki poziomu kana¡u,
powiniene· skorzystaπ z kontrolera THX

®

.

We wszystkich przypadkach, poziomy
powinny byπ ustawione, aby uzyskaπ
75dB SPL w pozycji ods¡uchowej z
wewn∆trznego testu tonów kontrolera.

Z innymi procesorami, skonfiguruj g¡o·niki
frontowe i satelity jako “duÃe” i “ma¡e” w
zaleÃno·ci od posiadanych g¡o·ników.
UÃyj wewn∆trznego testu tonów oraz
sterowniki g¡o·no·ci procesora, aby
ustawiπ poziomy dla wszystkich
g¡o·ników. Poziom g¡o·no·ci (VOLUME) w
subwooferze zmie◊ tylko wtedy, gdy
ustawienia procesora nie osiƒgn∆¡y
oczekiwanego efektu.

W stosunkowo niedrogi sposób, za
pomocƒ odpowiednich ustawie◊ moÃna
uzyskaπ naprawd∆ bardzo dobry dØwi∆k.

Wi∆cej szczegó¡ów moÃesz uzyskaπ w
instrukcji obs¡ugi twojego procesora. 

2-kana¡owe audio

Poczƒtkowo ustaw sterownik
VOLUME na godzin∆ 9.

Ustaw prze¡ƒcznik LOW-PASS FILTER
na IN.

Prze¡ƒcznik EQ poczƒtkowo ustaw na
pozycj∆ A.

Prze¡ƒcznik PHASE poczƒtkowo
ustaw na 180°.

Je·li korzystasz z satelitów dzia¡ajƒcych w
trybie pe¡no zakresowym (rys. 6, 7, 10, 11).

Ustaw cz∆stotliwo·π LOW-PASS
FILTER na cz∆stotliwo·π
odpowiadajƒcƒ dolnej cz∆stotliwo·ci
pasma przenoszenia satelitów,
okre·lonej spadkiem -6dB.

Okre·lenie dolnej granicy pasma
przenoszenia przy spadkach -3dB i -6dB
znajduje si∆ w specyfikacji kaÃdej
kolumny g¡o·nikowej B&W. Je·li jednak
producent satelitów nie podaje
przenoszenia basu ze spadkiem -6 dB,
tylko ze spadkiem -3 dB, optymalne
ustawienie regulatora LOW-PASS FILTER
powinno zawieraπ si∆ (wyj·ciowo)
pomi∆dzy 0.6 a 0.9 deklarowanej warto·ci
dolnej granicy przenoszenia okre·lonej
przy spadku -3dB, w zaleÃno·ci od
charakterystyki i strojenia g¡o·ników
satelitarnych. 

Je·li satelity sƒ pod¡ƒczone przez filtr
górnoprzepustowy (high-pass)
subwoofera, (rys. 8, 9, 12, 13) 

Ustaw poczƒtkowƒ cz∆stotliwo·π
LOW-PASS FILTER na 80 Hz.

Przeczytaj teàsekcj∆ “Dostrajanie
subwoofera”.

Dostrajanie subwoofera 

Kino domowe 

Przy subwooferze kina domowego sygna¡
LFE jest oddzielnym kana¡em, a nie
cz∆·ciƒ sk¡adowƒ sygna¡u kierowanego
do satelitów. Filtr LOW-PASS FILTER jest
wy¡ƒczony, poniewaàfiltracj∆ sygna¡u do
satelitów (g¡o·ników ustawionych jako
ma¡e) przeprowadza procesor A/V.
NiezaleÃnie od tego, naleÃy zwróciπ
uwag∆ na faz∆ g¡o·ników – powinna byπ
ona zgodna. Normalnie faza b∆dzie
ustawiona na 0°, ale je·li subwoofer
znajduje si∆ daleko od innych g¡o·ników,
lub wzmacniacz mocy zasilajƒcy zestawy
g¡o·nikowe odwraca faz∆, moÃe si∆
zdarzyπ, Ãe potrzebne b∆dzie odwrócenie
fazy prze¡ƒcznikiem (180°). PrzeprowadØ
ods¡uch na obu pozycjach i wybierz tƒ,
która daje pe¡niejszy dØwi∆k.

Procesory dØwi∆ku surround na ogó¡ sƒ
wyposaÃone w generator sygna¡u
testowego, umoÃliwiajƒcy wyrównanie
poziomów g¡o·ników w poszczególnych
kana¡ach. Dzi∆ki temu ustawienie
poziomów g¡o·ników jest relatywnie ¡atwe,
choπ uzyskany tƒ metoda rezultat nie
zawsze jest optymalny. JednakÃe nie
obawiaj si∆ modyfikacji ustawie◊ zgodnie
ze swymi preferencjami. ¿atwo jest
przeciƒÃyπ subwoofer w dobie kina

34

Summary of Contents for Active Subwoofer ASW600

Page 1: ...ASW300 Owner s Manual and Warranty...

Page 2: ...Figure 1 Figure 2 SUBWOOFER SURROUND CENTRE L R FRONT L R Decoder No 1 No 2 Figure 3...

Page 3: ...WOOFER SURROUND CENTRE FRONT L R Decoder L R Figure 4 No 1 No 2 SUBWOOFER SURROUND CENTRE FRONT L R Decoder L R Figure 5 RIGHT LEFT L R SPEAKERS OUT Pre Amplifier L LINE OUT R Power Amplifier L LINE I...

Page 4: ...RIGHT LEFT L R SPEAKERS OUT Pre Amplifier L LINE OUT R Power Amplifier L LINE IN R Figure 8 RIGHT LEFT Right Left L R SPEAKERS OUT Pre Amplifier Power Amplifier L LINE OUT R L LINE IN R Figure 7...

Page 5: ...RIGHT LEFT Right Left L R SPEAKERS OUT Pre Amplifier L LINE OUT R Power Amplifier L LINE IN R Figure 9 RIGHT LEFT SPEAKERS OUT Amplifier L R Figure 10...

Page 6: ...RIGHT LEFT SPEAKERS OUT Amplifier L R Figure 12 RIGHT LEFT Right Left SPEAKERS OUT Amplifier L R Figure 11...

Page 7: ...RIGHT LEFT Right Left SPEAKERS OUT Amplifier L R Figure 13...

Page 8: ...Portugu s Garantia limitada 19 Manual do utilizador 20 Italiano Garanzia limitata 23 Manuale di istruzioni 24 Nederlands Beperkte garantie 27 Handleiding 28 Polski Gwarancja 31 Instrukcja u ytkownika...

Page 9: ...servicing instructions in the literature accompanying the appliance WARNINGS 1 Read Instructions All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated 2 Retain Ins...

Page 10: ...investment in audio technology and innovation but also an abiding appreciation of music and the demands of film sound to ensure that the technology is put to maximum effect This subwoofer has been de...

Page 11: ...ith an imprecise and floating image a lack of bass or a combination of the two There are no left to right mix ups this can result for example in the orchestra being the wrong way round or more disastr...

Page 12: ...f you get problems with uneven bass if certain bass notes are exaggerated more than others then you probably have a room interface problem and it is worth experimenting with the placement of the subwo...

Page 13: ...u de le d t riorer 8 Surcharge Ne surchargez jamais une prise murale en tentant d y brancher plus d appareils via des cordons prolongateurs et prises multiples que sa puissance ne peut en supporter Le...

Page 14: ...sulter tout moment Les enceintes acoustiques B W sont distribu es dans plus de soixante pays de par le monde Aussi maintenons nous en place tout un r seau de distributeurs internationaux tri s sur le...

Page 15: ...mances sonores de la mani re suivante En maintenant la s paration st r ophonique jusque dans les fr quences les plus graves Meilleure adaptation dans les pi ces les plus grandes En permettant des nive...

Page 16: ...y a qu une petite diff rence laissez le s lecteur sur la position 0 Les processeurs Surround int grent normalement un g n rateur de signal test qui permet d quilibrer le signal sonore fourni par toute...

Page 17: ...ckt 2 Diese Garantie gilt nur f r den Originalbesitzer Sie ist nicht bertragbar 3 Diese Garantie ist nur dann g ltig wenn zum Zeitpunkt des Kaufs Fabrikations und oder Materialfehler vorliegen und nic...

Page 18: ...echend den vom H ndler gegebenen Hinweisen und verwenden Sie ausschlie lich vom Hersteller empfohlenes Zubeh r 17 Transport Das Ger t sollte mit gr ter Vorsicht auf einer Sackkarre transportiert werde...

Page 19: ...undanwendungen Jedoch kann hierin ein akzeptabler Kompromiss bestehen falls die rtlichen Gegebenheiten es nicht anders zulassen Wie bei allen Lautsprechern wird die Klangqualit t des Subwoofers durch...

Page 20: ...n Sie den internen Testton und die Lautst rkeregler des Prozessors um die Pegel aller Lautsprecher einzustellen ndern Sie die Einstellung des Lautst rkereglers am Subwoofer nur wenn der Prozessor nich...

Page 21: ...en und nicht direkt auf das Geh use Entfernen Sie die Frontabdeckung indem Sie sie vorsichtig vom Geh use abziehen Achten Sie darauf dass dabei das Lautsprecherchassis nicht besch digt wird Die Fronta...

Page 22: ...ija en la toma de corriente el ctrica pruebe invirti ndola Si la clavija sigue sin poder ser insertada contacte con su electricista para que sustituya su toma de corriente obsoleta por una actualizada...

Page 23: ...ndador de la compa a el recordado John Bowers esta b squeda ha supuesto no s lo la realizaci n de grandes inversiones en innovaci n y tecnolog a aplicadas al campo del audio sino tambi n una muy preci...

Page 24: ...a entrada y la salida tanto de se ales de nivel de l nea como de alto nivel a trav s respectivamente de los terminales RCA y los bornes para la conexi n de cajas ac sticas ubicados en su panel posteri...

Page 25: ...DE CORTE DEL FILTRO PASO BAJO en la frecuencia de corte a 6 dB de sus cajas ac sticas sat lites Las frecuencias de corte a 3 dB y 6 dB pueden encontrarse en las especificaciones de cada modelo de B W...

Page 26: ...de salida del decodificador o el control de volumen del subwoofer dependiendo de cada situaci n aunque s lo despu s de ajustar correctamente la fase Cuidado y mantenimiento del subwoofer El recinto d...

Page 27: ...rar um arrefecimento correcto O aparelho n o deve ser colocado em lugares pouco arejados como uma prateleira estante ou caixa a menos que lhe seja fornecida ventila o apropriada ou as instru es do fab...

Page 28: ...az o Subwoofer Aplica o Cinema em Casa A fun o principal do subwoofer reproduzir sinais do canal de efeitos de Baixa Frequ ncia LFE Low Frequency Effects Mais ainda o processador pode ser configurado...

Page 29: ...VOLUME 10 Controlo de Frequ ncias do FILTRO PASSA BAIXO 5 O interruptor do FILTRO PASSA BAIXO 7 O interruptor de FASE PHASE 6 O interruptor EQ equaliza o 4 A posi o ptima dos ajustes depende do equip...

Page 30: ...e posi o cerca de 15cm poder ter um efeito profundo no som Experimente levantar o subwoofer do ch o assim como a desloca o lateral do mesmo A utiliza o de v rios subwoofers pode suavizar o efeito de r...

Page 31: ...ere sofffocato posizionandolo su un letto divano tappeto o superfici simili che possano bloccare le aperture di ventilazione Assicuratevi che sia ventilato adeguatamente e che l aria circoli dietro al...

Page 32: ...10 Controllo volume 11 Cavo di alimentazione 12 Interruttore ON OFF Come sfruttare al meglio il subwoofer Applicazione Home Theatre La funzione principale del subwoofer di riprodurre i segnali alle ba...

Page 33: ...EQ equalizzazione 4 Le regolazioni ottimali dipendono dagli altri apparecchi utilizzati con il subwoofer Se utilizzate pi di un subwoofer assicuratevi che i parametri di regolazione su ciascuno di es...

Page 34: ...re piccoli spostamenti anche di 15 cm possono avere effetti molto rilevanti sul suono Provate a rialzare dal pavimento il subwoofer allontanandolo anche dai lati del locale L utilizzo di pi subwoofer...

Page 35: ...jde is deel van de koeling van de versterker en mag niet afgedekt worden door het op een zachte ondergrond te plaatsen Plaats het product evenmin in een afgesloten kastje tenzij adequate maatregelen v...

Page 36: ...den begrensd door overbelasting van de laageenheden Wanneer dat het geval is kan beter het hoogdoorlaatfilter van de subwoofer worden gebruikt om de toevoer van laag aan de satellieten te begrenzen Op...

Page 37: ...ies dan voor de front en de surround luidsprekers eerst de juiste grootte large of small voordat u de niveaus instelt Gebruik het testsignaal en de volumeregeling van de decoder om alle luidsprekers i...

Page 38: ...woofer controleren of beide LOW PASS FILTER frequentie en PHASE schakelaars in dezelfde positie staan Onderhoud De behuizing hoeft normaliter alleen te worden afgestoft met een droge doek Gebruikt u e...

Page 39: ...any lub sufitu tylko wtedy gdy jest to rekomendowane przez producenta 12 Woda i wilgo Nie korzystaj z tego urz dzenia blisko wody tzn w azience w kuchni blisko basenu itp 13 Elementy obce i zalanie ci...

Page 40: ...przepustowego high pass kt ry odfiltruje niski bas z sygna u wyj ciowego do satelit w Ustawienie subwoofera Poniewa subwoofer wytwarza tylko niskie cz stotliwo ci jego ustawienie nie nale y do tak kry...

Page 41: ...HASE pocz tkowo ustaw na 0 Ustawianie cz stotliwo ci LOW PASS FILTER jest niepotrzebne Zwr tak e uwag na rozdzia Ko cowe ustawienia Je li posiadasz kontroler THX upewnij si e funkcja subwoofera daje m...

Page 42: ...er wzgl dem pod ogi jak r wnie przesuwa go wzgl dem cian U ycie kilku subwoofer w mo e znacznie poprawi jako basu gdy ka dy z nich b dzie wzbudza inny rozk ad rezonans w w pomieszczeniu dzi ki czemu n...

Page 43: ...egy villanyszerel vel a konnektoraljzat cser j vel kapcsolatban Ne hagyja figyelmen k v l a polariz lt csatlakoz dug biztons gi c lj t Ha hosszabb t csatlakoz vezet ket vagy nem a k sz l khez mell ke...

Page 44: ...orr shoz csatlakozik ez rt fontos hogy tiszt ban legyen a biztons gi el r sokkal s betartson minden figyelmeztet st Tartsa ezt a kezel si tmutat biztos helyen mert k s bb m g sz ks ge lehet r A B W ha...

Page 45: ...HOGY AZ ER S T H TOLDALON FELT NTETETT ZEMI FESZ LTS G MEGEGYEZZEN A HELYI H L ZATI RAMFORR S FESZ LTS G VEL Miel tt meghallgatja j rendszere hangj t s finom hangolja k tszer is ellen rizze a csatlako...

Page 46: ...rz magas tereszt sz r j n kereszt l kapj k akkor a frekvenci t alacsonyabbra kell be ll tani mint a 80Hz kezdeti be ll t si ha a szatellit hangsug rz 3dB es frekvenci ja alacsonyabb 80Hz n l s magasab...

Page 47: ...B W B W Loudspeakers B W 1 2 3 B W B W 4 1 B W 2 B W B W service B W 1 2 3 4 5 i 230V 50Hz 6 7 40...

Page 48: ...8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 B W 20 21 22 B W 23 24 subwoofer B W 1966 B W John Bowers 41...

Page 49: ...LEVEL 4 EQ 5 LOW PASS 6 PHASE 7 LOW PASS 8 MODE On Auto 9 10 VOLUME 11 12 subwoofer subwoofer LFE Low Frequency Effects channel surround LFE subwoofer subwoofer subwoofer low pass subwoofer high pass...

Page 50: ...subwoofers subwoofers subwoofers subwoofer subwoofers 8 SUBWOOFER e e Right R Left L subwoofer MODE On Auto 8 On 9 Auto Auto subwoofer 9 5 subwoofer subwoofer 5 VOLUME 10 low pass LOW PASS FREQUENCY 5...

Page 51: ...e theatre subwoofer LFE Low Frequency Effects LOW PASS PHASE 0 subwoofer 180 0 subwoofer subwoofer PHASE LOW PASS FREQUENCY cut off LOW PASS PHASE bass reflex 6dB subwoofer high pass subwoofer 80Hz 3d...

Page 52: ...subwoofers LOW PASS PHASE subwoofer subwoofer subwoofer e subwoofer subwoofer B W B W Loudspeakers B W 1 2 3 B W B W B W 4 1 B W 2 B W B W 45...

Page 53: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 46...

Page 54: ...22 B W 23 24 0 5 B W 1966 Bowers Wilkins B W 60 1 1 1 2 1 2 3 4 EQ 5 LOW PASS FILTER 6 PHASE 7 LOW PASS FILTER IN OUT 8 MODE 9 10 VOLUME 11 12 POWER LFE LFE 2 47...

Page 55: ...5 2 6 7 8 9 10 11 12 13 2 8 MODE On Auto 8 9 On uto 9 5 5 VOLUME 10 LOW PASS FILTER 5 LOW PASS FILTER IN OUT 7 PHASE 6 EQ 4 THX THX VOLUME 9 LOW PASS FILTER OUT EQ PHASE 0 LOW PASS FILTER THX THX 75 V...

Page 56: ...N EQ PHASE 180 6 7 10 11 LOW PASS FILTER 6 B W 3 6 3 LOW PASS FILTER 0 6 0 9 3 8 9 12 13 LOW PASS FILTER 80 LFE 0 180 0 2 PHASE LOW PASS FILTER PHASE LOW PASS FILTER 6 80 3 80 PHASE LOW PASS FILTER EQ...

Page 57: ...sikkerhetsinformasjon og bruksanvisning for senere referanser 3 Ta hensyn til advarsler Alle advarsler b de p produktet og i medf lgende litteratur m tas hensyn til 4 F lg instruksjonene Alle instruk...

Page 58: ...tig installation eller uppackning b skador som uppst tt vid annat bruk n det som uttryckligen beskrivs i instruktionsboken till exempel f rsumlighet modifiering eller anv ndande av delar som inte till...

Page 59: ...a produkten s allvarligt att endast en st rre och mer omfattande reparation blir n dv ndig e Om du har tappat produkten eller om den skadats allvarligt p annat s tt f Om produkten fungerar p ett s tt...

Page 60: ...e 14 Puhdistaminen Ennen puhdistamista ota pistoke irti virtal hteest Lue puhdistusohjeista lis kohdasta j lkihoito 15 Yhtyeenliitt minen l liit tuotteita jotka eiv t ole valmistajan suosittelemia sii...

Page 61: ...54...

Page 62: ...55...

Page 63: ...56...

Page 64: ...57...

Page 65: ...58...

Page 66: ...59...

Page 67: ...Signal noise 90dB Functions Output level Low pass filter frequency Low pass filter bypass Bass roll off alignment Auto sense on standby Inputs Line In Speaker level binding posts Outputs Line Out RCA...

Page 68: ...Sales Enquiries and Service T 44 1903 221 500 E uksales bwspeakers com B W Loudspeakers of America T 1 978 664 2870 E marketing bwaudio com B W Loudspeakers Asia Ltd T 852 2 790 8903 E bwahome bwspeak...

Reviews: