CZ
49
NASTAVENÍ HLOUBKY UPEVŇOVACÍHO PRVKU
POUZE N66C-2-E, N66FH-2-E, N75C-2-E, N75CWW-2-M
(obr. 6)
Funkce nastavení hloubky upevňovacího prvku
DIAL-A-DEPTH™ umožňuje nastavit hloubku přibití
upevňovacího prvku; od zarovnání s povrchem
výrobku po mělké nebo hluboké zapuštění.
Nejprve nastavte tlak vzduchu pro konzistentní
přibíjení u daného výrobku a potom použijte funkci
DIAL-A-DEPTH™ k nastavení požadované hloubky
zapuštění.
POUZE N58C-1-E, N64084-1-E, N64084-2-E, N64099-1-E,
N89C-1P-E, N89C-2-E, N400C-1-E, N401C-1-E,
N512C-2-E (obr. 7)
Funkce nastavení hloubky upevňovacího prvku
umožňuje nastavit hloubku přibití hřebíku; od zarovnání
nebo vystoupení nad povrch výrobku po mělké nebo
hluboké zapuštění.
m
VAROVÁNÍ!
Odpojte nástroj od přívodu tlakového
vzduchu před tím, než budete některé jeho součásti
demontovat a než budete měnit prvky, které přicházejí
do kontaktu s výrobkem.
Krok 1.
Zatlačte pojistné tlačítko.
Krok 2.
Posuňte kontaktní rameno nahoru, chcete-li
zvětšit hloubku přibití, nebo dolů, chcete-li
zmenšit hloubku přibití.
Krok 3.
Uvolněte pojistné tlačítko.
SMĚROVÝ VÝSTUPNÍ USMĚRŇOVAČ (OBR. 8)
Všechny modely KROMĚ N80CB-1ML-E,
N8090CB-1ML-E
: Odpojte přívod tlakového vzduchu.
Natočte výstupní usměrňovač do požadované polohy.
Připojte zpět přívod tlakového vzduchu.
POUZE N80CB-1ML-E, N8090CB-1ML-E
: Odpojte
přívod tlakového vzduchu. Povolte šroub. Nastavte
požadovaný směr výstupu a utáhněte šroub. Připojte
zpět přívod tlakového vzduchu.
UŽITKOVY ZÁVĚS (OBR. 9)
POUZE N66C-2-E, N66FH-2-E, N75C-2-E, N75CWW-2-M
Toto nářadí může obsahovat užitečný přídavný háček
vhodný pro uskladnění a dočasné zavěšení nářadí.
m
UPOZORNĚNÍ!
Nikdy nepoužívejte užitkový závěs
pro zavěšení nástroje na tělo, oblečení nebo opasek.
m
UPOZORNĚNÍ!
Nikdy nepoužívejte užitkový závěs ve
spojení s provozním nářadím, které má kontaktní
(černou) spoušť.
POKYNY K ÚDRŽBĚ NARÁŽEČE
Opotřebený narážeč snižuje kvalitu práce
a výkon nástroje.
• Opotřebený narážecí hrot ovlivňuje způsob přibití
hřebíku, kdy dochází k ohýbání a neúplnému přibití
hřebíků a poškození hlaviček hřebíků.
• Délku narážeče je možné seřídit, a opravit tak stav
narážecího hrotu a kompenzovat jeho opotřebení.
Tento úkon vyžaduje zahřátí a přesné měření.
Toto seřízení provádí kvalifikovaný servisní technik.
• Nastavení délky pro nový narážeč je uvedeno
v tabulce s technickými údaji, ve sloupci T. Uvedená
hodnota je měřena od horního čela pístu.
• Pamatujte, že hodnota U (v tabulce s technickými
údaji), měřená od horního čela pístu, poskytuje
maximální prostor pro seřízení narážeče z důvodu
kompenzace opotřebení. Narážeč vždy prodlužujte
o minimální délku, když chcete kompenzovat
opotřebení narážecího hrotu. Tímto způsobem
můžete provést několik kompenzací, než dosáhnete
maximální hloubky.
Poznámka
: Opotřebení narážeče o velikosti cca 3 mm
je možné tolerovat u většiny aplikací. Nicméně při
náročných způsobech použití může opotřebení
narážeče o velikosti cca 1,5 mm způsobit nepatrné
snížení výkonu při nastřelování.
© BOSTITCH 2019
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
compliance for the products.
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
die CE-Richtlinien für Produkte.
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
produkterne.
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
yhdenmukaisuutta.
GR
Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα
αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
conformità CE per i relativi prodotti.
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for
CE-merking for produktet.
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
conformidade com a CE para os produtos.
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu
nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu
nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
výrobky.
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem
jelenti a termék CE-megfelelőségét.
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
conformitatea CE pentru produse.