background image

Svenska

Begränsad garanti

Välkommen till B&W!

Denna produkt har tillverkats enligt högsta
kvalitetsstandard. Om något mot förmodan
skulle gå sönder garanterar B&W och dess
återförsäljare att utan kostnad (vissa
undantag finns) reparera och byta ut
reservdelar i alla länder som har en officiell
B&W-distributör.

Denna begränsade garanti gäller i fem år
från inköpsdatum, och i två år för
elektronikprodukter, inklusive högtalare med
inbyggda förstärkare.

Villkor

1

Garantin gäller endast reparation. Varken
transport- eller installationskostnader
eller andra kostnader täcks av garantin.

2

Garantin gäller endast ursprungliga
köparen och överförs inte om
produkten säljs i andra hand.

3

Garantin täcker inga andra skador än
reparation av felaktiga material eller
komponenter eller felaktigt arbete utfört
före inköpstillfället. Garantin täcker
således inte:

a.

skador som uppstått vid felaktig
installation eller uppackning,

b.

skador som uppstått vid annat bruk än
det som uttryckligen beskrivs i
instruktionsboken, till exempel
försumlighet, modifiering eller
användande av delar som inte
tillverkats eller godkänts av B&W,

c.

skador som uppstått på grund av
kringutrustning,

d.

skador som uppstått på grund av
blixtnedslag, eldsvåda, översvämning,
krig, upplopp eller andra händelser
som rimligtvis inte kan kontrolleras av
B&W och dess distributörer,

e.

produkter som saknar eller har
ändrade serienummer,

f.

produkter som reparerats eller
modifierats av icke-godkänd person.

4

Denna garanti är ett komplement till
nationella lagar och bestämmelser och
påverkar inte kundens lagliga
rättigheter och skyldigheter.

Så använder du garantin

Gör så här om du behöver använda dig av
garantin:

1

Om produkten används i inköpslandet
kontaktar du den auktoriserade B&W-
handlare som du köpte produkten av.

2

Om produkten används i ett annat land
kontaktar du den nationella
distributören som kan ge dig
instruktioner om var du kan få
produkten reparerad. Om du vill ha
information om vem distributören är
kan du ringa till B&W i Storbritannien
eller besöka vår hemsida.

För att garantin skall gälla behöver du visa
upp detta häfte, ifyllt och stämplat av din 

handlare vid köptillfället. Faktura eller annat
ägarbevis med information om
inköpstillfället kan också behövas.

Bruksanvisning

Introduktion

Tack för att ni valt B&W.

Var vänlig och läs igenom bruksanvisningen
innan du packar upp och installerar
produkten. Det kommer att hjälpa dig att få
ut det bästa ur produkten.

B&W har ett nätverk av kunniga
distributörer i över sextio länder som kan
hjälpa dig om du får några problem som
din handlare inte kan hjälpa dig med.

Uppackning 

(Figur 1)

• Vik tillbaka flikarna helt och vänd hela

kartongen upp och ned.

• Lyft bort kartongen.

• Tag bort packmaterialet.

Vi föreslår att Ni sparar emballaget för
eventuellt framtida bruk.

Kontrollera att förpackningen innehåller
följande:

• 2 st skumgummipluggar.

• 8 st självhäftande gummifötter.

Placering 

(Figur 2a)

Placera högtalarna på stabila stativ på en
sådan höjd att diskanten sitter ungefär i
öronhöjd. Det går också att placera
högtalarna i en bokhylla, med det ger inte
fullt lika stora möjligheter att optimera
ljudet. Kvaliteten på de stativ eller den hylla
Ni använder påverkar ljudkvaliteten. 
Konsultera din handlare för råd om bästa
placering för dina behov.

Snabbguide:

• Placera högtalarna och Er

lyssningsposition så att de ungefär
motsvarar hörnen i en tänkt liksidig
triangel.

• Ni bör placera högtalarna med ett

avstånd av minst två meter från varandra
för att erhålla ett riktigt stereoperspektiv.

Magnetfält

Högtalarelementen skapar ett starkt
magnetiskt fält som sträcker sig utanför
själva kabinettet. Vi rekommenderar att
utrustning som är känslig för magnetisk
strålning (TV- och datorskärmar,
diskettstationer, ljud- och videokassetter
och dylikt) placeras minst en halv meter
från högtalarna för att undvika störningar.

Anslutningar 

(Figur 3)

Alla anslutningar skall göras när
utrustningen är avslagen.

Se till att den positiva högtalaranslutingen
(märkt + och rödfärgad) ansluts till
förstärkarens positiva högtalarutgång och
den negativa högtalaranslutningen (märkt –
och svartfärgad) till förstärkarens negativa
högtalarutgång. Felkoppling kan medföra

att stereoperspektivet förskjuts och att
basåtergivningen försämras.

För att ansluta högtalaren med bi-wiring
skall de medföljande blecken tas bort. Man
ansluter sedan högtalarna till förstärkaren
med två par högtalarkablar. Var noga med
kablarnas polaritet när de ansluts. Med 
bi-wiring erhålls en bättre definition av
basen. Var noga med anslutningarna vid 
bi-wiring, då en felaktig anslutning kan
skada högtalarna eller kraftigt försämra
ljudkvaliteten.

Terminalerna klarar 6-millimeters
spadkontakter, avskalad kabel eller stift
med en tjocklek på upp till 6 millimeter,
samt 4-millimeters banankontakter.
Spadkontakter bör sättas fast under
brickan.

Viktig säkerhetsinformation:

I vissa europeiska länder anses 4
millimeters bananpluggar som en
säkerhetsrisk eftersom de av misstag kan
stickas in i elektriska vägguttag. I enlighet
med Europeiska CENELEC-
säkerhetsföreskrifter är därför hålen i
högtalarens terminaler igensatta med
plastpluggar. Tag inte bort dessa
plastpluggar om Ni använder högtalarna i
ett land där dessa säkerhetsföreskrifter
gäller.

Skruva alltid åt terminalerna riktigt. Detta
ger god kontakt och förhindrar skrammel
från lösa delar.

Rådfråga din handlare när det gäller val av
kabel. Se till att den resulterande
impedansen blir lägre än den som
rekomenderas som maximum i
specifikationen och använd en kabel med
låg induktans för att minimera förluster i
den högsta diskanten.

Finjustering

Innan Ni påbörjar eventuell finjustering skall
Ni kontrollera att alla anslutningar är korrekt
och säkert utförda.

Genom att flytta ut högtalarna från väggen
reduceras den totala basåtergivningen men
samtidigt ökas känslan av av djup i
ljudbilden, och vice versa.

Om Ni önskar reducera basåtergivningen
utan att flytta ut högtalarna kan Ni stoppa
in skumgummipluggarna i basreflexportarna
(figur 4). 

Om basåtergivningen är ojämn för olika
frekvenser beror det oftast på rummets
inverkan. Det kan vara bra att veta att små
förflyttningar av högtalarna eller
lyssningspositionen kan påverka ljudet
ganska mycket. I vissa fall kan det vara en
god idé att möblera om rummet.

Om det är svårt att fokusera en mittbild
mellan högtalarna bör Ni flytta dem
närmare varandra eller vinkla in dem en
aning mot mitten (figur 2b).

Om ljudet låter hårt och kallt kan det vara
en god idé att möblera rummet med fler
mjuka möbler (tunga gardiner, etc). Om
ljudet istället är dött och livlöst kan det bero
på att vissa frekvenser absorberas av
dämpande möbler, prova i så fall att ta bort
en del.

15

705 OM Inside iss4.qxd  30/11/06  10:29 am  Page 15

Summary of Contents for 705

Page 1: ...705 Owner s Manual and Warranty ...

Page 2: ...Figure 1 Figure 2a Figure 2b Figure 3 Figure 4 0 5m 0 5m 1 5m ...

Page 3: ...ion of Conformity 31 Specifications 32 Contents English Limited Warranty 1 Owner s Manual 1 Français Garantie limitée 2 Manuel d utilisation 3 Deutsch Garantie 4 Bedienungsanleitung 4 Español Garantía limitada 6 Manual de instrucciones 6 Português Garantia limitada 8 Manual do utilizador 8 Italiano Garanzia limitata 9 Manuale di istruzioni 10 Nederlands Beperkte garantie 11 Handleiding 11 Dansk Be...

Page 4: ... with these directives Consult your local area waste disposal organisation for guidance on how to dispose of this equipment in a proper manner Unpacking Figure 1 Fold the carton flaps right back and invert the carton and contents Lift the carton clear of the contents Remove the inner packing from the product We suggest you retain the packing for future use Check in the carton for 2 Foam plugs 8 Se...

Page 5: ...d to its environment Keep the product away from sources of direct heat such as radiators and warm air vents to avoid the risk of cracking The wood is treated with an ultra violet resistant lacquer to minimise changes in colour over time but a degree of change is to be expected This effect may be particularly noticeable where the area covered by the grille or areas kept in shadow change more slowly...

Page 6: ... l enceinte de deux paires de borniers autorisant le bi câblage Deux straps de très haute qualité les relient et vous permettent le raccordement par un câble de liaison standard à deux conducteurs Si vous adoptez une connexion à l aide d un seul câble laissez les straps en place et utilisez n importe laquelle des deux paires de borniers Vérifiez que la borne positive indiquée et de couleur rouge e...

Page 7: ...och sonstige Kosten noch das Risiko des Ausbaus des Transports und der Installation der Produkte wird von dieser Garantie abgedeckt 2 Diese Garantie gilt nur für den Originalbesitzer Sie ist nicht übertragbar 3 Diese Garantie ist nur dann gültig wenn zum Zeitpunkt des Kaufs Fabrikations und oder Materialfehler vorliegen und nicht a bei Schäden durch unfachmännische Installation falsches Anschließe...

Page 8: ...s Bassniveau erhöht wenn die Lautsprecher näher an die Wände gestellt werden Möchten Sie das Bassniveau reduzieren ohne den Abstand zwischen Lautsprechern und Wand zu vergrößern setzen Sie jeweils einen der im Lieferumfang enthaltenen Schaumstoffeinsätze in die Bassreflexöffnung am Lautsprecher ein Abbildung 4 Steht das Bassniveau nicht im Einklang mit der Frequenz so ist dies auf starke Resonanze...

Page 9: ...solución de cualquier problema que su detallista no pueda solucionar Información Relativa a la Protección del Medio Ambiente Los productos B W han sido diseñados para satisfacer la normativa internacional relativa a la Restricción del Uso de Sustancias Peligrosas RoHS en equipos eléctricos y electrónicos y la eliminación de Desperdicios Referentes a Equipos Eléctricos y Electrónicos WEEE El símbol...

Page 10: ...ados materiales si el sonido es apagado y carente de vida Compruebe si en la habitación de escucha hay eco flotante aplaudiendo rápidamente y escuchando a continuación para detectar si se producen repeticiones rápidas de los aplausos Para reducir dicho eco utilice superficies de forma irregular como por ejemplo estanterías y muebles de gran tamaño Asegúrese de que las cajas acústicas descansen fir...

Page 11: ...s B W são desenhados de molde a cumprir com as directivas internacionais de Restrição de Substâncias Perigosas RoHS em material eléctrico e electrónico e o desperdício de Lixo de Equipamento Eléctrico Electrónico WEEE O símbolo do caixote do lixo cruzado indica o cumprimento e que os produtos devem ser correctamente reciclados ou processados de acordo com estas directivas Consulte a organização lo...

Page 12: ... na caixa O tecido da grelha poderá ser limpo com uma simples escova de tecido enquanto a grelha se encontra fora da mesma Evite tocar nas unidades especialmente no tweeter já que poderá danificá lo Escolhemos os melhores folheados de madeira para a superfície da caixa mas leve em linha de conta que tal como todos os materiais naturais o folheado responderá ao ambiente envolvente Mantenha o produt...

Page 13: ...lotti dei terminali e rimuovete i ponticelli e utilizzate un cavo bipolare separato che colleghi i terminali dell amplificatore a ogni coppia dei terminali del diffusore L uso di cavi separati può migliorare la riproduzione dei minimi dettagli Osservate la corretta polarità come prima Durante il bi wiring un collegamento errato può anche alterare la risposta in frequenza I terminali accettano term...

Page 14: ...ongeschikte aanvullende apparatuur d voor schade veroorzaakt door ongeval onweer water brand hitte oorlog openbaar geweld of een andere oorzaak buiten controle van B W en haar distributeurs e voor producten waarvan het serienummer gewijzigd verwijderd gewist of onleesbaar gemaakt is f indien reparaties of modificaties uitgevoerd zijn door een onbevoegd persoon 4 Deze garantie vult eventuele nation...

Page 15: ...este kabel hangt namelijk af van de te gebruiken lengte Optimaliseren Voordat u de installatie optimaliseert nogmaals controleren of alle verbindingen en de polariteit correct zijn Plaats de luidsprekers in eerste instantie op een behoorlijke plaats en beluister ze enige dagen Verschuif de luidsprekers telkens een stukje om te horen of op die manier verbeteringen te bereiken zijn Wanneer het laag ...

Page 16: ...ndigt med servicering bedes De følge efterfølgende procedure 1 Hvis anlægget bruges i det land hvori det var købt skal De kontakte den af B W godkendte forhandler fra hvem De købte anlægget 2 Hvis anlægget bruges udenfor det land hvori det var købt skal De kontakte den nationale B W distributør i bopælslandet som vil advisere Dem om hvor anlægget kan blive serviceret De kan ringe til B W i UK elle...

Page 17: ...le timer før du begynder at lytte kritisk til dem eller sammenligne dem med andre højttalere Regn med ca 50 timers tilspilningstid før højttalerne har nået deres optimale lydkvalitet Højttaleres basgengivelse fremhæves hvis de placeres tæt ved vægge i hjørner under loftet eller på gulvet De to højttalere skal placeres ens i forhold til gulv og vægge ellers vil de spille forskelligt Desuden skal de...

Page 18: ...lacering för dina behov Snabbguide Placera högtalarna och Er lyssningsposition så att de ungefär motsvarar hörnen i en tänkt liksidig triangel Ni bör placera högtalarna med ett avstånd av minst två meter från varandra för att erhålla ett riktigt stereoperspektiv Magnetfält Högtalarelementen skapar ett starkt magnetiskt fält som sträcker sig utanför själva kabinettet Vi rekommenderar att utrustning...

Page 19: ...µιέσ που προκλήθηκαν απÞ οποιαδήποτε άλλη απÞ τη σωστή χρήση Þπωσ περιγράφεται στο εγχειρίδιο χρήστη απÞ αµέλεια απÞ µετατροπέσ ή απÞ χρήση εξαρτηµάτων που δεν κατασκευάζονται ούτε έχουν εγκριθεί απÞ την B W γ για ζηµιέσ που προκλήθηκαν απÞ ελαττωµατικÞ ή ακατάλληλο βοηθητικÞ εξοπλισµÞ δ για ζηµιέσ που προκλήθηκαν απÞ ατυχήµατα αστραπέσ νερÞ φωτιά θερµÞτητα πÞλεµο λαϊκέσ εξεγέρσεισ ή οποιαδήποτε ά...

Page 20: ...υνδετήρεσ τύπου spade δίχαλο 6mm γυµνά καλώδια στρογγυλέσ ακίδεσ έωσ και 6 mm και βύσµατα τύπου banana 4 mm Αν χρησιµοποιήσετε συνδετήρεσ spade τοποθετήστε τουσ κάτω απÞ το συρÞµενο κολάρο Προσοχή Σε ορισµένεσ χώρεσ κυρίωσ Ευρωπαϊκέσ η χρήση των βυσµάτων τύπου banana δεν επιτρέπεται γιατί υπάρχει το ενδεχÞµενο να τοποθετηθούν απÞ λάθοσ στην πρίζα έχουν τισ ίδιεσ διαστάσεισ µε τουσ ακροδέκτεσ των φ...

Page 21: ...зке и любые другие затраты а также риск при отключении перевозке и инсталлировании изделий не покрываются данной гарантией 2 Действие данной гарантии распространяется только на первоначального владельца Г арантия не может быть передана другому лицу 3 Данная гарантия распространяется только на те неисправности которые вызваны дефектными материалами и или дефектами при производстве на момент приобре...

Page 22: ...жению амплитудно частотной характеристики АС Винтовые зажимы допускают подключение 6 мм наконечника лопатка зачищенного конца провода цилиндрического штекера диаметром до 6 мм и 4 мм штекера банан Важное примечание о безопасности В некоторых странах Европы считается что использование 4 мм штекеров банан потенциально опасно так как они могут попасть в незакрытые отверстия сетевых розеток В соответс...

Page 23: ...pole n s nevhodn m za_ízením d v robky byly po kozeny nehodou bleskem vodou ohn m válkou ve_ejn mi nepokoji nebo n jakou jinou okolností za kterou firma B W Loudspeakers ani její místní dovozce nemohou nést odpov dnost e v robní íslo v robkÅ bylo zm n no smazáno odstran no nebo se stalo ne iteln m f v robky byly opravovány neautorizovanou osobou 4 Tato záruka dopl uje místní právní úpravu záru ní ...

Page 24: ...mi velk vliv na vznik rezonan ního efektu a lze tak docílit poãadované kvality zvuku Vyzkou ejte umíst ní reprosoustav podél jiné st ny místnosti Také posun v t ích kusÅ nábytku mÅãe mít v znamn vliv Pokud je zvukov obraz ve st_edu poslechového prostoru patn pokuste se posunout soustavy blíãe k sob nebot mohlo dojít k roztrãení stereofonní báze obr 2b Pokud je zvuk drsn zv t ete po et textilií v m...

Page 25: ... WEEE ZuÃyty sprz t elektryczny i elektroniczny Przekre lony znaczek pojemnika na mieci wskazuje wype nianie tych dyrektyw oraz nakazuje odpowiednie przetwarzanie produktów zgodnie z powyÃszymi dyrektywami Skonsultuj si z lokalnƒ firmƒ przetwórstwa odpadów w celu uzyskania informacji w jaki sposób naleÃy je utylizowaπ Rozpakowanie Rysunek 1 Rozchyl brzegi pud a i przewróπ karton wraz z zawarto ciƒ...

Page 26: ...z przeci tnym nat Ãeniem dØwi ku by osiƒgnƒπ poÃdane parametry mechaniczne Metoda czyszczenia Kolumna zazwyczaj wymaga wy ƒcznie przecierania z kurzu Je li chcesz uÃywaπ rodków antystatycznych rozpyl je na szmatk a nie bezpo rednio na kolumn Maskownica moÃe byπ czyszczona szmatkƒ kiedy zostanie zdj ta z kolumny Nie dotykaj g o ników w szczególno ci g o nika wysokotonowego aby ich nie uszkodziπ Ko...

Page 27: ...ovoljujejo prejem 6 mm vilic neizoliranih ãic preseka do 6 mm in 4 mm banana vti ev Pri uporabi vilic le te postavite pod navojno matico Pomembno varnostno opozorilo V nekaterih drãavah predvsem v Evropi je uporaba 4mm banana priklju kov ozna ena kot potencialno ogroãanje lastne varnosti kajti priklju ke lahko vstavite v luknje neza itene vti nice za omreãno napetost Da bi zadostili Evropskim stan...

Page 28: ...25 705 OM Inside iss4 qxd 30 11 06 10 29 am Page 25 ...

Page 29: ...26 705 OM Inside iss4 qxd 30 11 06 10 29 am Page 26 ...

Page 30: ...27 705 OM Inside iss4 qxd 30 11 06 10 29 am Page 27 ...

Page 31: ...28 705 OM Inside iss4 qxd 30 11 06 10 29 am Page 28 ...

Page 32: ...29 705 OM Inside iss4 qxd 30 11 06 10 29 am Page 29 ...

Page 33: ...30 705 OM Inside iss4 qxd 30 11 06 10 29 am Page 30 ...

Page 34: ...31 705 OM Inside iss4 qxd 30 11 06 10 29 am Page 31 ...

Page 35: ...way vented box system 1x ø25mm 1 in alloy dome high frequency 1x ø165mm 6 5 in woven Kevlar cone bass midrange 6dB at 43Hz and 50kHz 46Hz 25kHz 3dB on reference axis Within 2dB of reference response Horizontal over 40 arc Vertical over 10 arc 89dB spl 2 83V 1m 2nd and 3rd harmonics 90dB 1m 1 90Hz 20kHz 0 5 150Hz 18kHz 8Ω minimum 4 6Ω 3 7kHz 50W 120W into 8Ω on unclipped programme 0 1Ω Height 421mm...

Page 36: ...W Group UK Sales T 44 1903 221 500 E uksales bwgroup com B W Group North America T 1 978 664 2870 E marketing bwgroupusa com B W Group Asia Ltd T 852 2 869 9916 E info bwgroup hk B W Group Ltd Dale Road Worthing West Sussex BN11 2BH England T 44 0 1903 221800 F 44 0 1903 221801 info bwgroup com www bwspeakers com II09219 Issue 4 ...

Reviews: