background image

Applicazione: Home Theatre

Processore con amplificatori di potenza
separati che pilotano uno o più subwoofers
– fig 3
– collegando l’uscita subwoofer di linea –
fig 4
– collegando l’uscita subwoofer degli
altoparlanti – fig 5

Applicazione: Stereo 2 canali 

Preamplificatore e amplificatori separati:
– Segnale full range ai diffusori più:

– 1 subwoofer – fig 6
– 2 subwoofers – fig 7

– Segnale filtrato passa-alto ai diffusori più:

– 1 subwoofer – fig 8
– 2 subwoofers – fig 9

Amplificatore integrato:
– Segnale full range ai diffusori più:

– 1 subwoofer – fig 10
– 2 subwoofers – fig 11

– Segnale filtrato passa-alto ai diffusori più:

– 1 subwoofer – fig 12
– 2 subwoofers – fig 13

Utilizzo di più subwoofers

Usando più di un subwoofer in un impianto
si può migliorare la resa in questo modo:

Mantenendo la separazione stereo alle
frequenze più basse.

Sfruttando stanze più grandi.

Utilizzando l’uscita audio
qualitativamente migliore – spesso utile
per riprodurre gli effetti speciali nelle
applicazioni Home Theater. 

Cercando di eliminare gli effetti delle
risonanze nel locale di ascolto sulle
basse frequenze. 

Se state utilizzando due subwoofer per un
ascolto stereo a 2 canali, la separazione
stereo viene migliorata se ogni canale ha il
proprio subwoofer, purché ciascunodei due
sia collocato vicino al diffusore relativo.
Utilizzate solamente i collegamenti mono
della figura 8 se non potete collocare ogni
subwoofer vicino al suo diffusore. 

Controllo ulteriore dei
collegamenti

ASSICURATEVI CHE IL VOLTAGGIO
INDICATO SUL PANNELLO
DELL’AMPLIFICATORE SIA UGUALE A
QUELLO DELLA RETE DI ALIMENTAZIONE

Prima di ascoltare il vostro nuovo impianto
e di metterlo a punto controllate
accuratamente i collegamenti. Troppo
spesso gli utenti si lamentano di non
riuscire ad ottenere un suono decente
nonostante regolino i controlli per poi
scoprire che qualche collegamento è stato
effettuato male. Assicuratevi che:

La fase sia posizionata correttamente –
non ci devono essere collegamenti tra
connettore positivo e negativo verso i
diffusori. Se qualcosa è fuori fase
avrete un suono confuso con
un'immagine imprecisa e fluttuante,
una mancanza di basse frequenze o
una combinazione delle due. 

Il canale destro e quello sinistro non
siano invertiti – Questo può produrre
come risultato, per esempio, che

l'orchestra si trovi nella posizione
opposta o, ancor peggio, che i suoni
nel vostro sistema home theatre
vadano nella direzione opposta
all’azione sullo schermo. 

Accensione e spegnimento

Vi raccomandiamo di accendere il
subwoofer prima degli amplificatori di
potenza. Allo stesso modo quando lo
spegnete disinserite il subwoofer per
ultimo. 

L’interruttore MODE on/auto (8) e il led
indicatore di accensione (9) funzionano in
questo modo:

On:

Con l’interruttore in questa posizione,
l’amplificatore resta costantemente acceso
e la spia è verde. 

Auto:

Non appena si attiva il subwoofer su Auto,
l’amplificatore diventa completamente attivo
e la spia (9) diventa verde. Dopo un periodo
di circa 5 minuti senza un segnale di
ingresso, l’amplificatore automaticamente
ritorna in modalità standby e la spia diventa
rossa. Quando viene rilevato un segnale in
ingresso, l’amplificatore si riaccende
automaticamente e la spia diventa verde. 

Regolazione dei comandi

Ci sono 5 possibili regolazioni:

Il controllo del VOLUME (10)

Il controllo della FREQUENZA PASSA-
BASSO (5)

L’interruttore del FILTRO PASSA-
BASSO (7)

L’interruttore della FASE (6)

L’interruttore di EQ(equalizzazione) (4)

Le regolazioni ottimali dipendono dagli altri
apparecchi utilizzati con il subwoofer. Se
utilizzate più di un subwoofer, assicuratevi
che i parametri di regolazione su ciascuno
di essi siano gli stessi. 

Utilizzo con decoder home theater

Il subwoofer non è un componente con
certificazione THX®, ma può essere
utilizzato con un preamplificatore THX® se
si vuole. 

Inizialmente regolate il comando del
VOLUME in posizione ore 9.

Regolate l’interruttore di FREQUENZA
PASSA-BASSO su OUT

Regolate l’interruttore EQ inizialmente
in posizione A

Spostate l'interruttore Fase inizialmente
su 0°

La regolazione del comando di
FREQUENZA PASSA-BASSO è
irrilevante

Consultate anche il paragrafo sulla perfetta
“Messa a punto”. 

Se avete un processore THX® assicuratevi
che la funzione subwoofer sia abilitata. In
questo modo tutti i filtri e le regolazioni
necessarie al subwoofer in tutte le modalità
di ascolto sono inseriti. Per la calibrazione

dei livelli, dovrebbero essere usati il test di
rumore interno e le regolazioni di livello dei
canali. In tutti i casi i livelli dovrebbero
essere regolati in modo tale da ottenere
75 dB di pressione sonora (pesato C) nella
posizione d'ascolto del segnale test interno
del processore. 

Con altri processori, configurate i diffusori
anteriori e surround come “large” o “small”
come desiderate, prima di regolare i livelli.
Utilizzate il segnale interno di test e le
regolazioni di volume del processore per
regolare i livelli di tutti i diffusori. Agite sul
VOLUME del subwoofer solo se con il
processore non riuscite ad ottenere i giusti
livelli di segnale desiderato. 

Misuratori di livello sonoro poco costosi
sono facilmente reperibili presso i negozi di
elettronica e dovrebbero essere usati per
regolare accuratamente i livelli. Fate
riferimento al manuale di istruzioni per
ulteriori dettagli sulle regolazioni dei livelli. 

Utilizzo per l’audio a 2 canali

Inizialmente regolate il comando del
VOLUME in posizione ore 9.

Regolate il selettore di FREQUENZA
PASSA-BASSO su IN. 

Regolate l’interruttore EQ in posizione
A.

Spostate l'interruttore Fase su 180°.

Se utilizzate diffusori satelliti full range
(fig. 6, 7, 10, 11).

Regolate il selettore di FREQUENZA
PASSA-BASSO su a -6dB dei diffusori
satellliti.

Le caratteristiche -3dB e -6dB si possono
verificare sulle specifiche di tutti i tipi
diffusori B&W. Comunque se il produttore
dei vostri diffusori non specifica la
frequenza a -6dB, ma solo quella a -3dB, il
settaggio ottimale per il filtro passa basso
dovrebbe essere tra 0.6 e 0.9 volte la
frequenza a -3dB, in base alla curva di
caduta del segnale. Più graduale sarà la
curva di caduta del diffusore, più
l’impostazione della frequenza dovrà essere
verso il basso. 

Se utilizzate i diffusori satelliti passando
attraverso il filtro passa alto (fig 8, 9, 12,
13).

Regolate l filtro passa basso su 80Hz. 

Vedere anche la sezione “Messa a punto”.

Messa a punto

Home theatre

In configurazione home theatre il segnale
del subwoofer (LFE) è un canale separato
più che un’estensione del segnale ai
diffusori satelliti. Il filtro PASSA-BASSO
viene disattivato, perché il processore
fornisce tutti i filtri per qualsiasi diffusore
posto su “small”. Tuttavia, la posizione
dell’interruttore di fase può essere variata a
piacere. Normalmente la fase sarà settata
su 0°, ma se il subwoofer viene posto a
una notevole distanza dagli altri diffusori,
oppure l’amplificatore di potenza che pilota
gli altri diffusori inverte il segnale, potrebbe
essere consigliabile la posizione a 180°.
Ascoltate la riproduzione di un brano con
l’interruttore in entrambe le posizioni e

26

Summary of Contents for Active Subwoofer ASW600

Page 1: ...ASW300 Owner s Manual and Warranty...

Page 2: ...Figure 1 Figure 2 SUBWOOFER SURROUND CENTRE L R FRONT L R Decoder No 1 No 2 Figure 3...

Page 3: ...WOOFER SURROUND CENTRE FRONT L R Decoder L R Figure 4 No 1 No 2 SUBWOOFER SURROUND CENTRE FRONT L R Decoder L R Figure 5 RIGHT LEFT L R SPEAKERS OUT Pre Amplifier L LINE OUT R Power Amplifier L LINE I...

Page 4: ...RIGHT LEFT L R SPEAKERS OUT Pre Amplifier L LINE OUT R Power Amplifier L LINE IN R Figure 8 RIGHT LEFT Right Left L R SPEAKERS OUT Pre Amplifier Power Amplifier L LINE OUT R L LINE IN R Figure 7...

Page 5: ...RIGHT LEFT Right Left L R SPEAKERS OUT Pre Amplifier L LINE OUT R Power Amplifier L LINE IN R Figure 9 RIGHT LEFT SPEAKERS OUT Amplifier L R Figure 10...

Page 6: ...RIGHT LEFT SPEAKERS OUT Amplifier L R Figure 12 RIGHT LEFT Right Left SPEAKERS OUT Amplifier L R Figure 11...

Page 7: ...RIGHT LEFT Right Left SPEAKERS OUT Amplifier L R Figure 13...

Page 8: ...Portugu s Garantia limitada 19 Manual do utilizador 20 Italiano Garanzia limitata 23 Manuale di istruzioni 24 Nederlands Beperkte garantie 27 Handleiding 28 Polski Gwarancja 31 Instrukcja u ytkownika...

Page 9: ...servicing instructions in the literature accompanying the appliance WARNINGS 1 Read Instructions All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated 2 Retain Ins...

Page 10: ...investment in audio technology and innovation but also an abiding appreciation of music and the demands of film sound to ensure that the technology is put to maximum effect This subwoofer has been de...

Page 11: ...ith an imprecise and floating image a lack of bass or a combination of the two There are no left to right mix ups this can result for example in the orchestra being the wrong way round or more disastr...

Page 12: ...f you get problems with uneven bass if certain bass notes are exaggerated more than others then you probably have a room interface problem and it is worth experimenting with the placement of the subwo...

Page 13: ...u de le d t riorer 8 Surcharge Ne surchargez jamais une prise murale en tentant d y brancher plus d appareils via des cordons prolongateurs et prises multiples que sa puissance ne peut en supporter Le...

Page 14: ...sulter tout moment Les enceintes acoustiques B W sont distribu es dans plus de soixante pays de par le monde Aussi maintenons nous en place tout un r seau de distributeurs internationaux tri s sur le...

Page 15: ...mances sonores de la mani re suivante En maintenant la s paration st r ophonique jusque dans les fr quences les plus graves Meilleure adaptation dans les pi ces les plus grandes En permettant des nive...

Page 16: ...y a qu une petite diff rence laissez le s lecteur sur la position 0 Les processeurs Surround int grent normalement un g n rateur de signal test qui permet d quilibrer le signal sonore fourni par toute...

Page 17: ...ckt 2 Diese Garantie gilt nur f r den Originalbesitzer Sie ist nicht bertragbar 3 Diese Garantie ist nur dann g ltig wenn zum Zeitpunkt des Kaufs Fabrikations und oder Materialfehler vorliegen und nic...

Page 18: ...echend den vom H ndler gegebenen Hinweisen und verwenden Sie ausschlie lich vom Hersteller empfohlenes Zubeh r 17 Transport Das Ger t sollte mit gr ter Vorsicht auf einer Sackkarre transportiert werde...

Page 19: ...undanwendungen Jedoch kann hierin ein akzeptabler Kompromiss bestehen falls die rtlichen Gegebenheiten es nicht anders zulassen Wie bei allen Lautsprechern wird die Klangqualit t des Subwoofers durch...

Page 20: ...n Sie den internen Testton und die Lautst rkeregler des Prozessors um die Pegel aller Lautsprecher einzustellen ndern Sie die Einstellung des Lautst rkereglers am Subwoofer nur wenn der Prozessor nich...

Page 21: ...en und nicht direkt auf das Geh use Entfernen Sie die Frontabdeckung indem Sie sie vorsichtig vom Geh use abziehen Achten Sie darauf dass dabei das Lautsprecherchassis nicht besch digt wird Die Fronta...

Page 22: ...ija en la toma de corriente el ctrica pruebe invirti ndola Si la clavija sigue sin poder ser insertada contacte con su electricista para que sustituya su toma de corriente obsoleta por una actualizada...

Page 23: ...ndador de la compa a el recordado John Bowers esta b squeda ha supuesto no s lo la realizaci n de grandes inversiones en innovaci n y tecnolog a aplicadas al campo del audio sino tambi n una muy preci...

Page 24: ...a entrada y la salida tanto de se ales de nivel de l nea como de alto nivel a trav s respectivamente de los terminales RCA y los bornes para la conexi n de cajas ac sticas ubicados en su panel posteri...

Page 25: ...DE CORTE DEL FILTRO PASO BAJO en la frecuencia de corte a 6 dB de sus cajas ac sticas sat lites Las frecuencias de corte a 3 dB y 6 dB pueden encontrarse en las especificaciones de cada modelo de B W...

Page 26: ...de salida del decodificador o el control de volumen del subwoofer dependiendo de cada situaci n aunque s lo despu s de ajustar correctamente la fase Cuidado y mantenimiento del subwoofer El recinto d...

Page 27: ...rar um arrefecimento correcto O aparelho n o deve ser colocado em lugares pouco arejados como uma prateleira estante ou caixa a menos que lhe seja fornecida ventila o apropriada ou as instru es do fab...

Page 28: ...az o Subwoofer Aplica o Cinema em Casa A fun o principal do subwoofer reproduzir sinais do canal de efeitos de Baixa Frequ ncia LFE Low Frequency Effects Mais ainda o processador pode ser configurado...

Page 29: ...VOLUME 10 Controlo de Frequ ncias do FILTRO PASSA BAIXO 5 O interruptor do FILTRO PASSA BAIXO 7 O interruptor de FASE PHASE 6 O interruptor EQ equaliza o 4 A posi o ptima dos ajustes depende do equip...

Page 30: ...e posi o cerca de 15cm poder ter um efeito profundo no som Experimente levantar o subwoofer do ch o assim como a desloca o lateral do mesmo A utiliza o de v rios subwoofers pode suavizar o efeito de r...

Page 31: ...ere sofffocato posizionandolo su un letto divano tappeto o superfici simili che possano bloccare le aperture di ventilazione Assicuratevi che sia ventilato adeguatamente e che l aria circoli dietro al...

Page 32: ...10 Controllo volume 11 Cavo di alimentazione 12 Interruttore ON OFF Come sfruttare al meglio il subwoofer Applicazione Home Theatre La funzione principale del subwoofer di riprodurre i segnali alle ba...

Page 33: ...EQ equalizzazione 4 Le regolazioni ottimali dipendono dagli altri apparecchi utilizzati con il subwoofer Se utilizzate pi di un subwoofer assicuratevi che i parametri di regolazione su ciascuno di es...

Page 34: ...re piccoli spostamenti anche di 15 cm possono avere effetti molto rilevanti sul suono Provate a rialzare dal pavimento il subwoofer allontanandolo anche dai lati del locale L utilizzo di pi subwoofer...

Page 35: ...jde is deel van de koeling van de versterker en mag niet afgedekt worden door het op een zachte ondergrond te plaatsen Plaats het product evenmin in een afgesloten kastje tenzij adequate maatregelen v...

Page 36: ...den begrensd door overbelasting van de laageenheden Wanneer dat het geval is kan beter het hoogdoorlaatfilter van de subwoofer worden gebruikt om de toevoer van laag aan de satellieten te begrenzen Op...

Page 37: ...ies dan voor de front en de surround luidsprekers eerst de juiste grootte large of small voordat u de niveaus instelt Gebruik het testsignaal en de volumeregeling van de decoder om alle luidsprekers i...

Page 38: ...woofer controleren of beide LOW PASS FILTER frequentie en PHASE schakelaars in dezelfde positie staan Onderhoud De behuizing hoeft normaliter alleen te worden afgestoft met een droge doek Gebruikt u e...

Page 39: ...any lub sufitu tylko wtedy gdy jest to rekomendowane przez producenta 12 Woda i wilgo Nie korzystaj z tego urz dzenia blisko wody tzn w azience w kuchni blisko basenu itp 13 Elementy obce i zalanie ci...

Page 40: ...przepustowego high pass kt ry odfiltruje niski bas z sygna u wyj ciowego do satelit w Ustawienie subwoofera Poniewa subwoofer wytwarza tylko niskie cz stotliwo ci jego ustawienie nie nale y do tak kry...

Page 41: ...HASE pocz tkowo ustaw na 0 Ustawianie cz stotliwo ci LOW PASS FILTER jest niepotrzebne Zwr tak e uwag na rozdzia Ko cowe ustawienia Je li posiadasz kontroler THX upewnij si e funkcja subwoofera daje m...

Page 42: ...er wzgl dem pod ogi jak r wnie przesuwa go wzgl dem cian U ycie kilku subwoofer w mo e znacznie poprawi jako basu gdy ka dy z nich b dzie wzbudza inny rozk ad rezonans w w pomieszczeniu dzi ki czemu n...

Page 43: ...egy villanyszerel vel a konnektoraljzat cser j vel kapcsolatban Ne hagyja figyelmen k v l a polariz lt csatlakoz dug biztons gi c lj t Ha hosszabb t csatlakoz vezet ket vagy nem a k sz l khez mell ke...

Page 44: ...orr shoz csatlakozik ez rt fontos hogy tiszt ban legyen a biztons gi el r sokkal s betartson minden figyelmeztet st Tartsa ezt a kezel si tmutat biztos helyen mert k s bb m g sz ks ge lehet r A B W ha...

Page 45: ...HOGY AZ ER S T H TOLDALON FELT NTETETT ZEMI FESZ LTS G MEGEGYEZZEN A HELYI H L ZATI RAMFORR S FESZ LTS G VEL Miel tt meghallgatja j rendszere hangj t s finom hangolja k tszer is ellen rizze a csatlako...

Page 46: ...rz magas tereszt sz r j n kereszt l kapj k akkor a frekvenci t alacsonyabbra kell be ll tani mint a 80Hz kezdeti be ll t si ha a szatellit hangsug rz 3dB es frekvenci ja alacsonyabb 80Hz n l s magasab...

Page 47: ...B W B W Loudspeakers B W 1 2 3 B W B W 4 1 B W 2 B W B W service B W 1 2 3 4 5 i 230V 50Hz 6 7 40...

Page 48: ...8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 B W 20 21 22 B W 23 24 subwoofer B W 1966 B W John Bowers 41...

Page 49: ...LEVEL 4 EQ 5 LOW PASS 6 PHASE 7 LOW PASS 8 MODE On Auto 9 10 VOLUME 11 12 subwoofer subwoofer LFE Low Frequency Effects channel surround LFE subwoofer subwoofer subwoofer low pass subwoofer high pass...

Page 50: ...subwoofers subwoofers subwoofers subwoofer subwoofers 8 SUBWOOFER e e Right R Left L subwoofer MODE On Auto 8 On 9 Auto Auto subwoofer 9 5 subwoofer subwoofer 5 VOLUME 10 low pass LOW PASS FREQUENCY 5...

Page 51: ...e theatre subwoofer LFE Low Frequency Effects LOW PASS PHASE 0 subwoofer 180 0 subwoofer subwoofer PHASE LOW PASS FREQUENCY cut off LOW PASS PHASE bass reflex 6dB subwoofer high pass subwoofer 80Hz 3d...

Page 52: ...subwoofers LOW PASS PHASE subwoofer subwoofer subwoofer e subwoofer subwoofer B W B W Loudspeakers B W 1 2 3 B W B W B W 4 1 B W 2 B W B W 45...

Page 53: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 46...

Page 54: ...22 B W 23 24 0 5 B W 1966 Bowers Wilkins B W 60 1 1 1 2 1 2 3 4 EQ 5 LOW PASS FILTER 6 PHASE 7 LOW PASS FILTER IN OUT 8 MODE 9 10 VOLUME 11 12 POWER LFE LFE 2 47...

Page 55: ...5 2 6 7 8 9 10 11 12 13 2 8 MODE On Auto 8 9 On uto 9 5 5 VOLUME 10 LOW PASS FILTER 5 LOW PASS FILTER IN OUT 7 PHASE 6 EQ 4 THX THX VOLUME 9 LOW PASS FILTER OUT EQ PHASE 0 LOW PASS FILTER THX THX 75 V...

Page 56: ...N EQ PHASE 180 6 7 10 11 LOW PASS FILTER 6 B W 3 6 3 LOW PASS FILTER 0 6 0 9 3 8 9 12 13 LOW PASS FILTER 80 LFE 0 180 0 2 PHASE LOW PASS FILTER PHASE LOW PASS FILTER 6 80 3 80 PHASE LOW PASS FILTER EQ...

Page 57: ...sikkerhetsinformasjon og bruksanvisning for senere referanser 3 Ta hensyn til advarsler Alle advarsler b de p produktet og i medf lgende litteratur m tas hensyn til 4 F lg instruksjonene Alle instruk...

Page 58: ...tig installation eller uppackning b skador som uppst tt vid annat bruk n det som uttryckligen beskrivs i instruktionsboken till exempel f rsumlighet modifiering eller anv ndande av delar som inte till...

Page 59: ...a produkten s allvarligt att endast en st rre och mer omfattande reparation blir n dv ndig e Om du har tappat produkten eller om den skadats allvarligt p annat s tt f Om produkten fungerar p ett s tt...

Page 60: ...e 14 Puhdistaminen Ennen puhdistamista ota pistoke irti virtal hteest Lue puhdistusohjeista lis kohdasta j lkihoito 15 Yhtyeenliitt minen l liit tuotteita jotka eiv t ole valmistajan suosittelemia sii...

Page 61: ...54...

Page 62: ...55...

Page 63: ...56...

Page 64: ...57...

Page 65: ...58...

Page 66: ...59...

Page 67: ...Signal noise 90dB Functions Output level Low pass filter frequency Low pass filter bypass Bass roll off alignment Auto sense on standby Inputs Line In Speaker level binding posts Outputs Line Out RCA...

Page 68: ...Sales Enquiries and Service T 44 1903 221 500 E uksales bwspeakers com B W Loudspeakers of America T 1 978 664 2870 E marketing bwaudio com B W Loudspeakers Asia Ltd T 852 2 790 8903 E bwahome bwspeak...

Reviews: