background image

fra højttaleren. Vi anbefaler derfor, at
magnetisk-påvirkelige produkter (tv og
computer-skærme, disketter, audio og
video-bånd, kreditkort mv) holdes minimum
0,5 meter fra højttaleren.

Tilslutning 

(Figur 3)

Alle tilslutninger skal foretages medens
apparaterne er slukkede. Langt de fleste
tilfælde af defekte forstærkere skyldes
forkert tilslutning af højttalere. Læs derfor
de følgende afsnit grundigt før du tilslutter
dine højttalere. 

Der er 2 sæt terminaler bag på højttaleren,
hvilket giver mulighed for bi-wiring hvis det
ønskes. Ved levering er de separate sæt
forbundet med høj-kvalitets bøjler til brug
ved anvendelse af almindelig 2- leder kabel.
Ved tilslutning med almindelig kabel skal
bøjlerne forblive monteret. Det er her
ligemeget om man vælger at tilslutte kablet
til det øverste eller nederste sæt terminaler.

Afisoler ca 1 cm af enderne på
højttalerkablet, og aldrig mere af
kabelenden end nødvendigt. Sno
kobbertrådene i hver af de to ledere stramt,
så der ikke stritter nogle tråde ud. Sæt
højttalerkablet godt fast i forstærker- og
højttalerterminaler, så de ikke falder ud, hvis
du flytter på apparaterne.
Sørg for at alle kobberledere kommer med
helt ind i terminalerne i begge ender. Hvis
blot en leder fra + (plus) eller – (minus)
terminalen rammer forstærkerens
metalkasse kan det medføre at
forstærkeren brænder af.
For at højttalerne er “faset” korrekt, skal
plus terminalen (den røde) på forstærkeren
tilsluttes plus terminalen (den røde) på
højttaleren. Den anden leder – minus (sort)
tilsluttes på tilsvarende måde de sorte
terminaler. Den ene leder på højttalerkablet
er afmærket med skrift, riller eller farve så
de kan kendes fra hinanden.
Forkert tilslutning kan resultere i, at
højttalerne spiller i “mod-fase”, hvilket
bevirker et dårligt stereoperspektiv samt
mindre bas.

For at benytte bi-wiring skal de to bøjler,
der forbinder det øverste sæt terminaler
med det nederste sæt terminaler, fjernes.
Herefter benyttes almindeligt 2-leder kabel
til henholdsvis det øverste (diskant) og det
nederste (bas) sæt terminaler. Alternativt
fåes specielle bi-wiring kabler.

I forstærkerenden kan de to plus-ledere
snoes sammen og samles i en plus-
terminal, tilsvarende med minus-lederne i
en minus-terminal. Har du mulighed for 2
sæt højttalere på din forstærker (A + B),
kan du også vælge at forbinde de øverste
(diskant) sæt til A-terminalerne på
forstærkeren og de nederste (bas) til 
B-terminalerne.
Bi-wiring medføre en forbedring i
detaljegengivelsen af især svage signaler.
Også ved bi-wiring er det vigtigt at
højttalerne spiller i “fase”.

Terminalerne acceptere 6 mm spadestik,
bare kabelender eller runde stik på op til
6 mm og bananstik på 4 mm. Hvis der
benyttes spadestik, fastgør dem da under
“glideskruen”.

Vigtig sikkerhedsoplysning:

I visse lande, hovedsageligt dem i Europa,
anses benyttelsen af bananstik som en
sikkerhedsrisiko, da de kan puttes i hullerne
i ubeskyttede stikkontakter. For at opfylde
kravene til de Europæiske CENELEC
vedtagelser, er 4mm hullerne i enderne af
terminalerne blokeret med plastic-pinde.
Fjern ikke pindene, hvis du benytter
produktet i et land, hvor denne
sikkerhedsrisiko er tilstede. 

Sørg altid for at fastspænde terminalerne
helt så forbindelsen er optimal og for at
undgå rasle lyde.

Spørg din forhandler om råd vedr valg af
kabel. Kablets ledere og isolering er af stor
betydning for den endelige gengivelse af
lyden. Derfor er det vigtigt at finde et kabel
der passer til højttalerne. 

Fin-indstilling

Før du begynder på fin-indstillingen er det
en god ide, at tjekke alle tilslutninger endnu
engang.
Helt nye højttalere skal spilles til.
Enhedernes kantophæng og membraner er
hårde og derfor er det normalt, at nye
højttalere er pågående og hårde i klangen.
Allerede efter få timers brug vil lyden blive
mere nuanceret og klangen varmere og
mere behagelig. Lad derfor dine nye
højttalere spille ved rimeligt højt lydtryk i
nogle timer før du begynder at lytte kritisk
til dem eller sammenligne dem med andre
højttalere. Regn med ca 50 timers
tilspilningstid, før højttalerne har nået deres
optimale lydkvalitet.

Højttaleres basgengivelse fremhæves, hvis
de placeres tæt ved vægge, i hjørner, under
loftet eller på gulvet. De to højttalere skal
placeres ens i forhold til gulv og vægge –
ellers vil de spille forskelligt. Desuden skal
de stå på et stabilt underlag.
Afhængig af den enkelte højttalers
klangmæssige afstemning og din personlige
smag, er det vigtigt at eksperimentere med
afstanden til væggene bagved og til siden.
Er bassen så kraftig, at den buldrer, kan
det være en fordel at placere højttaleren
med stor afstand til væggene, hvilket ofte
også vil give et større og bedre lydbillede.
Specielt for små højttalere:
Små højttalere vil, på grund af størrelsen,
ikke være i stand til at give samme fyldige
bas som store højttalere. Derfor kan det
være en fordel at udnytte væggenes evne til
at forstærke basgengivelsen, ved at stille
dem tæt op ad væggen bagved. Bassen
forstærkes yderligere hvis de stilles helt ind
i et hjørne. Eksperimenter med afstanden.
Små højttalere skal placeres i korrekt højde
i forhold til lytteren, dvs i ørehøjde. Placeres
de for lavt vil det gå ud over højttalernes
diskantgengivelse, og placeres de for højt,
fx oven på en reol, vil lyden blive upræcis
og diffus. Sidstnævnte problem opstår fordi
det menneskelige øre ikke kan
retningsbestemme lyd der kommer ovenfra.

Hvis du ønsker at dæmpe bassen uden at
skulle flytte på højttaleren, kan de
medfølgende skum-propper sættes ind i
basporten (figur 4).

Hvis bassen lyder meget upræcis, skyldes
det oftest resonanser i lytte-rummet. Selv
små ændringer af højttalernes placering

eller lyttepositionen kan have indvirkning
på, hvordan disse resonanser påvirker
lyden. Har du problemer med resonanser,
kan du evt prøve, at ændre på opstillingen
af højttalerne – eller, hvis det er muligt, at
ommøbler store møbler i rummet.

Hvis stereoperspektivet lider under, at der
opstår et “hul” mellem de to højttalere, kan
det forsøges, at rykke højttalerne tættere
sammen eller at vinkle dem en smule mod
lyttepositionen, for at kompensere for
afstanden mellem dem (figur 2b).

Hvis lyden bære præg af at være “hård” i
klangen, kan det være en god ide, at få
flere bløde møbler ind i lytterummet (fx
tæpper, gardiner, stofsofa mv). Er lyden
derimod “mørk, ulden og livløs”, kan det
være en god ide, at undgå bløde møbler.

Hvis lyden er meget “rungende” (meget
ekko når der fx klappes i rummet), er det
en god ide, at bryde store ensartede flader
(fx vægge) ved hjælp af bogreoler og andre
store møbler.

Sørg for at standerne står solidt på gulvet.
Hvis du har gulvtæppe, er det en god ide,
at benytte spikes som kan få fat i
underlaget igennem tæppet og som kan
justeres i højden, så der kan kompenseres
for eventuelle ujævnheder i gulvet. 
Hvis du ikke ønsker spikes direkte på
gulvet, kan der placeres en “hi-fi tablet”
under hver spike, eller du kan fx benytte en
cement-flise.

Tilspilning

Højttalerens præstation vil ændre sig i løbet
af den første tilspilningsperiode. Har
højttaleren været opbevaret i et koldt miljø,
vil det tage noget tid før dæmpnings- og
fjedermatrialer i enhederne igen har opnået
deres mekaniske propertioner. Desuden vil
kantophænget i enhederne blive blødere i
løbet af de første timer der spilles.
Tilspilningsperioden, tiden inden højttaleren
levere sit optimale, vil variere alt efter under
hvilke forhold den har været opbevaret og
hvordan den bruges. Regn med, at det vil
tage op til en uge før temparatur-
påvirkningen har stabiliseret sig og mindst
15 timers vedvarende brug, før de
mekaniske dele har opnået deres
forventede karaktaristika.

Vedligeholdelse

Højttalere kræver normalt ingen speciel
vedligeholdelse. Kabinettet kan evt afstøves
med en let fugtig klud. Hvis der er rigtig
træfiner på kabinettet, kan det være en god
ide at behandle træet med olie eller
lignende beskyttelse.

Undgå at berører højttaler-enhederne, især
diskanten, da de let kan blive beskadiget.

14

705 OM Inside iss4.qxd  30/11/06  10:29 am  Page 14

Summary of Contents for 705

Page 1: ...705 Owner s Manual and Warranty ...

Page 2: ...Figure 1 Figure 2a Figure 2b Figure 3 Figure 4 0 5m 0 5m 1 5m ...

Page 3: ...ion of Conformity 31 Specifications 32 Contents English Limited Warranty 1 Owner s Manual 1 Français Garantie limitée 2 Manuel d utilisation 3 Deutsch Garantie 4 Bedienungsanleitung 4 Español Garantía limitada 6 Manual de instrucciones 6 Português Garantia limitada 8 Manual do utilizador 8 Italiano Garanzia limitata 9 Manuale di istruzioni 10 Nederlands Beperkte garantie 11 Handleiding 11 Dansk Be...

Page 4: ... with these directives Consult your local area waste disposal organisation for guidance on how to dispose of this equipment in a proper manner Unpacking Figure 1 Fold the carton flaps right back and invert the carton and contents Lift the carton clear of the contents Remove the inner packing from the product We suggest you retain the packing for future use Check in the carton for 2 Foam plugs 8 Se...

Page 5: ...d to its environment Keep the product away from sources of direct heat such as radiators and warm air vents to avoid the risk of cracking The wood is treated with an ultra violet resistant lacquer to minimise changes in colour over time but a degree of change is to be expected This effect may be particularly noticeable where the area covered by the grille or areas kept in shadow change more slowly...

Page 6: ... l enceinte de deux paires de borniers autorisant le bi câblage Deux straps de très haute qualité les relient et vous permettent le raccordement par un câble de liaison standard à deux conducteurs Si vous adoptez une connexion à l aide d un seul câble laissez les straps en place et utilisez n importe laquelle des deux paires de borniers Vérifiez que la borne positive indiquée et de couleur rouge e...

Page 7: ...och sonstige Kosten noch das Risiko des Ausbaus des Transports und der Installation der Produkte wird von dieser Garantie abgedeckt 2 Diese Garantie gilt nur für den Originalbesitzer Sie ist nicht übertragbar 3 Diese Garantie ist nur dann gültig wenn zum Zeitpunkt des Kaufs Fabrikations und oder Materialfehler vorliegen und nicht a bei Schäden durch unfachmännische Installation falsches Anschließe...

Page 8: ...s Bassniveau erhöht wenn die Lautsprecher näher an die Wände gestellt werden Möchten Sie das Bassniveau reduzieren ohne den Abstand zwischen Lautsprechern und Wand zu vergrößern setzen Sie jeweils einen der im Lieferumfang enthaltenen Schaumstoffeinsätze in die Bassreflexöffnung am Lautsprecher ein Abbildung 4 Steht das Bassniveau nicht im Einklang mit der Frequenz so ist dies auf starke Resonanze...

Page 9: ...solución de cualquier problema que su detallista no pueda solucionar Información Relativa a la Protección del Medio Ambiente Los productos B W han sido diseñados para satisfacer la normativa internacional relativa a la Restricción del Uso de Sustancias Peligrosas RoHS en equipos eléctricos y electrónicos y la eliminación de Desperdicios Referentes a Equipos Eléctricos y Electrónicos WEEE El símbol...

Page 10: ...ados materiales si el sonido es apagado y carente de vida Compruebe si en la habitación de escucha hay eco flotante aplaudiendo rápidamente y escuchando a continuación para detectar si se producen repeticiones rápidas de los aplausos Para reducir dicho eco utilice superficies de forma irregular como por ejemplo estanterías y muebles de gran tamaño Asegúrese de que las cajas acústicas descansen fir...

Page 11: ...s B W são desenhados de molde a cumprir com as directivas internacionais de Restrição de Substâncias Perigosas RoHS em material eléctrico e electrónico e o desperdício de Lixo de Equipamento Eléctrico Electrónico WEEE O símbolo do caixote do lixo cruzado indica o cumprimento e que os produtos devem ser correctamente reciclados ou processados de acordo com estas directivas Consulte a organização lo...

Page 12: ... na caixa O tecido da grelha poderá ser limpo com uma simples escova de tecido enquanto a grelha se encontra fora da mesma Evite tocar nas unidades especialmente no tweeter já que poderá danificá lo Escolhemos os melhores folheados de madeira para a superfície da caixa mas leve em linha de conta que tal como todos os materiais naturais o folheado responderá ao ambiente envolvente Mantenha o produt...

Page 13: ...lotti dei terminali e rimuovete i ponticelli e utilizzate un cavo bipolare separato che colleghi i terminali dell amplificatore a ogni coppia dei terminali del diffusore L uso di cavi separati può migliorare la riproduzione dei minimi dettagli Osservate la corretta polarità come prima Durante il bi wiring un collegamento errato può anche alterare la risposta in frequenza I terminali accettano term...

Page 14: ...ongeschikte aanvullende apparatuur d voor schade veroorzaakt door ongeval onweer water brand hitte oorlog openbaar geweld of een andere oorzaak buiten controle van B W en haar distributeurs e voor producten waarvan het serienummer gewijzigd verwijderd gewist of onleesbaar gemaakt is f indien reparaties of modificaties uitgevoerd zijn door een onbevoegd persoon 4 Deze garantie vult eventuele nation...

Page 15: ...este kabel hangt namelijk af van de te gebruiken lengte Optimaliseren Voordat u de installatie optimaliseert nogmaals controleren of alle verbindingen en de polariteit correct zijn Plaats de luidsprekers in eerste instantie op een behoorlijke plaats en beluister ze enige dagen Verschuif de luidsprekers telkens een stukje om te horen of op die manier verbeteringen te bereiken zijn Wanneer het laag ...

Page 16: ...ndigt med servicering bedes De følge efterfølgende procedure 1 Hvis anlægget bruges i det land hvori det var købt skal De kontakte den af B W godkendte forhandler fra hvem De købte anlægget 2 Hvis anlægget bruges udenfor det land hvori det var købt skal De kontakte den nationale B W distributør i bopælslandet som vil advisere Dem om hvor anlægget kan blive serviceret De kan ringe til B W i UK elle...

Page 17: ...le timer før du begynder at lytte kritisk til dem eller sammenligne dem med andre højttalere Regn med ca 50 timers tilspilningstid før højttalerne har nået deres optimale lydkvalitet Højttaleres basgengivelse fremhæves hvis de placeres tæt ved vægge i hjørner under loftet eller på gulvet De to højttalere skal placeres ens i forhold til gulv og vægge ellers vil de spille forskelligt Desuden skal de...

Page 18: ...lacering för dina behov Snabbguide Placera högtalarna och Er lyssningsposition så att de ungefär motsvarar hörnen i en tänkt liksidig triangel Ni bör placera högtalarna med ett avstånd av minst två meter från varandra för att erhålla ett riktigt stereoperspektiv Magnetfält Högtalarelementen skapar ett starkt magnetiskt fält som sträcker sig utanför själva kabinettet Vi rekommenderar att utrustning...

Page 19: ...µιέσ που προκλήθηκαν απÞ οποιαδήποτε άλλη απÞ τη σωστή χρήση Þπωσ περιγράφεται στο εγχειρίδιο χρήστη απÞ αµέλεια απÞ µετατροπέσ ή απÞ χρήση εξαρτηµάτων που δεν κατασκευάζονται ούτε έχουν εγκριθεί απÞ την B W γ για ζηµιέσ που προκλήθηκαν απÞ ελαττωµατικÞ ή ακατάλληλο βοηθητικÞ εξοπλισµÞ δ για ζηµιέσ που προκλήθηκαν απÞ ατυχήµατα αστραπέσ νερÞ φωτιά θερµÞτητα πÞλεµο λαϊκέσ εξεγέρσεισ ή οποιαδήποτε ά...

Page 20: ...υνδετήρεσ τύπου spade δίχαλο 6mm γυµνά καλώδια στρογγυλέσ ακίδεσ έωσ και 6 mm και βύσµατα τύπου banana 4 mm Αν χρησιµοποιήσετε συνδετήρεσ spade τοποθετήστε τουσ κάτω απÞ το συρÞµενο κολάρο Προσοχή Σε ορισµένεσ χώρεσ κυρίωσ Ευρωπαϊκέσ η χρήση των βυσµάτων τύπου banana δεν επιτρέπεται γιατί υπάρχει το ενδεχÞµενο να τοποθετηθούν απÞ λάθοσ στην πρίζα έχουν τισ ίδιεσ διαστάσεισ µε τουσ ακροδέκτεσ των φ...

Page 21: ...зке и любые другие затраты а также риск при отключении перевозке и инсталлировании изделий не покрываются данной гарантией 2 Действие данной гарантии распространяется только на первоначального владельца Г арантия не может быть передана другому лицу 3 Данная гарантия распространяется только на те неисправности которые вызваны дефектными материалами и или дефектами при производстве на момент приобре...

Page 22: ...жению амплитудно частотной характеристики АС Винтовые зажимы допускают подключение 6 мм наконечника лопатка зачищенного конца провода цилиндрического штекера диаметром до 6 мм и 4 мм штекера банан Важное примечание о безопасности В некоторых странах Европы считается что использование 4 мм штекеров банан потенциально опасно так как они могут попасть в незакрытые отверстия сетевых розеток В соответс...

Page 23: ...pole n s nevhodn m za_ízením d v robky byly po kozeny nehodou bleskem vodou ohn m válkou ve_ejn mi nepokoji nebo n jakou jinou okolností za kterou firma B W Loudspeakers ani její místní dovozce nemohou nést odpov dnost e v robní íslo v robkÅ bylo zm n no smazáno odstran no nebo se stalo ne iteln m f v robky byly opravovány neautorizovanou osobou 4 Tato záruka dopl uje místní právní úpravu záru ní ...

Page 24: ...mi velk vliv na vznik rezonan ního efektu a lze tak docílit poãadované kvality zvuku Vyzkou ejte umíst ní reprosoustav podél jiné st ny místnosti Také posun v t ích kusÅ nábytku mÅãe mít v znamn vliv Pokud je zvukov obraz ve st_edu poslechového prostoru patn pokuste se posunout soustavy blíãe k sob nebot mohlo dojít k roztrãení stereofonní báze obr 2b Pokud je zvuk drsn zv t ete po et textilií v m...

Page 25: ... WEEE ZuÃyty sprz t elektryczny i elektroniczny Przekre lony znaczek pojemnika na mieci wskazuje wype nianie tych dyrektyw oraz nakazuje odpowiednie przetwarzanie produktów zgodnie z powyÃszymi dyrektywami Skonsultuj si z lokalnƒ firmƒ przetwórstwa odpadów w celu uzyskania informacji w jaki sposób naleÃy je utylizowaπ Rozpakowanie Rysunek 1 Rozchyl brzegi pud a i przewróπ karton wraz z zawarto ciƒ...

Page 26: ...z przeci tnym nat Ãeniem dØwi ku by osiƒgnƒπ poÃdane parametry mechaniczne Metoda czyszczenia Kolumna zazwyczaj wymaga wy ƒcznie przecierania z kurzu Je li chcesz uÃywaπ rodków antystatycznych rozpyl je na szmatk a nie bezpo rednio na kolumn Maskownica moÃe byπ czyszczona szmatkƒ kiedy zostanie zdj ta z kolumny Nie dotykaj g o ników w szczególno ci g o nika wysokotonowego aby ich nie uszkodziπ Ko...

Page 27: ...ovoljujejo prejem 6 mm vilic neizoliranih ãic preseka do 6 mm in 4 mm banana vti ev Pri uporabi vilic le te postavite pod navojno matico Pomembno varnostno opozorilo V nekaterih drãavah predvsem v Evropi je uporaba 4mm banana priklju kov ozna ena kot potencialno ogroãanje lastne varnosti kajti priklju ke lahko vstavite v luknje neza itene vti nice za omreãno napetost Da bi zadostili Evropskim stan...

Page 28: ...25 705 OM Inside iss4 qxd 30 11 06 10 29 am Page 25 ...

Page 29: ...26 705 OM Inside iss4 qxd 30 11 06 10 29 am Page 26 ...

Page 30: ...27 705 OM Inside iss4 qxd 30 11 06 10 29 am Page 27 ...

Page 31: ...28 705 OM Inside iss4 qxd 30 11 06 10 29 am Page 28 ...

Page 32: ...29 705 OM Inside iss4 qxd 30 11 06 10 29 am Page 29 ...

Page 33: ...30 705 OM Inside iss4 qxd 30 11 06 10 29 am Page 30 ...

Page 34: ...31 705 OM Inside iss4 qxd 30 11 06 10 29 am Page 31 ...

Page 35: ...way vented box system 1x ø25mm 1 in alloy dome high frequency 1x ø165mm 6 5 in woven Kevlar cone bass midrange 6dB at 43Hz and 50kHz 46Hz 25kHz 3dB on reference axis Within 2dB of reference response Horizontal over 40 arc Vertical over 10 arc 89dB spl 2 83V 1m 2nd and 3rd harmonics 90dB 1m 1 90Hz 20kHz 0 5 150Hz 18kHz 8Ω minimum 4 6Ω 3 7kHz 50W 120W into 8Ω on unclipped programme 0 1Ω Height 421mm...

Page 36: ...W Group UK Sales T 44 1903 221 500 E uksales bwgroup com B W Group North America T 1 978 664 2870 E marketing bwgroupusa com B W Group Asia Ltd T 852 2 869 9916 E info bwgroup hk B W Group Ltd Dale Road Worthing West Sussex BN11 2BH England T 44 0 1903 221800 F 44 0 1903 221801 info bwgroup com www bwspeakers com II09219 Issue 4 ...

Reviews: