background image

2.

"e je bil izdelek uporabljan izven
drãave nakupa, naveãite stik z
nacionalnim distributerjem B&W v
drãavi, kjer ãivite. Ta vam bo
svetoval, kje lahko popravijo va|
izdelek. Za podatke o va|em
lokalnem predstavniku lahko
pokli#ete B&W v Veliki Britaniji ali pa
obi|#ete na|o spletno stran.

Za uveljavljanje va|e garancije, boste
morali to knjiãico izpolnjeno in potrjeno, s
strani prodajalca na dan nakupa,
predloãiti servisni sluãbi. Alternativno,
lahko predloãite originalni ra#un ali
dokazilo o lastni|tvu in datumu nakupa. 

Navodila za 
uporabo

Uvod

Hvala, ker ste pokazali zaupanje znamki
B&W. 

Prosimo vas,da skrbno in do konca
preberete navodila preden razpakirate in
priklju#ite zvo#nike. Na ta na#in boste
optimizirali njihov u#inek.

B&W vzdrãuje mreão distributerjev v ve#
kot 60-ih drãavah sveta, ki bodo voljni
re|iti vsako teãavo, za katero va|
prodajalec morda ne bi znal najti ustrezne
re|itve.

Razpakiranje 

(Slika 1)

• Prepognite kartonska krilca in obrnite

celoten karton z vsebino na glavo. 

• Dvignite in lo#ite karton od vsebine. 

• Odstranite notranjo za|#itno embalaão. 

Priporo#amo vam, da embalaão shranite
za morebitno uporabo v prihodnje. 

V kartonu poi|#ite:

• 2 zama|ka iz mehke pene. 

• 8 samolepilnih gumijastih podloãk. 

Postavitev 

(Slika 2a)

Zvo#nike postavite na ustrezne trdne
podstavke, ki bodo dvignili visoko tonski
zvo#nik na vi|ino u|es poslu|alca. Moãna
je tudi postavitev na polico, ki pa ne
zagotavlja podobnih moãnosti za iskanje
optimalnega zvoka. Polica in podstavek
bosta vplivala na kvaliteto zvoka. Za
optimalno re|itev, glede na va|e potrebe,
se posvetujte z va|im prodajalcem.

Za za#etek:

• Pri postavitvi zvo#nikov upo|tevajte, da

morata zvo#nika skupaj s poslu|alcem
tvoriti enakostrani#ni trikotnik. 

• Zvo#nika naj bosta vsaj 1,5m

narazen,tako da se ohrani lo#ljivost
levega in desnega zvo#nika. 

Razpr|ena magnetna polja 

Pogonske enote zvo#nika proizvajajo
razpr|ena magnetna polja,ki se
razprostirajo tudi izven zvo#ni|kega

ohi|ja. Priporo#amo,da magnetno
ob#utljive komponente (televizijske in
ra#unalni|ke zaslone,ra#unalni|ke
diskete,avdio in video trakove,magnetne
kartice in podobno) ne pribliãujete
zvo#niku na razdaljo,ki je manj|a kot
0,5m. 

Priklop 

(Slika 3)

Priklop se sme izvesti samo takrat,ko je
oprema izklopljena iz napajanja. 

Na zadnjem delu zvo#nika sta 2 para
priklju#kov,ki dovoljujeta moãnost
dvojnega oãi#enja. Pri dobavi sta lo#ena
para povezana z visoko kvalitetnima
plo|#icama,kar omogo#a uporabo enega
2-ãilnega kabla. Za enojno priklju#itev
kabla pustite ti dve plo|#ici na
mestu,kable pa priklju#ite na enega
izmed dveh parov priklju#kov. 

Zagotovite,da bo pozitivni zvo#ni|ki
priklju#ek (ozna#en s + in obarvan
rde#e)priklju#en na pozitivni izhodni
terminal oja#evalnika in negativni
zvo#ni|ki priklju#ek(ozna#en z – in
obarvan #rno) na negativni izhodni
terminal oja#evalnika. Nepravilna
priklju#itev povzro#i poru|eno zvo#no
sliko in izgubo bas frekvenc. 

"e ãelite zvo#nik dvojno oãi#iti,odstranite
plo|#ici in uporabite dva lo#ena 2-ãilna
kabla,ki povezujeta oja#evalnik z obema
paroma priklju#kov na zvo#niku. To lahko
izbolj|a resolucijo detajlov spodnjega
podro#ja. Polarizacija mora biti izvedena
tako kot v prej|njem primeru enojnega
oãi#enja. Pri napa#ni povezavi pride do
neusklajenega frekven#nega odziva. 

Priklju#ki dovoljujejo prejem 6 mm vilic,
neizoliranih ãic preseka do 6 mm in 4 mm
banana vti#ev. Pri uporabi vilic, le-te
postavite pod navojno matico.

Pomembno varnostno opozorilo:

V nekaterih drãavah predvsem v Evropi je
uporaba 4mm “banana” priklju#kov
ozna#ena kot potencialno ogroãanje
lastne varnosti, kajti priklju#ke lahko
vstavite v luknje neza|#itene vti#nice za
omreãno napetost. Da bi zadostili
Evropskim standardom o varnosti
CENELEC, so 4mm odprtine na koncu
zvo#ni|kega terminala pokrite s
plasti#nimi pokrov#ki. Ne odstranjujte
plasti#nih pokrov#kov, #e uporabljate
produkt tam, kjer tak|na pravila veljajo.

Navojno matico priklju#ka vedno trdno
privijte, saj s tem optimizirate kontakt,
hkrati pa prepre#ite zvonjenje priklju#kov.

Pri izbiri povezovalnega kabla se
posvetujte z va|im prodajalcem. Skupna
upornost naj bo niãja od maksimalno
priporo#ene v specifikacijah. Uporabite
nizko induktivni kabel, saj se na ta na#in
izognete slabljenju vi|jih frekvenc.

Fina nastavitev

Pred fino nastavitvijo pazljivo preverite,da
so vse povezave pravilno in dobro pritrjene. 

Nadaljnji odmik zvo#nikov od sten
zmanj|a sploãni nivo basa. Prostor za
zvo#niki pomaga tudi pri ustvarjanju
ob#utka globine. Nasprotno temu, bo

pribliãevanje zvo#nikov stenam povzro#ilo
pove#anje nivoja basa. 

"e ãelite zmanj|ati nivo basa,ne da bi pri
tem premikali zvo#nike,vstavite zama|ke
iz pene v odprtino na zvo#niku (slika 4). 

"e bas ni uravnoteãen glede na ostalo
podro#je,je to ponavadi zaradi
resonan#nega odziva sobe. Celo majhne
spremembe v postavitvi zvo#nikov ali
premik poslu|alca na drugo poslu|alno
mesto, lahko slednjemu prikaãe, kak|en
efekt imajo te resonance na zvok.
Poskusite prestaviti zvo#nike na drugo
mesto,ob drugo steno. Premikanje ve#jih
delov pohi|tva se ravno tako odraãa v
spremembi zvoka. 

"e centralna slika zvoka ni
kakovostna,poskusite premakniti zvo#nike
bliãje skupaj ali pa jih obrnite tako,da je
prese#i|#e osi zvo#nikov tik pred
poslu|alcem (slika 2b). 

"e je zvok preoster, dodajte sobi mehko
oblazinjeno pohi|tvo (npr. teãke zavese),
oziroma ga odvzemite,#e je zvok
dolgo#asen in ne-iskriv. 

Preizkusite odmev sobe tako,da udarite
skupaj z rokami in poslu|ate. Odmev
zmanj|ate z uporabo nepravilno
oblikovanih povr|in,kot so knjiãne police
ali ve#ji kosi pohi|tva. 

Zagotovite,da so zvo#ni|ka stojala trdno
vsajena v tla. "e imate stojala poloãena
na preprogi uporabite konice z maticami
in jih nastavite tako,da izni#ijo neravnine
tal. 

"as ogrevanja

Zvo#na predstava se bo po zagonu rahlo
spremenila. "e je bil zvo#nik shranjen v
hladnem okolju, bo potrebno neko
obdobje, da deli za du|enje in materiali
nosilnih delov pogonskih enot ponovno
doseãejo predvidene mehani#ne lastnosti.
Nosilni deli pogonskih enot se bodo v
prvih urah uporabe razrahljali. "as, ki ga
bodo zvo#niki potrebovali za doseganje
predvidenega delovanja, je na ta na#in
zelo odvisen od razmer skladi|#enja.
Tako lahko prete#e teden dni za
stabilizacijo temperaturnih u#inkov in
pribliãno 15 ur normalne uporabe, da
mehani#ni deli doseãejo predvidene
karakteristike. 

Vzdrãevanje

Ohi|je zvo#nika ponavadi zahteva samo
sprotno brisanje prahu. "e ãelite uporabiti
aerosolno #istilo,odstranite masko
zvo#nika tako,da jo neãno potegnete z
ohi|ja. "istilo polijte na mehko krpo in ne
direktno na ohi|je. Platno maske lahko
o#istite z navadno krta#o za obleke. 

Izogibajte se dotiku pogonskih
enot,posebej visokotonskega zvo#nika,ker
ga lahko hitro po|kodujete.

24

705 OM Inside iss4.qxd  30/11/06  10:29 am  Page 24

Summary of Contents for 705

Page 1: ...705 Owner s Manual and Warranty ...

Page 2: ...Figure 1 Figure 2a Figure 2b Figure 3 Figure 4 0 5m 0 5m 1 5m ...

Page 3: ...ion of Conformity 31 Specifications 32 Contents English Limited Warranty 1 Owner s Manual 1 Français Garantie limitée 2 Manuel d utilisation 3 Deutsch Garantie 4 Bedienungsanleitung 4 Español Garantía limitada 6 Manual de instrucciones 6 Português Garantia limitada 8 Manual do utilizador 8 Italiano Garanzia limitata 9 Manuale di istruzioni 10 Nederlands Beperkte garantie 11 Handleiding 11 Dansk Be...

Page 4: ... with these directives Consult your local area waste disposal organisation for guidance on how to dispose of this equipment in a proper manner Unpacking Figure 1 Fold the carton flaps right back and invert the carton and contents Lift the carton clear of the contents Remove the inner packing from the product We suggest you retain the packing for future use Check in the carton for 2 Foam plugs 8 Se...

Page 5: ...d to its environment Keep the product away from sources of direct heat such as radiators and warm air vents to avoid the risk of cracking The wood is treated with an ultra violet resistant lacquer to minimise changes in colour over time but a degree of change is to be expected This effect may be particularly noticeable where the area covered by the grille or areas kept in shadow change more slowly...

Page 6: ... l enceinte de deux paires de borniers autorisant le bi câblage Deux straps de très haute qualité les relient et vous permettent le raccordement par un câble de liaison standard à deux conducteurs Si vous adoptez une connexion à l aide d un seul câble laissez les straps en place et utilisez n importe laquelle des deux paires de borniers Vérifiez que la borne positive indiquée et de couleur rouge e...

Page 7: ...och sonstige Kosten noch das Risiko des Ausbaus des Transports und der Installation der Produkte wird von dieser Garantie abgedeckt 2 Diese Garantie gilt nur für den Originalbesitzer Sie ist nicht übertragbar 3 Diese Garantie ist nur dann gültig wenn zum Zeitpunkt des Kaufs Fabrikations und oder Materialfehler vorliegen und nicht a bei Schäden durch unfachmännische Installation falsches Anschließe...

Page 8: ...s Bassniveau erhöht wenn die Lautsprecher näher an die Wände gestellt werden Möchten Sie das Bassniveau reduzieren ohne den Abstand zwischen Lautsprechern und Wand zu vergrößern setzen Sie jeweils einen der im Lieferumfang enthaltenen Schaumstoffeinsätze in die Bassreflexöffnung am Lautsprecher ein Abbildung 4 Steht das Bassniveau nicht im Einklang mit der Frequenz so ist dies auf starke Resonanze...

Page 9: ...solución de cualquier problema que su detallista no pueda solucionar Información Relativa a la Protección del Medio Ambiente Los productos B W han sido diseñados para satisfacer la normativa internacional relativa a la Restricción del Uso de Sustancias Peligrosas RoHS en equipos eléctricos y electrónicos y la eliminación de Desperdicios Referentes a Equipos Eléctricos y Electrónicos WEEE El símbol...

Page 10: ...ados materiales si el sonido es apagado y carente de vida Compruebe si en la habitación de escucha hay eco flotante aplaudiendo rápidamente y escuchando a continuación para detectar si se producen repeticiones rápidas de los aplausos Para reducir dicho eco utilice superficies de forma irregular como por ejemplo estanterías y muebles de gran tamaño Asegúrese de que las cajas acústicas descansen fir...

Page 11: ...s B W são desenhados de molde a cumprir com as directivas internacionais de Restrição de Substâncias Perigosas RoHS em material eléctrico e electrónico e o desperdício de Lixo de Equipamento Eléctrico Electrónico WEEE O símbolo do caixote do lixo cruzado indica o cumprimento e que os produtos devem ser correctamente reciclados ou processados de acordo com estas directivas Consulte a organização lo...

Page 12: ... na caixa O tecido da grelha poderá ser limpo com uma simples escova de tecido enquanto a grelha se encontra fora da mesma Evite tocar nas unidades especialmente no tweeter já que poderá danificá lo Escolhemos os melhores folheados de madeira para a superfície da caixa mas leve em linha de conta que tal como todos os materiais naturais o folheado responderá ao ambiente envolvente Mantenha o produt...

Page 13: ...lotti dei terminali e rimuovete i ponticelli e utilizzate un cavo bipolare separato che colleghi i terminali dell amplificatore a ogni coppia dei terminali del diffusore L uso di cavi separati può migliorare la riproduzione dei minimi dettagli Osservate la corretta polarità come prima Durante il bi wiring un collegamento errato può anche alterare la risposta in frequenza I terminali accettano term...

Page 14: ...ongeschikte aanvullende apparatuur d voor schade veroorzaakt door ongeval onweer water brand hitte oorlog openbaar geweld of een andere oorzaak buiten controle van B W en haar distributeurs e voor producten waarvan het serienummer gewijzigd verwijderd gewist of onleesbaar gemaakt is f indien reparaties of modificaties uitgevoerd zijn door een onbevoegd persoon 4 Deze garantie vult eventuele nation...

Page 15: ...este kabel hangt namelijk af van de te gebruiken lengte Optimaliseren Voordat u de installatie optimaliseert nogmaals controleren of alle verbindingen en de polariteit correct zijn Plaats de luidsprekers in eerste instantie op een behoorlijke plaats en beluister ze enige dagen Verschuif de luidsprekers telkens een stukje om te horen of op die manier verbeteringen te bereiken zijn Wanneer het laag ...

Page 16: ...ndigt med servicering bedes De følge efterfølgende procedure 1 Hvis anlægget bruges i det land hvori det var købt skal De kontakte den af B W godkendte forhandler fra hvem De købte anlægget 2 Hvis anlægget bruges udenfor det land hvori det var købt skal De kontakte den nationale B W distributør i bopælslandet som vil advisere Dem om hvor anlægget kan blive serviceret De kan ringe til B W i UK elle...

Page 17: ...le timer før du begynder at lytte kritisk til dem eller sammenligne dem med andre højttalere Regn med ca 50 timers tilspilningstid før højttalerne har nået deres optimale lydkvalitet Højttaleres basgengivelse fremhæves hvis de placeres tæt ved vægge i hjørner under loftet eller på gulvet De to højttalere skal placeres ens i forhold til gulv og vægge ellers vil de spille forskelligt Desuden skal de...

Page 18: ...lacering för dina behov Snabbguide Placera högtalarna och Er lyssningsposition så att de ungefär motsvarar hörnen i en tänkt liksidig triangel Ni bör placera högtalarna med ett avstånd av minst två meter från varandra för att erhålla ett riktigt stereoperspektiv Magnetfält Högtalarelementen skapar ett starkt magnetiskt fält som sträcker sig utanför själva kabinettet Vi rekommenderar att utrustning...

Page 19: ...µιέσ που προκλήθηκαν απÞ οποιαδήποτε άλλη απÞ τη σωστή χρήση Þπωσ περιγράφεται στο εγχειρίδιο χρήστη απÞ αµέλεια απÞ µετατροπέσ ή απÞ χρήση εξαρτηµάτων που δεν κατασκευάζονται ούτε έχουν εγκριθεί απÞ την B W γ για ζηµιέσ που προκλήθηκαν απÞ ελαττωµατικÞ ή ακατάλληλο βοηθητικÞ εξοπλισµÞ δ για ζηµιέσ που προκλήθηκαν απÞ ατυχήµατα αστραπέσ νερÞ φωτιά θερµÞτητα πÞλεµο λαϊκέσ εξεγέρσεισ ή οποιαδήποτε ά...

Page 20: ...υνδετήρεσ τύπου spade δίχαλο 6mm γυµνά καλώδια στρογγυλέσ ακίδεσ έωσ και 6 mm και βύσµατα τύπου banana 4 mm Αν χρησιµοποιήσετε συνδετήρεσ spade τοποθετήστε τουσ κάτω απÞ το συρÞµενο κολάρο Προσοχή Σε ορισµένεσ χώρεσ κυρίωσ Ευρωπαϊκέσ η χρήση των βυσµάτων τύπου banana δεν επιτρέπεται γιατί υπάρχει το ενδεχÞµενο να τοποθετηθούν απÞ λάθοσ στην πρίζα έχουν τισ ίδιεσ διαστάσεισ µε τουσ ακροδέκτεσ των φ...

Page 21: ...зке и любые другие затраты а также риск при отключении перевозке и инсталлировании изделий не покрываются данной гарантией 2 Действие данной гарантии распространяется только на первоначального владельца Г арантия не может быть передана другому лицу 3 Данная гарантия распространяется только на те неисправности которые вызваны дефектными материалами и или дефектами при производстве на момент приобре...

Page 22: ...жению амплитудно частотной характеристики АС Винтовые зажимы допускают подключение 6 мм наконечника лопатка зачищенного конца провода цилиндрического штекера диаметром до 6 мм и 4 мм штекера банан Важное примечание о безопасности В некоторых странах Европы считается что использование 4 мм штекеров банан потенциально опасно так как они могут попасть в незакрытые отверстия сетевых розеток В соответс...

Page 23: ...pole n s nevhodn m za_ízením d v robky byly po kozeny nehodou bleskem vodou ohn m válkou ve_ejn mi nepokoji nebo n jakou jinou okolností za kterou firma B W Loudspeakers ani její místní dovozce nemohou nést odpov dnost e v robní íslo v robkÅ bylo zm n no smazáno odstran no nebo se stalo ne iteln m f v robky byly opravovány neautorizovanou osobou 4 Tato záruka dopl uje místní právní úpravu záru ní ...

Page 24: ...mi velk vliv na vznik rezonan ního efektu a lze tak docílit poãadované kvality zvuku Vyzkou ejte umíst ní reprosoustav podél jiné st ny místnosti Také posun v t ích kusÅ nábytku mÅãe mít v znamn vliv Pokud je zvukov obraz ve st_edu poslechového prostoru patn pokuste se posunout soustavy blíãe k sob nebot mohlo dojít k roztrãení stereofonní báze obr 2b Pokud je zvuk drsn zv t ete po et textilií v m...

Page 25: ... WEEE ZuÃyty sprz t elektryczny i elektroniczny Przekre lony znaczek pojemnika na mieci wskazuje wype nianie tych dyrektyw oraz nakazuje odpowiednie przetwarzanie produktów zgodnie z powyÃszymi dyrektywami Skonsultuj si z lokalnƒ firmƒ przetwórstwa odpadów w celu uzyskania informacji w jaki sposób naleÃy je utylizowaπ Rozpakowanie Rysunek 1 Rozchyl brzegi pud a i przewróπ karton wraz z zawarto ciƒ...

Page 26: ...z przeci tnym nat Ãeniem dØwi ku by osiƒgnƒπ poÃdane parametry mechaniczne Metoda czyszczenia Kolumna zazwyczaj wymaga wy ƒcznie przecierania z kurzu Je li chcesz uÃywaπ rodków antystatycznych rozpyl je na szmatk a nie bezpo rednio na kolumn Maskownica moÃe byπ czyszczona szmatkƒ kiedy zostanie zdj ta z kolumny Nie dotykaj g o ników w szczególno ci g o nika wysokotonowego aby ich nie uszkodziπ Ko...

Page 27: ...ovoljujejo prejem 6 mm vilic neizoliranih ãic preseka do 6 mm in 4 mm banana vti ev Pri uporabi vilic le te postavite pod navojno matico Pomembno varnostno opozorilo V nekaterih drãavah predvsem v Evropi je uporaba 4mm banana priklju kov ozna ena kot potencialno ogroãanje lastne varnosti kajti priklju ke lahko vstavite v luknje neza itene vti nice za omreãno napetost Da bi zadostili Evropskim stan...

Page 28: ...25 705 OM Inside iss4 qxd 30 11 06 10 29 am Page 25 ...

Page 29: ...26 705 OM Inside iss4 qxd 30 11 06 10 29 am Page 26 ...

Page 30: ...27 705 OM Inside iss4 qxd 30 11 06 10 29 am Page 27 ...

Page 31: ...28 705 OM Inside iss4 qxd 30 11 06 10 29 am Page 28 ...

Page 32: ...29 705 OM Inside iss4 qxd 30 11 06 10 29 am Page 29 ...

Page 33: ...30 705 OM Inside iss4 qxd 30 11 06 10 29 am Page 30 ...

Page 34: ...31 705 OM Inside iss4 qxd 30 11 06 10 29 am Page 31 ...

Page 35: ...way vented box system 1x ø25mm 1 in alloy dome high frequency 1x ø165mm 6 5 in woven Kevlar cone bass midrange 6dB at 43Hz and 50kHz 46Hz 25kHz 3dB on reference axis Within 2dB of reference response Horizontal over 40 arc Vertical over 10 arc 89dB spl 2 83V 1m 2nd and 3rd harmonics 90dB 1m 1 90Hz 20kHz 0 5 150Hz 18kHz 8Ω minimum 4 6Ω 3 7kHz 50W 120W into 8Ω on unclipped programme 0 1Ω Height 421mm...

Page 36: ...W Group UK Sales T 44 1903 221 500 E uksales bwgroup com B W Group North America T 1 978 664 2870 E marketing bwgroupusa com B W Group Asia Ltd T 852 2 869 9916 E info bwgroup hk B W Group Ltd Dale Road Worthing West Sussex BN11 2BH England T 44 0 1903 221800 F 44 0 1903 221801 info bwgroup com www bwspeakers com II09219 Issue 4 ...

Reviews: