background image

Processador com amplificadores integrados
alimentando um ou mais subwoofers:
– com a saída de linha do subwoofer –

fig 4

– com a saída de linha do subwoofer para

colunas – fig 5

Aplicação: 2 canais audio

Pré-Amplificador e Amplificador de
Potência em separado:
– Sinal de gama completa para as coluna

satélite e:

– Um subwoofer – fig 6
– Dois subwoofers – fig 7

– Sinal Passa-Alto para as colunas satélite

e:

– Um subwoofer – fig 8
– Dois subwoofers – fig 9

Amplificador Pré/Potência Integrado:
– Sinal de gama completa para as coluna

satélite e:

– Um subwoofer – fig 10
– Dois subwoofers – fig 11

– Sinal Passa-Alto para as colunas satélite

e:

– Um subwoofer – fig 12
– Dois subwoofers – fig 13

Usando mais do que um
subwoofer

Usando mais do que uma unidade numa
instalação simples pode melhorar o
desempenho das seguintes maneiras:

Mantém a separação entre canais nas
frequências mais baixas.

Quando o sistema é usado em salas
de maiores dimensões.

Possibilita um maior nível de saída –
especialmente para efeitos especiais
em sistemas de Cinema em Casa.

Suaviza os efeitos das ressonâncias de
baixa frequência da sala.

Se está a usar dois subwoofers para dois
canais audio a separação estéreo é
melhorada se cada canal tiver o seu
subwoofer, dando a cada um, um lugar
perto da coluna satélite correspondente.
Use apenas a ligação mono da figura 8 se
não conseguir colocar cada subwoofer
perto da sua coluna satélite.

Confirme as Ligações

ASSEGURE-SE QUE A VOLTAGEM
INDICADA NO PAINEL DO AMPLIFICADOR
ESTÁ DE ACORDO COM A VOLTAGEM DA
SUA ALIMENTAÇÃO.

Antes de apreciar a qualidade de som da
sua nova instalação e de efectuar o
respectivo ajuste fino, volte a verificar as
ligações. Os utilizadores queixam-se muitas
vezes de não conseguir obter um som de
qualidade decente quando ajustam os
controlos, e a causa está normalmente em
ligações erradas. Assegure-se que:

A fase está correcta – não pode haver
nenhuma ligação positivo para
negativo para as colunas satélite. Se
alguma coisa está fora de fase pode
obter um som estranho com uma
imagem imprecisa e flutuante, uma
falta de graves ou uma combinação de
ambas.

Não devem existir trocas do canal
esquerdo com o direito – isso pode
resultar, por exemplo, numa disposição
incorrecta da orquestra ou, pior ainda,
o som do seu sistema de auditório
doméstico é proveniente do lado
oposto do ecrã àquele em decorre a
acção.

Ligando e Desligando

Recomendamos que ligue o subwoofer
antes de qualquer amplificador que receba
sinais deste equipamento. De forma
idêntica, desligue o subwoofer em último
lugar.

O interruptor de MODE On/Auto (MODO
Ligado/Auto) (8) e a luz indicadora (9)
funcionam da seguinte maneira:

On (Ligado):

Com o interruptor nesta posição, o
amplificador fica permanentemente ligado,
e a lâmpada ilumina-se de cor verde.

Auto:

Ligando inicialmente o subwoofer em Auto,
o amplificador fica activo e a luz (9)fica
verde. Depois de um período de 5 minutos
sem entrada de sinal, o amplificador reverte
automaticamente ao modo Standby e a luz
fica vermelha. Quando um sinal é
detectado, o amplificador fica
automaticamente activo e a luz fica verde.

Ajustando os Controlos

Há cinco controlos a considerar:

O controlo de VOLUME (10)

Controlo de Frequências do FILTRO 
PASSA-BAIXO (5)

O interruptor do FILTRO PASSA-
BAIXO (7)

O interruptor de FASE (PHASE) (6)

O interruptor EQ (equalização) (4)

A posição óptima dos ajustes depende do
equipamento restante utilizado com o
subwoofer. Se usar mais de um subwoofer,
assegure-se que a posição dos controlos
de ambos é diferente.

Cinema em Casa

O subwoofer não é um componente com
certificação THX

®

, mas pode ser usado

com um controlador THX

®

se assim o

desejar.

Posicione o controlo de VOLUME do
processador na posição de relógio de
9 horas.

Defina o FILTRO PASSA-BAIXO como
OUT.

Ponha o interruptor EQ inicialmente na
posição A.

Ponha o interruptor de FASE (PHASE)
inicialmente em 0°.

A definição do Controlo de
Frequências do FILTRO PASSA-BAIXO
é irrelevante.

Veja também a secção “Ajustes óptimos”.

Se possui um controlador THX

®

, certifique-

se que essa função do subwoofer está
activa. Quando assim configurado

incorpora todas as filtragens e
configurações de nível necessárias para o
subwoofer em todos os modos. Para a
calibragem do nível, devem ser usados no
controlador THX

®

, o sinal de ruído de teste

interno e os controlos de nível dos canais.
Em ambos os casos os níveis devem ser
definidos para obter 75dB SPL na posição
de audição do sinal de ruído de teste
interno do controlador.

Com outros processadores, configure as
colunas frontais e traseiras como “large” ou
“small” conforme o mais apropriado antes
de definir os níveis. Use o sinal de ruído de
teste interno e os controlos de volume do
processador para definir os níveis de todas
as colunas. Mude apenas o controlo de
VOLUME no subwoofer se o processador
não tiver alcance suficiente para conseguir
os níveis correctos.

Medidores de níveis de som estão já
disponíveis a preços pouco dispendiosos
nas lojas de electrónica e devem ser
usados para calibrar os níveis. Consulte o
manual do seu processador para mais
detalhes sobre como definir os níveis.

2 canais audio

Posicione o controlo de VOLUME do
processador na posição de relógio de
9 horas.

Defina o FILTRO PASSA-BAIXO como
IN.

Ponha o interruptor EQ inicialmente na
posição A.

Ponha o interruptor de FASE (PHASE)
inicialmente em 180°.

Se tem as colunas satélite como gama
completa (figs 6, 7, 10, 11)

A definição do Controlo de
Frequências do FILTRO PASSA-BAIXO
para os -6dB da frequência de corte
das suas colunas satélite.

Ambas as figuras -3dB e -6dB são
encontradas nas especificações de cada
modelo de colunas B&W. No entanto, se o
fabricante das colunas satélite não
mencionar uma frequência de -6dB, mas
apenas uma frequência de -3dB, a
configuração óptima para o Controlo de
Frequências do FILTRO PASSA-BAIXO será
entre 0.6 e 0.9 vezes a frequência de -3dB,
dependendo do alinhamento do
decaimento de graves. Quanto mais
gradual for a taxa de decaimento de graves
das colunas satélite, mais baixa deverá ser
a definição da frequência.

Se tem as colunas satélite com saída de
altas frequências (figs 8, 9, 12, 13)

Defina a frequência do FILTRO PASSA-
BAIXO inicialmente para 80Hz.

Veja também a secção “Ajustes óptimos”.

Ajustes óptimos

Cinema em Casa

Com Cinema em Casa o sinal do
subwoofer (LFE) é um canal separado em
vez de uma extensão do sinal para as
colunas satélite. O FILTRO PASSA-BAIXO
está desligado, porque o processador dá
toda a filtragem a quaisquer colunas
configuradas como “small”. De qualquer

22

Summary of Contents for Active Subwoofer ASW600

Page 1: ...ASW300 Owner s Manual and Warranty...

Page 2: ...Figure 1 Figure 2 SUBWOOFER SURROUND CENTRE L R FRONT L R Decoder No 1 No 2 Figure 3...

Page 3: ...WOOFER SURROUND CENTRE FRONT L R Decoder L R Figure 4 No 1 No 2 SUBWOOFER SURROUND CENTRE FRONT L R Decoder L R Figure 5 RIGHT LEFT L R SPEAKERS OUT Pre Amplifier L LINE OUT R Power Amplifier L LINE I...

Page 4: ...RIGHT LEFT L R SPEAKERS OUT Pre Amplifier L LINE OUT R Power Amplifier L LINE IN R Figure 8 RIGHT LEFT Right Left L R SPEAKERS OUT Pre Amplifier Power Amplifier L LINE OUT R L LINE IN R Figure 7...

Page 5: ...RIGHT LEFT Right Left L R SPEAKERS OUT Pre Amplifier L LINE OUT R Power Amplifier L LINE IN R Figure 9 RIGHT LEFT SPEAKERS OUT Amplifier L R Figure 10...

Page 6: ...RIGHT LEFT SPEAKERS OUT Amplifier L R Figure 12 RIGHT LEFT Right Left SPEAKERS OUT Amplifier L R Figure 11...

Page 7: ...RIGHT LEFT Right Left SPEAKERS OUT Amplifier L R Figure 13...

Page 8: ...Portugu s Garantia limitada 19 Manual do utilizador 20 Italiano Garanzia limitata 23 Manuale di istruzioni 24 Nederlands Beperkte garantie 27 Handleiding 28 Polski Gwarancja 31 Instrukcja u ytkownika...

Page 9: ...servicing instructions in the literature accompanying the appliance WARNINGS 1 Read Instructions All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated 2 Retain Ins...

Page 10: ...investment in audio technology and innovation but also an abiding appreciation of music and the demands of film sound to ensure that the technology is put to maximum effect This subwoofer has been de...

Page 11: ...ith an imprecise and floating image a lack of bass or a combination of the two There are no left to right mix ups this can result for example in the orchestra being the wrong way round or more disastr...

Page 12: ...f you get problems with uneven bass if certain bass notes are exaggerated more than others then you probably have a room interface problem and it is worth experimenting with the placement of the subwo...

Page 13: ...u de le d t riorer 8 Surcharge Ne surchargez jamais une prise murale en tentant d y brancher plus d appareils via des cordons prolongateurs et prises multiples que sa puissance ne peut en supporter Le...

Page 14: ...sulter tout moment Les enceintes acoustiques B W sont distribu es dans plus de soixante pays de par le monde Aussi maintenons nous en place tout un r seau de distributeurs internationaux tri s sur le...

Page 15: ...mances sonores de la mani re suivante En maintenant la s paration st r ophonique jusque dans les fr quences les plus graves Meilleure adaptation dans les pi ces les plus grandes En permettant des nive...

Page 16: ...y a qu une petite diff rence laissez le s lecteur sur la position 0 Les processeurs Surround int grent normalement un g n rateur de signal test qui permet d quilibrer le signal sonore fourni par toute...

Page 17: ...ckt 2 Diese Garantie gilt nur f r den Originalbesitzer Sie ist nicht bertragbar 3 Diese Garantie ist nur dann g ltig wenn zum Zeitpunkt des Kaufs Fabrikations und oder Materialfehler vorliegen und nic...

Page 18: ...echend den vom H ndler gegebenen Hinweisen und verwenden Sie ausschlie lich vom Hersteller empfohlenes Zubeh r 17 Transport Das Ger t sollte mit gr ter Vorsicht auf einer Sackkarre transportiert werde...

Page 19: ...undanwendungen Jedoch kann hierin ein akzeptabler Kompromiss bestehen falls die rtlichen Gegebenheiten es nicht anders zulassen Wie bei allen Lautsprechern wird die Klangqualit t des Subwoofers durch...

Page 20: ...n Sie den internen Testton und die Lautst rkeregler des Prozessors um die Pegel aller Lautsprecher einzustellen ndern Sie die Einstellung des Lautst rkereglers am Subwoofer nur wenn der Prozessor nich...

Page 21: ...en und nicht direkt auf das Geh use Entfernen Sie die Frontabdeckung indem Sie sie vorsichtig vom Geh use abziehen Achten Sie darauf dass dabei das Lautsprecherchassis nicht besch digt wird Die Fronta...

Page 22: ...ija en la toma de corriente el ctrica pruebe invirti ndola Si la clavija sigue sin poder ser insertada contacte con su electricista para que sustituya su toma de corriente obsoleta por una actualizada...

Page 23: ...ndador de la compa a el recordado John Bowers esta b squeda ha supuesto no s lo la realizaci n de grandes inversiones en innovaci n y tecnolog a aplicadas al campo del audio sino tambi n una muy preci...

Page 24: ...a entrada y la salida tanto de se ales de nivel de l nea como de alto nivel a trav s respectivamente de los terminales RCA y los bornes para la conexi n de cajas ac sticas ubicados en su panel posteri...

Page 25: ...DE CORTE DEL FILTRO PASO BAJO en la frecuencia de corte a 6 dB de sus cajas ac sticas sat lites Las frecuencias de corte a 3 dB y 6 dB pueden encontrarse en las especificaciones de cada modelo de B W...

Page 26: ...de salida del decodificador o el control de volumen del subwoofer dependiendo de cada situaci n aunque s lo despu s de ajustar correctamente la fase Cuidado y mantenimiento del subwoofer El recinto d...

Page 27: ...rar um arrefecimento correcto O aparelho n o deve ser colocado em lugares pouco arejados como uma prateleira estante ou caixa a menos que lhe seja fornecida ventila o apropriada ou as instru es do fab...

Page 28: ...az o Subwoofer Aplica o Cinema em Casa A fun o principal do subwoofer reproduzir sinais do canal de efeitos de Baixa Frequ ncia LFE Low Frequency Effects Mais ainda o processador pode ser configurado...

Page 29: ...VOLUME 10 Controlo de Frequ ncias do FILTRO PASSA BAIXO 5 O interruptor do FILTRO PASSA BAIXO 7 O interruptor de FASE PHASE 6 O interruptor EQ equaliza o 4 A posi o ptima dos ajustes depende do equip...

Page 30: ...e posi o cerca de 15cm poder ter um efeito profundo no som Experimente levantar o subwoofer do ch o assim como a desloca o lateral do mesmo A utiliza o de v rios subwoofers pode suavizar o efeito de r...

Page 31: ...ere sofffocato posizionandolo su un letto divano tappeto o superfici simili che possano bloccare le aperture di ventilazione Assicuratevi che sia ventilato adeguatamente e che l aria circoli dietro al...

Page 32: ...10 Controllo volume 11 Cavo di alimentazione 12 Interruttore ON OFF Come sfruttare al meglio il subwoofer Applicazione Home Theatre La funzione principale del subwoofer di riprodurre i segnali alle ba...

Page 33: ...EQ equalizzazione 4 Le regolazioni ottimali dipendono dagli altri apparecchi utilizzati con il subwoofer Se utilizzate pi di un subwoofer assicuratevi che i parametri di regolazione su ciascuno di es...

Page 34: ...re piccoli spostamenti anche di 15 cm possono avere effetti molto rilevanti sul suono Provate a rialzare dal pavimento il subwoofer allontanandolo anche dai lati del locale L utilizzo di pi subwoofer...

Page 35: ...jde is deel van de koeling van de versterker en mag niet afgedekt worden door het op een zachte ondergrond te plaatsen Plaats het product evenmin in een afgesloten kastje tenzij adequate maatregelen v...

Page 36: ...den begrensd door overbelasting van de laageenheden Wanneer dat het geval is kan beter het hoogdoorlaatfilter van de subwoofer worden gebruikt om de toevoer van laag aan de satellieten te begrenzen Op...

Page 37: ...ies dan voor de front en de surround luidsprekers eerst de juiste grootte large of small voordat u de niveaus instelt Gebruik het testsignaal en de volumeregeling van de decoder om alle luidsprekers i...

Page 38: ...woofer controleren of beide LOW PASS FILTER frequentie en PHASE schakelaars in dezelfde positie staan Onderhoud De behuizing hoeft normaliter alleen te worden afgestoft met een droge doek Gebruikt u e...

Page 39: ...any lub sufitu tylko wtedy gdy jest to rekomendowane przez producenta 12 Woda i wilgo Nie korzystaj z tego urz dzenia blisko wody tzn w azience w kuchni blisko basenu itp 13 Elementy obce i zalanie ci...

Page 40: ...przepustowego high pass kt ry odfiltruje niski bas z sygna u wyj ciowego do satelit w Ustawienie subwoofera Poniewa subwoofer wytwarza tylko niskie cz stotliwo ci jego ustawienie nie nale y do tak kry...

Page 41: ...HASE pocz tkowo ustaw na 0 Ustawianie cz stotliwo ci LOW PASS FILTER jest niepotrzebne Zwr tak e uwag na rozdzia Ko cowe ustawienia Je li posiadasz kontroler THX upewnij si e funkcja subwoofera daje m...

Page 42: ...er wzgl dem pod ogi jak r wnie przesuwa go wzgl dem cian U ycie kilku subwoofer w mo e znacznie poprawi jako basu gdy ka dy z nich b dzie wzbudza inny rozk ad rezonans w w pomieszczeniu dzi ki czemu n...

Page 43: ...egy villanyszerel vel a konnektoraljzat cser j vel kapcsolatban Ne hagyja figyelmen k v l a polariz lt csatlakoz dug biztons gi c lj t Ha hosszabb t csatlakoz vezet ket vagy nem a k sz l khez mell ke...

Page 44: ...orr shoz csatlakozik ez rt fontos hogy tiszt ban legyen a biztons gi el r sokkal s betartson minden figyelmeztet st Tartsa ezt a kezel si tmutat biztos helyen mert k s bb m g sz ks ge lehet r A B W ha...

Page 45: ...HOGY AZ ER S T H TOLDALON FELT NTETETT ZEMI FESZ LTS G MEGEGYEZZEN A HELYI H L ZATI RAMFORR S FESZ LTS G VEL Miel tt meghallgatja j rendszere hangj t s finom hangolja k tszer is ellen rizze a csatlako...

Page 46: ...rz magas tereszt sz r j n kereszt l kapj k akkor a frekvenci t alacsonyabbra kell be ll tani mint a 80Hz kezdeti be ll t si ha a szatellit hangsug rz 3dB es frekvenci ja alacsonyabb 80Hz n l s magasab...

Page 47: ...B W B W Loudspeakers B W 1 2 3 B W B W 4 1 B W 2 B W B W service B W 1 2 3 4 5 i 230V 50Hz 6 7 40...

Page 48: ...8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 B W 20 21 22 B W 23 24 subwoofer B W 1966 B W John Bowers 41...

Page 49: ...LEVEL 4 EQ 5 LOW PASS 6 PHASE 7 LOW PASS 8 MODE On Auto 9 10 VOLUME 11 12 subwoofer subwoofer LFE Low Frequency Effects channel surround LFE subwoofer subwoofer subwoofer low pass subwoofer high pass...

Page 50: ...subwoofers subwoofers subwoofers subwoofer subwoofers 8 SUBWOOFER e e Right R Left L subwoofer MODE On Auto 8 On 9 Auto Auto subwoofer 9 5 subwoofer subwoofer 5 VOLUME 10 low pass LOW PASS FREQUENCY 5...

Page 51: ...e theatre subwoofer LFE Low Frequency Effects LOW PASS PHASE 0 subwoofer 180 0 subwoofer subwoofer PHASE LOW PASS FREQUENCY cut off LOW PASS PHASE bass reflex 6dB subwoofer high pass subwoofer 80Hz 3d...

Page 52: ...subwoofers LOW PASS PHASE subwoofer subwoofer subwoofer e subwoofer subwoofer B W B W Loudspeakers B W 1 2 3 B W B W B W 4 1 B W 2 B W B W 45...

Page 53: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 46...

Page 54: ...22 B W 23 24 0 5 B W 1966 Bowers Wilkins B W 60 1 1 1 2 1 2 3 4 EQ 5 LOW PASS FILTER 6 PHASE 7 LOW PASS FILTER IN OUT 8 MODE 9 10 VOLUME 11 12 POWER LFE LFE 2 47...

Page 55: ...5 2 6 7 8 9 10 11 12 13 2 8 MODE On Auto 8 9 On uto 9 5 5 VOLUME 10 LOW PASS FILTER 5 LOW PASS FILTER IN OUT 7 PHASE 6 EQ 4 THX THX VOLUME 9 LOW PASS FILTER OUT EQ PHASE 0 LOW PASS FILTER THX THX 75 V...

Page 56: ...N EQ PHASE 180 6 7 10 11 LOW PASS FILTER 6 B W 3 6 3 LOW PASS FILTER 0 6 0 9 3 8 9 12 13 LOW PASS FILTER 80 LFE 0 180 0 2 PHASE LOW PASS FILTER PHASE LOW PASS FILTER 6 80 3 80 PHASE LOW PASS FILTER EQ...

Page 57: ...sikkerhetsinformasjon og bruksanvisning for senere referanser 3 Ta hensyn til advarsler Alle advarsler b de p produktet og i medf lgende litteratur m tas hensyn til 4 F lg instruksjonene Alle instruk...

Page 58: ...tig installation eller uppackning b skador som uppst tt vid annat bruk n det som uttryckligen beskrivs i instruktionsboken till exempel f rsumlighet modifiering eller anv ndande av delar som inte till...

Page 59: ...a produkten s allvarligt att endast en st rre och mer omfattande reparation blir n dv ndig e Om du har tappat produkten eller om den skadats allvarligt p annat s tt f Om produkten fungerar p ett s tt...

Page 60: ...e 14 Puhdistaminen Ennen puhdistamista ota pistoke irti virtal hteest Lue puhdistusohjeista lis kohdasta j lkihoito 15 Yhtyeenliitt minen l liit tuotteita jotka eiv t ole valmistajan suosittelemia sii...

Page 61: ...54...

Page 62: ...55...

Page 63: ...56...

Page 64: ...57...

Page 65: ...58...

Page 66: ...59...

Page 67: ...Signal noise 90dB Functions Output level Low pass filter frequency Low pass filter bypass Bass roll off alignment Auto sense on standby Inputs Line In Speaker level binding posts Outputs Line Out RCA...

Page 68: ...Sales Enquiries and Service T 44 1903 221 500 E uksales bwspeakers com B W Loudspeakers of America T 1 978 664 2870 E marketing bwaudio com B W Loudspeakers Asia Ltd T 852 2 790 8903 E bwahome bwspeak...

Reviews: