background image

B

O

M

B

A

S

 

P

S

H

11

MOD. FD-3.000 r.p.m.

PLANO DE DESPIECE - DETAIL DRAWING - VUE ECLATÉE  - DISEGNO ESPLOSO

FD 14 - 15 - 16

POS. DENOMINACIÓN 

DENOMINATION

1 Eje rotor

Shatf with rotor

2 Cojinete motor lado bomba

Motor ball bearing pump side

3 Cojinete motor lado ventilador

Motor ball bearing fun side

5 Tapa motor lado ventilador

Back motor cover

6 Carcasa estator

Motor case and winding

8 Ventilador

Fan

9 Espárrago cierre motor

Motor screw

10 Coraza ventilador

Fan cover

11 Tornillo tierra

Ground screw

13 Tuerca placa conexiones

Terminal box nut

14 Tornilllo placa conexiones

Terminal box screw

19 Tornillo caja conexiones

Terminal case screw

21 Prensa pasa cables

Press cable bolt three-phase

26 Placa conexiones trifásica

Terminal box three-phase

27 Puente placa conexiones

Terminal box bridges

28 Caja conexiones trifásica

Terminal box cover three-phase

29 Pasa cables trifásico

Cable bolt three-phase

30 Anillo retención cojinete lado vent.

Ball bearing retention washer fan side

32 Junta caja conexiones

Terminal box gasket

33 Tapeta cojinete motor

Motor ball bearing cover

34 Tornillo tapeta cojinete

Ball bearing cover screw

35 Tornillo fijación coraza

Fan cover screw

36 Tapa motor lado bomba 

Motor cover pump side

37 Brida fijación ventilador

Fixing fan ring

40 Prensaestopa completo

Complete press cable

43 Retén motor lado bomba

Motor seal pump side 

44 Retén motor lado ventilador

Motor seal fan side 

47 Arandela placa conexiones

Terminal box washer

48 Soporte prensaestopa

Press cable bracket

49 Junta prensaestopa

Press cable gasket

50 Paragoteo

Throw-off-washer

51 Tapa soporte

Bracket cover

POS. DENOMINACIÓN 

DENOMINATION

52 Tornillo tapa soporte a motor

Bracket screw

54 Chaveta

Key

55 Turbina

Impeller

56 Arandela turbina

Impeller washer

57 Tuerca turbina

Impeller nut

61 Junta cuerpo bomba

Pump housing gasket

62 Cuerpo bomba 

Pump housing

63 Espárrago cuerpo bomba

Pump housing screw

64 Cesta filtro

Filter basket

65 Junta tapa filtro

Filter cover gasket

66 Tapa filtro

Filter cover

67 Palomilla filtro

Filter thumb nut

70 Tapón purga bomba

Drain plug pump

71 Junta tapón purga bomba

Drain plug pump gasket 

74 Parte dinámica (sello mecánico)

Shaft seal (rotating) 

75 Cara roce estática (sello mecánico)

Shaft seal (stationary)

76 Junta (sello necánico)

Shaft seal gasket

80 Sello completo

Complete shaft seal

89 Contra brida impulsión

Impulsion flange

90 Junta brida impulsión

Impulsion flange gasket

91 Tornillo brida impulsión

Impulsion flange screw

92 Tuerca tornillo brida impulsión

Impulsion flange nut

97 Junta filtro bomba

Filter housing gasket

98 Espárrago filtro bomba

Filter housing screw 

99 Tuerca espárrago filtro bomba

Filter housing nut

100 Cuerpo filtro

Filter housing

101 Tornillo de ojo palomilla

Filter screw

102 Pasador tornillo de ojo

Filter screw bolt

103 Tapón desagüe filtro

Filter drain plug

104 Junta tapón desagüe filtro

Filter drain plug gasket

105 Arandela espárrago filtro bomba

Filter pump washer

106 Espárrago palomilla

Thumb screw

120 Placa características

Characteristics card (plate)

Fig. 3

120

100

Summary of Contents for FD 3.000 r.p.m.

Page 1: ...ROBOMBAS DE PISCINAS ELECTROPOMPES DE PISCINES ELETTROPOMPE PER PISCINA MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO Y EL MANTENIMIENTO HANDBOOK FOR USE AND MAINTENANCE MANUEL D INSTRUCTIONS POUR L UTILISATION...

Page 2: ...decuado para que al transportarlo o almacenarlo no sufra da os que impidan su correcta ins talaci n y o funcionamiento 4 2 ATENCI N El usuario a la recepci n del equipo comprobar inicial mente estos p...

Page 3: ...situada en impulsi n Evitaremos el funcionamiento prolongado de la electrobomba descebada con la v lvula cerrada o por falta de agua en aspiraci n 7 MANTENIMIENTO CONSERVACI N Antes de cualquier mani...

Page 4: ...plies the equipment protected in suitable packaging so that it is not damaged during transport or storage thus ensuring its correct ins tallation and or functioning 4 2 ATTENTION The user upon receipt...

Page 5: ...touching disconnect the electricity supply 7 1 ATTENTION Regularly check and clean the basket 64 To remove the basket place the valves and all other valves in the off position Loosen the cover 66 of t...

Page 6: ...nt fournit l quipement prot g avec l emballage appropri afin que lors de son transport ou stockage il ne subisse pas de dommages qui emp chent sa correcte installation et ou fonctionnement 4 2 ATTENTI...

Page 7: ...mpulsion 7 ENTRETIEN CONSERVATION Avant toute manipulation d connecter l alimentation lectrique 7 1 ATTENTION Contr ler et nettoyer p riodiquement le panier 64 de la pompe Pour extraire le panier 64 s...

Page 8: ...ndolo o immagazzinandolo non patisca dan ni che ne impediscano la corretta installazione e o funzionamento 4 2 ATTENZIONE L utente al ricevere l apparecchio verificher dapprima Lo stato dell imballagg...

Page 9: ...delle caratteristiche 120 fig 3 utilizzando un tester in caso contrario regolare l amperaggio con la valvola in mandata Bisogner evitare il funzionamento prolungato dell elettropompa se non in nescat...

Page 10: ...10 F D 3 0 0 0 MOD FD 3 000 r p m ILUSTRACIONES ILLUSTRATIONS ILLUSTRATIONS ILLUSTRAZIONI T R I F A S I C O Tensi n menor Conexi n tri ngulo Conexi n estrella Tensi n mayor Fig 1 Fig 2...

Page 11: ...placa conexiones Terminal box washer 48 Soporte prensaestopa Press cable bracket 49 Junta prensaestopa Press cable gasket 50 Paragoteo Throw off washer 51 Tapa soporte Bracket cover POS DENOMINACI N...

Page 12: ...et n motor lado bomba Motor seal pump side 44 Ret n motor lado ventilador Motor seal fan side 47 Arandela placa conexiones Terminal box washer 50 Paragoteo Throw off cover washer POS DENOMINACI N DENO...

Page 13: ...press cable 42 Tornillo de c ncamo Eyebolt screw 43 Ret n motor lado bomba Motor seal pump side 44 Ret n motor lado ventilador Motor seal fun side 47 Arandela placa conexiones Terminal box washer POS...

Page 14: ...tor lado ventilador Motor seal fun side 45 Tornillo tapa motor lado bomba Screw motor cover pump side 46 Tornillo tapa motor lado ventilador Screw motor cover fun side 47 Arandela placa conexiones Ter...

Page 15: ...0 180 180 180 I1 19 19 19 19 19 19 A 383 383 383 420 420 466 466 466 466 B 62 62 62 76 72 72 173 173 173 C 84 84 84 84 112 112 140 140 178 D 144 144 144 144 176 176 216 216 216 E 273 273 273 288 288 2...

Page 16: ...and following modifications D claration de conformit BOMBA PSH d clare sous sa responsabi lit que les produits FD sont conformes la Directive Machine Conseil 89 392 et modifications suivantes Dichiara...

Reviews: