background image

In de doos vindt u behalve deze
handleiding:

• 2 Schuimplastic doppen.

• 8 Zelfklevende rubber voetjes.

Opstellen 

(afb 2a)

Plaats de luidsprekers op een stevige
ondergrond, een stand bijvoorbeeld, en
zorg ervoor dat de tweeters ongeveer op
oorhoogte staan. De luidsprekers kunnen
op een (boeken) plank worden geplaatst,
maar dit beperkt u wel in de mogelijkheden
bij het zoeken van de optimale positie.

De gebruikte plank of het gebruikte statief
kan ook van invloed zijn op de
weergavekwaliteit van de luidspreker. Uw
dealer kan u adviseren over de beste
oplossing voor uw situatie.

Let vooral op de volgende zaken:

• De luidsprekers en de luisterpositie

dienen ongeveer een gelijkzijdige driehoek
te vormen.

• Houd de luidsprekers tenminste op 1,5 m

afstand van elkaar, daar anders geen
goede stereoweergave mogelijk is.

Magnetisch Strooiveld

De luidsprekereenheden veroorzaken een
magnetisch strooiveld dat ook buiten de
kast merkbaar is. Wij raden u aan
magnetisch gevoelige zaken
(beeldschermen met een beeldbuis,
computerdiscs, audio- en videobanden,
creditcards, enz.) minimaal op een afstand
van 0,5 m van de luidspreker te houden.
LCD- en plasmaschermen hebben daar
geen last van.

Aansluiten 

(afb. 3)

Voordat u iets aansluit of aan de
verbindingen verandert, eerst alle
apparatuur uitschakelen!

Er bevinden zich twee paar vergulde
aansluitklemmen op het aansluitpaneel: één
paar voor de laag/middeneenheid en één
paar voor de tweeter. De luidspreker is
hierdoor geschikt voor Bi-Wiring of 
Bi-Amping. Af fabriek zijn de beide paren
doorverbonden met een verbindingsplaatje
van verguld koper, zodat de luidspreker
met een normale 2-aderige kabel kan
worden gebruikt. De beste verbinding krijgt
u door de blank gemaakte kabeluiteinden
onder de aansluitklemmen te bevestigen.

De positieve (+/rode) klem van de
versterker wordt verbonden met de
positieve (+/rode) klem van de luidspreker;
de negatieve (–/zwart) met de andere
luidsprekerklem. Let er op dat de juiste
polariteit gehandhaafd blijft bij het
aansluiten van een luidsprekerpaar.
Verkeerde fase veroorzaakt een vaag
stereobeeld en geeft verlies aan laag.

Bij toepassing van Bi-Wiring, eerst alle
klemmen losdraaien en de koperen
doorverbinding verwijderen. Verbind één
luidsprekeruitgang van de versterker nu met
twee afzonderlijke 2-aderige kabels met de
klemmen van de luidspreker: één kabel
voor het hoog en één voor laag/midden.

Hierbij is de juiste polariteit dubbel
belangrijk: zowel voor een juist

frequentieverloop van elke
luidsprekereenheid afzonderlijk, als voor de
juiste balans tussen de linker en rechter
luidspreker. Door de afzonderlijke kabels
verbetert de detailweergave juist bij lager
volume. De onderlinge beïnvloeding tussen
de verschillende delen van het wisselfilter
wordt hierdoor verminderd en bovendien
kan voor elk frequentiegebied de meest
optimale kabel worden gekozen.

De klemmen zijn geschikt voor 6 mm
spades, blanke draadeinden, of ronde
pennen tot 6 mm doorsnede en 4 mm
banaanstekkers. Bij gebruik van spades
deze onder de revet aanbrengen.

Veiligheid

In bepaalde landen, speciaal de Europese,
wordt het gebruik van 4 mm
banaanstekkers als potentieel gevaarlijk
gezien, omdat deze ook in de
onbeschermde openingen van een
stopcontact kunnen worden gestoken. Om
aan de Europese CENELEC
veiligheidsvoorschriften te voldoen, worden
de uiteinden van de aansluitingen
geblokkeerd met plastic pennen. Verwijder
deze pennen niet wanneer u het product
gebruikt op een plaats waar deze
veiligheidsvoorschriften van kracht zijn.

Draai de kapjes van de klemmen altijd
stevig aan om een goede verbinding te
waarborgen en rammelen te voorkomen.

Gebruik tussen versterker en luidsprekers
kabels met een zo laag mogelijke
serieweerstand (het liefst minder dan 0,2
ohm heen en terug). De kabel naar de
hoogeenheid moet bovendien ook een lage
inductie hebben anders wordt het hoog
verzwakt. Uw B&W-leverancier kan u hierbij
adviseren: de beste kabel hangt namelijk af
van de te gebruiken lengte.

Optimaliseren

Voordat u de installatie optimaliseert
nogmaals controleren of alle verbindingen
en de polariteit correct zijn.

Plaats de luidsprekers in eerste instantie op
een behoorlijke plaats en beluister ze enige
dagen. Verschuif de luidsprekers telkens
een stukje om te horen of op die manier
verbeteringen te bereiken zijn. Wanneer het
laag overheerst, kunt u de luidsprekers
verder van de muur plaatsen. Omgekeerd,
is het laag te zwak, zet de luidsprekers dan
dichter bij de muur. Een hoek in de kamer
heeft dit effect nog sterker. Meer ruimte
achter de luidsprekers geeft overigens ook
een betere ‘dieptewerking’ vooral bij zeer
goed opgenomen muziek.

Om het laag te verminderen zonder de
luidsprekers verder van de muur te
schuiven plaatst u de schuimplastic doppen
in de poorten voor het laag. (afbeelding 4).

Onevenwichtige laagweergave wordt
meestal veroorzaakt door sterke
resonanties in de luisterruimte. Zelfs een
kleine verplaatsing van de luidsprekers
heeft dan een hoorbaar effect op de
weergavekwaliteit daar dan andere
resonanties worden geactiveerd. Het laag
zal in het algemeen gelijkmatiger zijn
wanneer de afstanden tot de twee
dichtstbijzijnde muren ongelijk zijn. Een
verhouding in afstand van 1 : 3 voor die

twee muren kan uitstekende resultaten
geven. Plaats de luidsprekers ook eens
voor een andere muur. Zelfs het
verschuiven van enkele grotere meubels
kan invloed hebben.

Wanneer het stereobeeld vaag is, zet de
luidsprekers dan minder ver uit elkaar of
richt ze meer naar binnen: precies op of net
vóór de luisterpositie (afbeelding 2b).

Wanneer het geluid te ‘scherp’ is, kunt u de
luisterruimte dempen met bijvoorbeeld
dikkere gordijnen. Is het geluid echter te
donker, verwijder juist zachte materialen.

Controleer of er repeterende echo’s in de
kamer zijn: deze verminderen de definitie
aanzienlijk. Klap daarvoor één keer kort in
uw handen en luister of u snel
opeenvolgende echo’s hoort. U voorkomt
deze met behulp van onregelmatig
gevormde oppervlakken zoals bijvoorbeeld
boekenkasten en/of grote meubelstukken
en andere dempende maatregelen.

Controleer of de luidsprekerstands stevig
staan. Gebruik bij een tapijt zoveel mogelijk
de ‘spikes’. Deze prikken door het tapijt en
rusten op de vloer eronder: u kunt ze in
hoogte verstellen om eventuele
oneffenheden in de vloer te compenseren.

Inspelen

Aanvankelijk zal de weergave van de
luidspreker subtiel veranderen. Wanneer de
luidspreker bijvoorbeeld in een koude
omgeving opgeslagen is geweest, zullen de
dempende materialen en de
conusophanging pas na een tijdje hun
oorspronkelijke mechanische
eigenschappen terugkrijgen. Na enkele
speeluren zullen de conusophangingen ook
soepeler worden. Hoe lang het duurt
voordat de luidspreker zijn optimale
prestaties levert, hangt af de wijze van
opslag en van het gebruik. Reken op
ongeveer een week voordat de
temperatuurinvloed is verdwenen en
ongeveer 15 uur gemiddeld gebruik voordat
alle mechanische onderdelen hun optimale
eigenschappen hebben.

Onderhoud

De kast van de luidsprekers behoeft
normaal gesproken alleen maar te worden
afgestoft. Wilt u een schoonmaakspray
gebruiken, verwijder dan eerst de grill door
deze voorzichtig van de kast te trekken.
Spuit op een zachte doek en nooit direct
op de kast. De stof van de grill kan met
een gewone kledingborstel worden
schoongemaakt, terwijl deze van de kast is
afgenomen. Vermijd aanraking van de
eenheden, vooral de tweeter, die zeer
gemakkelijk beschadigd kan raken.

Voor de afwerking van de kast wordt de
beste houtfineer gebruikt, maar denk er aan
dat net als alle natuurlijke materialen, ook
fineer reageert op zijn omgeving. Houd het
product daarom uit de nabijheid van
warmtebronnen zoals radiatoren en
bronnen van warme lucht om barsten te
voorkomen. Het hout is behandeld met een
UV-laklaag om verkleuring na verloop van
tijd te voorkomen, maar enige verkleuring
valt niet uit te sluiten. Het effect zal vooral
zichtbaar zijn op delen die door de grill
worden afgedekt en op plaatsen die zich

12

705 OM Inside iss4.qxd  30/11/06  10:29 am  Page 12

Summary of Contents for 705

Page 1: ...705 Owner s Manual and Warranty ...

Page 2: ...Figure 1 Figure 2a Figure 2b Figure 3 Figure 4 0 5m 0 5m 1 5m ...

Page 3: ...ion of Conformity 31 Specifications 32 Contents English Limited Warranty 1 Owner s Manual 1 Français Garantie limitée 2 Manuel d utilisation 3 Deutsch Garantie 4 Bedienungsanleitung 4 Español Garantía limitada 6 Manual de instrucciones 6 Português Garantia limitada 8 Manual do utilizador 8 Italiano Garanzia limitata 9 Manuale di istruzioni 10 Nederlands Beperkte garantie 11 Handleiding 11 Dansk Be...

Page 4: ... with these directives Consult your local area waste disposal organisation for guidance on how to dispose of this equipment in a proper manner Unpacking Figure 1 Fold the carton flaps right back and invert the carton and contents Lift the carton clear of the contents Remove the inner packing from the product We suggest you retain the packing for future use Check in the carton for 2 Foam plugs 8 Se...

Page 5: ...d to its environment Keep the product away from sources of direct heat such as radiators and warm air vents to avoid the risk of cracking The wood is treated with an ultra violet resistant lacquer to minimise changes in colour over time but a degree of change is to be expected This effect may be particularly noticeable where the area covered by the grille or areas kept in shadow change more slowly...

Page 6: ... l enceinte de deux paires de borniers autorisant le bi câblage Deux straps de très haute qualité les relient et vous permettent le raccordement par un câble de liaison standard à deux conducteurs Si vous adoptez une connexion à l aide d un seul câble laissez les straps en place et utilisez n importe laquelle des deux paires de borniers Vérifiez que la borne positive indiquée et de couleur rouge e...

Page 7: ...och sonstige Kosten noch das Risiko des Ausbaus des Transports und der Installation der Produkte wird von dieser Garantie abgedeckt 2 Diese Garantie gilt nur für den Originalbesitzer Sie ist nicht übertragbar 3 Diese Garantie ist nur dann gültig wenn zum Zeitpunkt des Kaufs Fabrikations und oder Materialfehler vorliegen und nicht a bei Schäden durch unfachmännische Installation falsches Anschließe...

Page 8: ...s Bassniveau erhöht wenn die Lautsprecher näher an die Wände gestellt werden Möchten Sie das Bassniveau reduzieren ohne den Abstand zwischen Lautsprechern und Wand zu vergrößern setzen Sie jeweils einen der im Lieferumfang enthaltenen Schaumstoffeinsätze in die Bassreflexöffnung am Lautsprecher ein Abbildung 4 Steht das Bassniveau nicht im Einklang mit der Frequenz so ist dies auf starke Resonanze...

Page 9: ...solución de cualquier problema que su detallista no pueda solucionar Información Relativa a la Protección del Medio Ambiente Los productos B W han sido diseñados para satisfacer la normativa internacional relativa a la Restricción del Uso de Sustancias Peligrosas RoHS en equipos eléctricos y electrónicos y la eliminación de Desperdicios Referentes a Equipos Eléctricos y Electrónicos WEEE El símbol...

Page 10: ...ados materiales si el sonido es apagado y carente de vida Compruebe si en la habitación de escucha hay eco flotante aplaudiendo rápidamente y escuchando a continuación para detectar si se producen repeticiones rápidas de los aplausos Para reducir dicho eco utilice superficies de forma irregular como por ejemplo estanterías y muebles de gran tamaño Asegúrese de que las cajas acústicas descansen fir...

Page 11: ...s B W são desenhados de molde a cumprir com as directivas internacionais de Restrição de Substâncias Perigosas RoHS em material eléctrico e electrónico e o desperdício de Lixo de Equipamento Eléctrico Electrónico WEEE O símbolo do caixote do lixo cruzado indica o cumprimento e que os produtos devem ser correctamente reciclados ou processados de acordo com estas directivas Consulte a organização lo...

Page 12: ... na caixa O tecido da grelha poderá ser limpo com uma simples escova de tecido enquanto a grelha se encontra fora da mesma Evite tocar nas unidades especialmente no tweeter já que poderá danificá lo Escolhemos os melhores folheados de madeira para a superfície da caixa mas leve em linha de conta que tal como todos os materiais naturais o folheado responderá ao ambiente envolvente Mantenha o produt...

Page 13: ...lotti dei terminali e rimuovete i ponticelli e utilizzate un cavo bipolare separato che colleghi i terminali dell amplificatore a ogni coppia dei terminali del diffusore L uso di cavi separati può migliorare la riproduzione dei minimi dettagli Osservate la corretta polarità come prima Durante il bi wiring un collegamento errato può anche alterare la risposta in frequenza I terminali accettano term...

Page 14: ...ongeschikte aanvullende apparatuur d voor schade veroorzaakt door ongeval onweer water brand hitte oorlog openbaar geweld of een andere oorzaak buiten controle van B W en haar distributeurs e voor producten waarvan het serienummer gewijzigd verwijderd gewist of onleesbaar gemaakt is f indien reparaties of modificaties uitgevoerd zijn door een onbevoegd persoon 4 Deze garantie vult eventuele nation...

Page 15: ...este kabel hangt namelijk af van de te gebruiken lengte Optimaliseren Voordat u de installatie optimaliseert nogmaals controleren of alle verbindingen en de polariteit correct zijn Plaats de luidsprekers in eerste instantie op een behoorlijke plaats en beluister ze enige dagen Verschuif de luidsprekers telkens een stukje om te horen of op die manier verbeteringen te bereiken zijn Wanneer het laag ...

Page 16: ...ndigt med servicering bedes De følge efterfølgende procedure 1 Hvis anlægget bruges i det land hvori det var købt skal De kontakte den af B W godkendte forhandler fra hvem De købte anlægget 2 Hvis anlægget bruges udenfor det land hvori det var købt skal De kontakte den nationale B W distributør i bopælslandet som vil advisere Dem om hvor anlægget kan blive serviceret De kan ringe til B W i UK elle...

Page 17: ...le timer før du begynder at lytte kritisk til dem eller sammenligne dem med andre højttalere Regn med ca 50 timers tilspilningstid før højttalerne har nået deres optimale lydkvalitet Højttaleres basgengivelse fremhæves hvis de placeres tæt ved vægge i hjørner under loftet eller på gulvet De to højttalere skal placeres ens i forhold til gulv og vægge ellers vil de spille forskelligt Desuden skal de...

Page 18: ...lacering för dina behov Snabbguide Placera högtalarna och Er lyssningsposition så att de ungefär motsvarar hörnen i en tänkt liksidig triangel Ni bör placera högtalarna med ett avstånd av minst två meter från varandra för att erhålla ett riktigt stereoperspektiv Magnetfält Högtalarelementen skapar ett starkt magnetiskt fält som sträcker sig utanför själva kabinettet Vi rekommenderar att utrustning...

Page 19: ...µιέσ που προκλήθηκαν απÞ οποιαδήποτε άλλη απÞ τη σωστή χρήση Þπωσ περιγράφεται στο εγχειρίδιο χρήστη απÞ αµέλεια απÞ µετατροπέσ ή απÞ χρήση εξαρτηµάτων που δεν κατασκευάζονται ούτε έχουν εγκριθεί απÞ την B W γ για ζηµιέσ που προκλήθηκαν απÞ ελαττωµατικÞ ή ακατάλληλο βοηθητικÞ εξοπλισµÞ δ για ζηµιέσ που προκλήθηκαν απÞ ατυχήµατα αστραπέσ νερÞ φωτιά θερµÞτητα πÞλεµο λαϊκέσ εξεγέρσεισ ή οποιαδήποτε ά...

Page 20: ...υνδετήρεσ τύπου spade δίχαλο 6mm γυµνά καλώδια στρογγυλέσ ακίδεσ έωσ και 6 mm και βύσµατα τύπου banana 4 mm Αν χρησιµοποιήσετε συνδετήρεσ spade τοποθετήστε τουσ κάτω απÞ το συρÞµενο κολάρο Προσοχή Σε ορισµένεσ χώρεσ κυρίωσ Ευρωπαϊκέσ η χρήση των βυσµάτων τύπου banana δεν επιτρέπεται γιατί υπάρχει το ενδεχÞµενο να τοποθετηθούν απÞ λάθοσ στην πρίζα έχουν τισ ίδιεσ διαστάσεισ µε τουσ ακροδέκτεσ των φ...

Page 21: ...зке и любые другие затраты а также риск при отключении перевозке и инсталлировании изделий не покрываются данной гарантией 2 Действие данной гарантии распространяется только на первоначального владельца Г арантия не может быть передана другому лицу 3 Данная гарантия распространяется только на те неисправности которые вызваны дефектными материалами и или дефектами при производстве на момент приобре...

Page 22: ...жению амплитудно частотной характеристики АС Винтовые зажимы допускают подключение 6 мм наконечника лопатка зачищенного конца провода цилиндрического штекера диаметром до 6 мм и 4 мм штекера банан Важное примечание о безопасности В некоторых странах Европы считается что использование 4 мм штекеров банан потенциально опасно так как они могут попасть в незакрытые отверстия сетевых розеток В соответс...

Page 23: ...pole n s nevhodn m za_ízením d v robky byly po kozeny nehodou bleskem vodou ohn m válkou ve_ejn mi nepokoji nebo n jakou jinou okolností za kterou firma B W Loudspeakers ani její místní dovozce nemohou nést odpov dnost e v robní íslo v robkÅ bylo zm n no smazáno odstran no nebo se stalo ne iteln m f v robky byly opravovány neautorizovanou osobou 4 Tato záruka dopl uje místní právní úpravu záru ní ...

Page 24: ...mi velk vliv na vznik rezonan ního efektu a lze tak docílit poãadované kvality zvuku Vyzkou ejte umíst ní reprosoustav podél jiné st ny místnosti Také posun v t ích kusÅ nábytku mÅãe mít v znamn vliv Pokud je zvukov obraz ve st_edu poslechového prostoru patn pokuste se posunout soustavy blíãe k sob nebot mohlo dojít k roztrãení stereofonní báze obr 2b Pokud je zvuk drsn zv t ete po et textilií v m...

Page 25: ... WEEE ZuÃyty sprz t elektryczny i elektroniczny Przekre lony znaczek pojemnika na mieci wskazuje wype nianie tych dyrektyw oraz nakazuje odpowiednie przetwarzanie produktów zgodnie z powyÃszymi dyrektywami Skonsultuj si z lokalnƒ firmƒ przetwórstwa odpadów w celu uzyskania informacji w jaki sposób naleÃy je utylizowaπ Rozpakowanie Rysunek 1 Rozchyl brzegi pud a i przewróπ karton wraz z zawarto ciƒ...

Page 26: ...z przeci tnym nat Ãeniem dØwi ku by osiƒgnƒπ poÃdane parametry mechaniczne Metoda czyszczenia Kolumna zazwyczaj wymaga wy ƒcznie przecierania z kurzu Je li chcesz uÃywaπ rodków antystatycznych rozpyl je na szmatk a nie bezpo rednio na kolumn Maskownica moÃe byπ czyszczona szmatkƒ kiedy zostanie zdj ta z kolumny Nie dotykaj g o ników w szczególno ci g o nika wysokotonowego aby ich nie uszkodziπ Ko...

Page 27: ...ovoljujejo prejem 6 mm vilic neizoliranih ãic preseka do 6 mm in 4 mm banana vti ev Pri uporabi vilic le te postavite pod navojno matico Pomembno varnostno opozorilo V nekaterih drãavah predvsem v Evropi je uporaba 4mm banana priklju kov ozna ena kot potencialno ogroãanje lastne varnosti kajti priklju ke lahko vstavite v luknje neza itene vti nice za omreãno napetost Da bi zadostili Evropskim stan...

Page 28: ...25 705 OM Inside iss4 qxd 30 11 06 10 29 am Page 25 ...

Page 29: ...26 705 OM Inside iss4 qxd 30 11 06 10 29 am Page 26 ...

Page 30: ...27 705 OM Inside iss4 qxd 30 11 06 10 29 am Page 27 ...

Page 31: ...28 705 OM Inside iss4 qxd 30 11 06 10 29 am Page 28 ...

Page 32: ...29 705 OM Inside iss4 qxd 30 11 06 10 29 am Page 29 ...

Page 33: ...30 705 OM Inside iss4 qxd 30 11 06 10 29 am Page 30 ...

Page 34: ...31 705 OM Inside iss4 qxd 30 11 06 10 29 am Page 31 ...

Page 35: ...way vented box system 1x ø25mm 1 in alloy dome high frequency 1x ø165mm 6 5 in woven Kevlar cone bass midrange 6dB at 43Hz and 50kHz 46Hz 25kHz 3dB on reference axis Within 2dB of reference response Horizontal over 40 arc Vertical over 10 arc 89dB spl 2 83V 1m 2nd and 3rd harmonics 90dB 1m 1 90Hz 20kHz 0 5 150Hz 18kHz 8Ω minimum 4 6Ω 3 7kHz 50W 120W into 8Ω on unclipped programme 0 1Ω Height 421mm...

Page 36: ...W Group UK Sales T 44 1903 221 500 E uksales bwgroup com B W Group North America T 1 978 664 2870 E marketing bwgroupusa com B W Group Asia Ltd T 852 2 869 9916 E info bwgroup hk B W Group Ltd Dale Road Worthing West Sussex BN11 2BH England T 44 0 1903 221800 F 44 0 1903 221801 info bwgroup com www bwspeakers com II09219 Issue 4 ...

Reviews: