background image

 

16 

 

Technical data  

 

Percussion Drill 

 

GBH 2 S  

GBH 2-24 DSE 

GBH2-24DSR 

Type n° 

 

0 611 226 0.. 

0 611 228 6.. 

0 611 228 7.. 

Power input 

[W] 

680 

680 

680 

Power output  

 

[W] 

390 

390 

390 

Impact rate  

 

[min

-1

4850 

0...4850 

0...4850 

Impact energy per stroke 

[J] 

2,4 

2,4 

2,4 

Speed control 

 

não 

sim 

sim 

 

Nominal speed right rotation  

[min

-1

870 

0...870 

0....870 

Tool holder 

 

SDS-plus 

SDS-plus  

SDS-plus 

Spindle neck diameter (EuroNorm) 

   

[mm]  

43 

43 

43 

Chisel adjustment position 

 

-  

36 

36 

Drilling output max.  
Masonry (corebi) 

[mm] 

68 

68 

68 

Stone 

[mm] 

24 

24 

24 

Wood 

[mm] 

30 

30 

30 

Steel 

[mm] 

13 

13 

13 

Weight (without access.)  

[kg]  

4,0 

4,0 

4,0 

Protection Class 

 

    / II 

    / II 

    / II

Product elements  

1  

Dust cap  

2  

Locking sleeve  

3  

Cooling vent  

4  

Bit stop  

5  

Auxiliary handle  

6  

Release button  

7  

Mode selector switch  

8  

On/Off switch  

9  

Interlock  

10

  Right/Left rotation switch (GBH 2-24 DSR)

 

 

* Not all the accessories illustrated or described 
are included in standard delivery.

 

 Noise/vibration information 

 

Measured values determined according to EN 
50144-1(1998). 
Typically the A-weighted noise levels of the tool are: 
Sound pressure level: 88 dB (A); Sound power level: 
101 dB (A). 

Wear ear protection!

 

The typical weighted acceleration is 11 m/s

2

 Inteded use

 

The machine is intended for hammer drilling in 
concrete, brick and stone. It is also suitable for 
drilling without impact in wood, metal, ceramic and 
plastic. 

GBH 2-24DSE / DSR - 

This machine is as well as for 

the chiseling of plaster and other light chiseling work. 

  

For your safety 

 

Working safely with this machine is 
possible only when the operating and 
safety information are read completely 
and the instructions contained therein 

are strictly followed. In addition, the general 
safety notes on page 20 must be observed. 
Before using for the first time, ask for a practical 
demonstration.

 

The machine must not be damp and must 
also not be operated in damp surroundings. 
If the cable is damaged or cut through while 

working, do not touch the cable but 
immediately pull the mains plug. Never use 
the machine with a damaged cable. 

Always wear goggles, protective gloves and 
robust shoes when using the appliance.  
Wear ear protection to prevent damage to 
your hearing. 

• Only connect the power plug when the tool is Off.  
• Disconnect the power plug after use. 
• During pauses in the work, when not in use or 

during work on the machine itself (e.g., changing of 
the working tools, repairs, cleaning, adjustment), 
pull the mains plug. Do not carry the machine by 
the cable. 

• Always direct the cable to the rear away from the 

machine. 

• Do not work materials containing asbestos. 

Asbestos is considered carcinogenic. 

• Take protective measures when dust can develop 

during working that is harmful to one's health, 
combustible or explosive. Example: Some dusts 
are regarded as carcinogenic. Wear a dust mask 
and work with dust/chip extraction when 
connectable. 

• Keep the tool and accessories out of the reach of 

children. 

• When working with the machine, always hold it 

firmly with both hands and provide for a secure 
stance. 

• Persons under 16 years of age are not permitted to 

E

 

E

 

E

 

Summary of Contents for GBH 2 S

Page 1: ... GBH 2 24 DSE Manual de instruções Manual de instrucciones Operating instructions Figura ilustrativa GBH 2 24 DSR PROFESSIONAL Atenção Leia antes de usar Atención Lea antes de usar Attention Read before using ...

Page 2: ...D A B C D E F ...

Page 3: ...G H I I J K L ...

Page 4: ...P 5 Q 14 4 t R S T 11 12 1 M N O 13 ...

Page 5: ...3 1 2 4 5 6 7 10 8 9 Figura ilustrativa GBH 2 24 DSR ...

Page 6: ...ptador GBH 2 24 DSE DSR Estas máquinas permitem pequenos trabalhos de cinzelamento Para sua segurança Um trabalho seguro com a máquina só é possível depois da leitura atenta e da observação rigorosa das instruções de serviço e das indicações de segurança Adicionalmente é necessário seguir as instruções de segurança contidas na página 10 deste manual Se necessário solicite uma demonstração prática ...

Page 7: ...os sem SDS Plus não devem ser utiliza dos para furar com impacto ou para cinzelar Com o mandril de coroa dentada 11 acessório e o correspondente adaptador 12 acessório é possível efetuar trabalhos de perfuração em aço madeira e plástico Fig M Girar o mandril de brocas montado e sem pó para dentro do porta ferramenta introduzindo o até engatar Fig N O travamento dá se automaticamente Confirmar o tr...

Page 8: ...ir indica como o comutador de funções 7 assim como o interruptor de ligar desligar 8 para regular o número de rotações GBH 2 24 DSE DSR devem ser ajustados para os diversos tipos de funcionamento vide figuras Tipo de funcionamento Tipo GBH 2 S 2 24 DSE 2 24DSR Perfurar com impacto em concreto ou pedra Fig A Fig C Fig G Furar em aço ou madeira Fig B Fig D Fig H Aparafusar Rotação à direita Fig E Fi...

Page 9: ...la estiver danificada Uma capa de proteção contra pó danificada permite a entrada de pó no porta da ferramenta o que pode ocasionar avarias na ferramenta A substituição da capa de proteção contra pó deve ser realizada por uma assistência técnica autorizada No caso de extremas condições de aplicação pode se depositar pó condutivo no interior da máquina O isolamento de proteção da máquina pode ser p...

Page 10: ... na posição desligar antes de introduzir o plugue na tomada Manter o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta elétrica ou conectar a ferramenta já ligada à rede pode levar a graves acidentes d Remover chaves de ajuste ou chaves de fenda antes de ligar a ferramenta elétrica Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontre numa parte móvel da ferramenta pode levar a lesão e Não force alé...

Page 11: ... hormigón ladrillo y piedra Además es adecuado también para taladrar sin percutir en madera metal cerámica y materiales sintéticos El modelo GBH 2 24 DSE DSR también es adecuado para picar revoques y para realizar pequeños trabajos de cincelado Para su seguridad Solamente puede trabajar sin peligro con el aparato si lee íntegra mente las instrucciones de manejo y las indicaciones de seguridad aten...

Page 12: ...o madera o materiales sintéticos Fig M Introducir el mandril armado y libre de polvo haciéndolo girar y empujarlo hasta que encaje Se enclava en forma automática Controlar el encaje tirando del mandril Fig N Colocar el botón de selección 7 en Taladrar accionar sólo cuando la máquina se encuentra detenida Láminas de destornillador GBH2 24 DSR fig O Para montar láminas de destornillador se requiere ...

Page 13: ...exión 8 GBH 2 24 DSE DSR para los diferentes modos de operación ver figuras en la solapa Modo de operación Tipo GBH 2 S 2 24 DSE 2 24DSR Taladrar com percusión Em hormigón o piedra Fig A Fig C Fig G Taladrar em acero o madera Fig B Fig D Fig H Atornillar Giro as derechas Fig E Fig I Giro as izquierdas Fig J Cincelar Fig F Fig K Reglaje de la posición del cincel VARIO LOCK El martillo perforador li...

Page 14: ...e diferencial Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación y control el aparato llegase a averiarse la reparación deberá encargarse a un taller de servicio autorizado para herramientas eléctricas Bosch Garantía Para los aparatos Bosch concedemos una garantía de acuerdo con las prescripciones legales específicas de cada país comprobación a través de la factura o albarán de entrega Quedan exc...

Page 15: ...rramienta con el interruptor en la posición encendido son una invitación a los accidentes d Retire cualquier llave de ajuste antes de encender la herramienta Una llave de boca o de ajuste unida a una parte rotativa de la herramienta puede causar heridas e No fuerce más que el límite Mantenga el apoyo y el equilibrio adecuado todas las veces que utilice la herramienta Esto permite un mejor control ...

Page 16: ...er light chiseling work For your safety Working safely with this machine is possible only when the operating and safety information are read completely and the instructions contained therein are strictly followed In addition the general safety notes on page 20 must be observed Before using for the first time ask for a practical demonstration The machine must not be damp and must also not be operat...

Page 17: ... Before starting work always examine the working area for concealed electric lines gas and water pipes e g with a metal detector Always use the correct supply voltage The voltage of the power source must agree with the information on the nameplate of the ma chine Machines for 230 V can also be used on 220 V power sources The power cord and plug must be in perfect condition Auxiliary handle For saf...

Page 18: ... selector switch until it engages in the Chiseling setting Always set the mode selector switch 7 to Chiseling when carrying out chiseling Overload clutch If the drill becomes caught or jammed the drive to the drill spindle is interrupted Because of the forces that occur as a result always hold the machine securely with both hands and take a firm stance Sharpening chisels Since good results can onl...

Page 19: ...ations proof of purchase by invoice or delivery note Damage attributable to normal wear and tear overload or improper handling will be excluded from the guarantee In case of complaint please send the machine undismantled to your dealer or the Bosch Service Center for Electric Power Tools Warning Freight and insurance costs are charged to the client even for warranty claims Environmental protection...

Page 20: ... wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal in jury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clo...

Page 21: ...Anotações Anotaciones Notes 21 ...

Page 22: ...o e ou da fatura respectiva Não estão incuídos na garantia 4 Os defeitos originados de 4 1 uso inadequado da ferramenta 4 2 instalações elétricas deficientes 4 3 ligação da ferramenta elétrica em rede elétrica inadequada 4 4 desgaste natural 4 5 desgaste oriundo de intervalos muito longos entre as revisões 4 6 estocagem incorreta influência do clima etc Cessa a garantia 5 Se o produto for modifica...

Reviews: