Abonadora Pendular /
Pendulum Spreader
4.
Regulación /
Adjustment
La tabla de dosificación contiene valores orientativos que indican la cantidad de abono a
distribuir en el campo. Estos valores dependen de la velocidad del tractor, de la
granulometría y humedad del fertilizante y de la forma del terreno. La única manera de
obtener una dosificación exacta en cada caso es mediante los pasos indicados en el
siguiente ejemplo.
The dosage table contains illustrative values that indicate the amount of fertilizer to be
distributed on the field. These values depend on the speed of the tractor, the
granulometry and humidity of the fertilizer and shape of the field. The only way to obtain
an exact dosage in each case is through the steps of the following example.
Ejemplo /
Example
: 250 kg/ha:
a.
250 kg/ha= 250.000 g / 24.000 m2 = 10,41 g / m2.
b.
Si el tractor trabaja a 6 km / h = 6.000 m en 60 minutos = 100 m en 1 minuto.
If tractor works at 6 km / h = 6.000 m in 60 minutes = 100 m in 1 minute.
c.
Elegimos el ancho de trabajo, por ejemplo, 8 metros.
We choose the work width, for example, 8 meters.
d.
Sabemos que en 1 minuto abonamos un área de 8 x 100 = 800 m2, ahora 800 x
10, 41 g son 8.328 g = 8,32 kg por minuto.
In 1 minute we can fertilize 8 x 100 = 800 m2, this means 800 x 10, 41 g =
8.328 g = 8,32 kg per minute.
e.
Con este resultado podemos regular la abonadora de la siguiente manera:
We can adjust the fertilizer spreader with this result like following:
Desmonte el péndulo /
Dismount the pendulum spout
.
Coloque un recipiente en la salida /
Put a container at the outlet
.
Elija un índice de apertura y haga trabajar la máquina a 540 r.p.m.
Choose an opening index and work with the machine at 540 r.p.m.
Pese la cantidad de abono obtenida en 1 minuto.
Weight the fertilizer amount in 1 minute
.
Experimente con distintos índices de apertura y anote los distintos
pesos obtenidos para futuras aplicaciones.
Experiment with different opening indexes and note the different
weights obtained for future applications
.
BMC Agrícola se exime de cualquier responsabilidad de un mal uso de las tablas de
dosificación debido a lo expuesto anteriormente.
BMC Agrícola disclaims any responsibility for misuse of the dosing tables.
Summary of Contents for AIP 1000
Page 2: ...PORTADAS MANUAL PENDULAR indd 2 09 11 16 11 32 ...
Page 17: ...Abonadora Pendular Pendulum Spreader ...
Page 18: ...Abonadora Pendular Pendulum Spreader ...
Page 19: ...Abonadora Pendular Pendulum Spreader ...
Page 20: ...Abonadora Pendular Pendulum Spreader ...
Page 21: ...Abonadora Pendular Pendulum Spreader ...
Page 22: ...Abonadora Pendular Pendulum Spreader ...
Page 23: ...Abonadora Pendular Pendulum Spreader ...
Page 27: ...PORTADAS MANUAL PENDULAR indd 2 09 11 16 11 32 ...