background image

7

Rozvody teplého vzduchu

Rozvody teplého vzduchu (při přirozeném proudění nebo při nucené konvekci) rozvádí 

teplo do vedlejších místností

.

Rozvody musí být připojeny na výdechy teplého vzdu

-

chu pomocí dodaných přípojek, čímž je zajištěn rozvod 

tepla mimo místnost, kde se nachází krbová vložka. 
Teplota vzduchu může dosáhnout až 200 °C. Použí

-

vejte vhodné materiály (např. hliník, pozinkovaná ocel, 

nerez). Hořlavé materiály na stropě a na zdech kolem 

výdechů teplého vzduchu izolujte.
Snížení tlaku v potrubí zamezíte nižším počtem kolen 

a zajištěním jeho průchodnosti.
Průduchy  teplého  vzduchu  musí  být  vždy  umístěny 

nad úrovní krbové vložky. Čím větší je výškový rozdíl 

mezi krbovou vložkou a průduchy, tím větší je proudění 

vzduchu.
Při použití průduchů teplého vzduchu k rozvodu tep

-

lého vzduchu do dalších místností zajistěte průchod

-

nost potrubí a cirkulaci vzduchu. Jak je zobrazeno na 

obrázku vedle, cirkulace konvekčního vzduchu nesmí 

být nikdy přerušena.

Výkon těchto výstupních rozvodů je omezen maximálně na 1 kW/výdech.
Poznámka: Rozvody teplého vzduchu nesmí být napojeny přímo na ventilační smyčku 

(na systém ventilace využívající dvojí proudění). Teplota vzduchu je vysoká a mohla by 

poškodit výměník

1.3. d

ekompresní

 

prostor

Dekompresní prostor je prostor, kde proudí vzduch mezi krbovou vložkou 

a jejím opláštěním. Toto proudění vzduchu ochlazuje opláštění a je nutné 

pro správné fungování krbové vložky a její bezpečnou instalaci.
K zajištění tohoto proudění je třeba zabezpečit:
• 

Vzduchové sání ve spodní části opláštění o ploše 200 cm² jako 

přídavný prvek ke konvenčnímu vzduchu.
• 

Dekompresní mřížku v horní části, umístěnou ideálně 20 až 

30 cm pod stropem.
• 

5cm volný prostor kolem celé krbové vložky.

Sání u dekompresního prostoru a u konvekce (nucené nebo přirozené) 

lze spojit do jednoho přívodního potrubí o větší velikosti (o profilu 200 + 300 cm²)

.

Hot air ducts

In natural or forced convection, the hot air ducts allow the heat that is produced to be 

transferred to an adjacent room.
They must be connected to the hot air outlets us

-

ing the supplied bushings, and will transfer the hot 

air outside the cladding. 

The hot air can reach more than 200° C. Use suit

-

able materials (e.g. aluminium, galvanised steel, 

stainless steel). Insulate combustible materials on 

the ceiling and walls around the hot air outlets.

Be sure to maintain the load-bearing capacity of 

these hot air ducts by limiting  the number of el

-

bows and respecting their cross-section.
The hot air vents should always be above the level 

of the wood-burner. The greater the height differ-

ence between the wood-burner and the vent, the 

greater the flow will be.
If hot air vents open on to another room, plan the 

installation of both the hot air and return air ducts. 

As shown opposite, the convection air circuit can 

not be interrupted under any circumstances.
The energy supplied to these outlets is limited to a maximum of 1 kW per outlet.
Note: The hot air ducts can not be directly connected to a dual flow fan system. The air 

temperature is very high and could damage the exchanger.

1.3. d

eCompression

 

air

Decompression air is the air that flows between the unit and the 

cladding. This circulating air cools the cladding and is essential 

for the correct operation of the appliance and the safety of the 

installation.
In order to guarantee this air circulation, it is essential to install:

• an air inlet at the bottom of the cladding with an effective 

section of 200 cm², in addition to the section provided for 

convection air;

• ideally located 20 to 30 cm below ceiling level;
• an open 5 cm space around the wood-burner

Decompression and convection air inlets (forced or natural) can be 

combined into a single larger air intake (200 + 300 cm² effective).

L M N M

50 cm

200

50

 cm

45°

20°

50 cm

50 cm

50 cm

50

 cm

20°

45°

220V

X

1 m

 MIN

50 cm

MAX

Summary of Contents for Concept 540

Page 1: ...e been performed The installer must explain the appliance s operation to the user and provide them with this manual 07DHCON2ENCZ version 24 11 2017 Concept 540 Concept 540 DF Concept 540 V Concept 540...

Page 2: ...o address all the particularities of every special case of installation we have limited ourselves to the key points V en z kazn ku gratulujeme V m k zakoupen krbov vlo ky Bodart Gonay Jsme r di e jste...

Page 3: ...o shod 38 6 2 Identifikace a referen n slo modelu 38 6 3 Technick parametry 38 Table of Contents 1 Installation 4 1 1 Combustion air 4 1 2 Convection air 6 1 3 Decompression air 7 1 4 Chimney duct 8 1...

Page 4: ...mm maximum length of 10 m counting 1m per 90 elbow e g maximum 6m and 4 elbows It is advisable to use a duct with a smooth interior and to avoid spiral 1 Instalace Tato za zen jsou vyr b na v souladu...

Page 5: ...n type C or D presence of exhaust hood a specific air inlet must be provided or choose the installation of an outside air duct previous case Doporu ujeme pou t potrub uvnit hladk a vyh bat se flexibil...

Page 6: ...ys be electrically connected and in functional condition see fan section 1 2 Konvek n vzduch Konvek n vzduch je vzduch erpan z m stnosti a oh van krbovou vlo kou Vzduch se oh v kontaktem s vn j m povr...

Page 7: ...ilu 200 300 cm Hot air ducts In natural or forced convection the hot air ducts allow the heat that is produced to be transferred to an adjacent room They must be connected to the hot air outlets us in...

Page 8: ...ainwater dripping into the wood burner If these points can not be guaranteed plan the duct ing renovation or installation of a new chimney 1 4 Kou ovod Kou ovod je nutn sestavit dle p epis Pro zaji t...

Page 9: ...d then lowering the other side Next remove the side parts by positioning them diagonally Nedodr en t chto doporu en m e m t negativn d sledky slo it zat p n zp tn tah mal i p li velk tah po kozen krbo...

Page 10: ...n attach the bushing onto the box 3 Insert and position the fireplace in the niche at the correct height and level left Zadn d ly pro modely s jednoduch m opl t n m Jakmile jsou postrann d ly pry zadn...

Page 11: ...tall the appliance s cladding 12 Replace the frame the side covers and the door s Note The frame is attached using the 4 fixing screws The frame can be aligned with the cladding by an adjustment 15mm...

Page 12: ...hose used for the inset version previous chapters If you want to attach the wood burner and its cladding to the base remove the side covers and the door to access the floor fasteners 1 9 Pl Doporu uje...

Page 13: ...e circuit board requires to control the fans This power pack should always be installed so that it is accessible at Krbovou vlo ku postavte na v ez a spojte s podstavcem Posu te opl t n po krbov vlo c...

Page 14: ...re of the plate The fans can then be disconnected removed and or cleaned 3 Reassembly consists of replacing the components in reverse order fans with blower facing upwards Nikdy nap jec zdroj neumis u...

Page 15: ...ve not been installed To use this setting set the 4 switches to 0001 first 3 down fourth up Zapojen Kabel od ventil tor je prim rn instalov na ke v em krbov m vlo k m Jakmile jsou ventil tory na sv m...

Page 16: ...1600 rpm Never leave the board in test mode while the appliance is operating Jakmile je nastaven zm n no zapn te znovu kartu aby do lo k na ten nov ho typu nastaven Pro zapnut karty jsou mo n dva zp s...

Page 17: ...ujte jeho spr vn um st n 1 13 First fire The first fire is important as it bakes the paint allows for baffle adjustment provides the opportunity to check that the appliance functions correctly Ventila...

Page 18: ...s main com ponents 1 The door structure is located behind the window with the door posts inclined inwards This means that the door provides a clear view of the fire 2 The two position latch means that...

Page 19: ...ffle The baffle can also slow down the combustion gases allowing heat to be transferred back to the wood burner stove It is essential that the baffle is correctly adjusted for the appliance to functio...

Page 20: ...words the temperature at which the air valve closes Move the control by placing your finger on its edge and turning it to the right towards the to increase the Otev en a zav en dv ek Dv ka se otev raj...

Page 21: ...wards the to reduce the flame Using a glove is advisable when touching the control Using a glove is advisable when touching the control Safety Compliance with the operating instructions in this manual...

Page 22: ...tion of the stove The guarantee does not cover damage due to overheating the appliance Insufficient wood loading results in decreased efficiency excessive draw dirtying of the wood burner blackening o...

Page 23: ...8 When the fireplace is hot the fans optional start automati cally This may occur at the end of the lighting procedure or later on after the wood burner has been reloaded 2 4 Obsluha ohni t D le it z...

Page 24: ...of primary air setting too low To do this adjust the air supply until the fire is burning sufficiently Ve f zi zat p n kdy jsou dv ka otev en m e doch zet k m r n mu zp tn mu tahu Neotev rejte dv ka p...

Page 25: ...the air outlet in the wall Provoz p i ni rychlosti spalov n Pokud p ikl d me men mno stv palivov ho d v sni ujeme v kon krbov vlo ky a prodlu ujeme tak dobu mezi jednotliv mi f zemi p ikl d n p in te...

Page 26: ...ster the fans will turn Nucen konvekce s voliteln mi ventil tory Pokud voliteln p slu enstv ventilace je nainstalov no tepl vzduch je ventil tory u vstupn ch pr duch vh n n do p edn strany krbov vlo k...

Page 27: ...restarted after closing the door This is due to the fan s inertia and is not a defect Voli rychlosti p izp sobuje re imy ventil tor rychlost 0 VYP v tr ky se spust jen v p pad p eh t krbov vlo ky ryc...

Page 28: ...g the board Pressing the test button for 5 seconds will restart the circuit board Kontroln re im ventil tor Na elektronick kart pod syst mem p eru en dv ek je tla tko integrovan k er ven kontrolce Umo...

Page 29: ...necessary use a vacuum cleaner to unclog the air inlet holes of the stainless steel air dispatchers They can be removed to facilitate the operation 3 dr ba 3 1 B n dr ba Keramick sklo Pro i t n skla...

Page 30: ...s high temperature spray paint avail able from your distributor BG paint is the only range that will guarantee the same colour and chemical compat ibility with the original paint Dekompresn a konvek n...

Page 31: ...f this bracket so that the door switch clicks just before the door is completely closed At tention if this bracket is incorrectly adjusted and pushes too far it can break the switch or the circuit boa...

Page 32: ...delivered in exchange for defective parts The following charges are not covered by the guarantee transportation and packing costs damage or interest resulting from the non use of the appliance 4 Z ruk...

Page 33: ...he right to independently modify its appliances cata logues and user instructions at any time and without notice Doporu ujeme dodr ovat platn m stn i evropsk bezpe nostn p edpisy jak p i instalaci tak...

Page 34: ...ENT FUEL FOR LIGHTING INCREASE THE QUANTITY 9 FUEL USED FOR LIGHTING TOO DAMP CHANGE IT AND USE DRIER FUEL THE FIRE IS SMOUL DERING CHECK THE CAUSES 3 4 5 7 APPLY THE CORRESPONDING SOLUTION 10 EXCESSI...

Page 35: ...R REPLACEMENT BY THE INSTALLER THE FAN DOES NOT START 23 ELECTRICAL POWER SUPPLY CHECK THE ELECTRICAL SYSTEM FUSE CHECK THE VOLTAGE ON THE BOARD BY PRESSING THE TEST BUTTON PRESS AGAIN TO EXIT TEST MO...

Page 36: ...TATEK PALIVOV HO D V PRO Z TOP ZVY TE MNO STV 9 P LI VLHK PALIVOV D V PRO Z TOP VYM TE ZA SU PALIVO OHE UHAS N PROV TE BODY 3 4 5 7 APLIKUJTE ODPOV DAJ C ODSTRAN N P INY 10 P LI VLHK PALIVOV D V P IDE...

Page 37: ...CE NEFUNGUJE 23 NAP JEN OV TE ELEKTRICK VEDEN POJISTKY OV TE P TOMNOST NAP T U KARTY STISKEM TESTOVAC HO TLA TKA OP TOVN M STISKEM SE VR T TE DO TESTOVAC HO RE IMU V M NA NAP JEN 24 V TESTOVAC M RE IM...

Page 38: ...13229 Vestavn spot ebi e k vyt p n a krbov vlo ky na pevn paliva Po adavky a zku ebn metody SN EN 60335 1 Elektrick spot ebi e pro dom cnost a podobn ely SN EN 55014 1 a SN EN 55014 2 Elektromagnetick...

Page 39: ...u Ru n ovl d n dvou i v ce lo isek Bez kontroly teploty v m stnosti Za spole nost BG Fires Matthieu LEGRAND R D Manager Model Number of doors Door height H mm Door width W mm Rated performance kW Effi...

Page 40: ...Verkoper invoerder Nom Naam Adr CP PC Tel Pays Land Ville Plaats Fax Acheteur Aankoper Nom Naam Adr CP PC Tel Pays Land Ville Plaats Fax Etiquette code barre coller Barcode etiket hier plakken Signatu...

Reviews: