background image

Abonadora Pendular / 

Pendulum Spreader

 

3.3.

 

Apertura hidráulica / 

Hydraulic opening

 

 

Antes de conectar los mandos hidráulicos al distribuidor del tractor asegurarse de que los 
circuitos no se encuentran bajo presión, accionando las levas del distribuidor en ambos 
sentidos, siempre con el motor apagado. Controlar después de cada uso de la máquina 
que  los  tubos  hidráulicos  se  encuentran  en  perfecto  estado,  no  han  sido  partidos  ni 
quemados, en tal caso sustituirlos por otros facilitados por el constructor 
 

Before connecting the hydraulic opening to the tractor, be sure that the circuits are not 
under pressure, starting up the levies in both directions, always with the motor stopped. 
After  each use of the  machine control that the hydraulic tubes are in good shape, they 
have not been started off nor burned. 

 

 
 

 
 
 
 
 

Conectar  los  tubos  hidráulicos  al  tractor  después  de  haber  verificado  que  todos  los 
enganches  están  limpios  y  en  un  estado  óptimo  de  conservación.  Revisar  el  estado  de 
deterioro  de  los  tubos  hidráulicos.  En  caso  de  deterioro  o  como  máximo  a  los  6  años, 
proceder  a  su  sustitución.  Los  tubos  hidráulicos  desconectados  del  tractor  deben  ser 
sujetos  a  los  soportes  adecuados  previstos  para  dicha  finalidad.  El  mando  hidráulico 
acciona la apertura y el cierre de las salidas situadas en el interior de la tolva. Antes de 
cargar el abono en la tolva es necesario dar presión a la instalación, de manera que las 
salidas  queden  totalmente  cerradas.  Para  abrir  las  salidas  durante  la  distribución 
disminuir la presión a la instalación hidráulica. 
 

Connect  hydraulic  hoses  to  the  tractor  after  verifying  that  all  hooks  are  clean  and  in 
optimum  condition.  Check  the  status  of  deterioration  of  hydraulic  tubes.  In  case  of 
damage  or  a  maximum  of  6  years,  replace  them.  The  disconnected  tubes  from  the 
tractor  must  be  hold  to  the  suitable  supports.  For  loading  the  fertilizer  increase  the 
pressure  and  be  sure  that  every  exit  is  completely  close  and  for  working  reduce  the 
pressure. 

 

 
 
 
 
 

 

 
 
 
 

Summary of Contents for AIP 1000

Page 1: ...ABONADORA PENDULAR PENDULUM SPREADER MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO MANUAL OF USE AND MAINTENANCE www bmc agricola es PORTADAS MANUAL PENDULAR indd 1 09 11 16 11 32 ...

Page 2: ...PORTADAS MANUAL PENDULAR indd 2 09 11 16 11 32 ...

Page 3: ...tor Tractor stability 3 2 Enganche al tractor Hook to the tractor 3 3 Apertura hidráulica Hydraulic opening 4 Regulación Adjustment 4 1 Tablas de regulación Dosage tables 4 2 Conexión de la trasmisión Pto Shaft Connection 4 3 Distribución homogénea Homogeneus distribution 5 Mantenimiento Maintenance 5 1 Lubricación Greasing 5 2 Sustitución del tubo pendular Pendulum spout replacement 6 Despieces B...

Page 4: ... peligro Dangersigns identification LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE PONER LA MÁQUINA EN MARCHA READ INSTRUCTIONS BEFORE START UP NO INTRODUCIR LA MANO NO SUBIRSE A LA TOLVA DON T INSERT HAND DON T GET ON THE HOPPER MANTENGA LA DISTANCIA DE SEGURIDAD KEEP SAFE DISTANCE ...

Page 5: ... Altura de trabajo Working height 70 90 cm 2 3 2 95 feet Modelo Model Capacidad Capacity Max carga Max weight Ancho de trabajo Working width Dimensiones Dimenssions Peso vacía Empty weight l kg Pound m feet cm feet kg Pound AMP 300 300 400 8812 14 45 93 125x125x108 4 10x4 10x3 54 80 176 AIP 500 500 750 1653 14 45 93 106x136x92 3 48x4 46x3 02 106 286 AIP 600 600 750 1653 14 45 93 108x138x106 3 48x4...

Page 6: ... regula por medio de la varilla de regulación En base a la tipología y granulometría del fertilizante es posible la regulación de la curva de distribución y la anchura de trabajo obteniendo un diagrama de distribución con un perfil determinado La robustez del chasis sometido a un tratamiento antióxido con pintura en polvo unido a la tolva de poliéster asegura una larga vida a la máquina The fertil...

Page 7: ... of adhesion of the wheels La estabilidad del tractor debe ser verificada a través de la siguiente fórmula The tractor stability could be verified with the following formula M s 0 2 T i Z d i M 0 3 T i Distancia entre ruedas del tractor Distance between the tractor wheels d Distancia del eje delantero al contrapeso Distance between the front axle and the counterweight s Distancia del eje trasero a...

Page 8: ...r la máquina paralela al suelo Antes de enganchar la máquina al tercer punto del tractor verificar que la leva de control de elevación se encuentra en posición de manera que no pueda elevarse o bajarse accidentalmente Alzar la máquina unos pocos centímetros del suelo y colocar correctamente los tirantes de la barra de elevación y los dos tensores para evitar el movimiento lateral e impedir excesiv...

Page 9: ...os los enganches están limpios y en un estado óptimo de conservación Revisar el estado de deterioro de los tubos hidráulicos En caso de deterioro o como máximo a los 6 años proceder a su sustitución Los tubos hidráulicos desconectados del tractor deben ser sujetos a los soportes adecuados previstos para dicha finalidad El mando hidráulico acciona la apertura y el cierre de las salidas situadas en ...

Page 10: ... de trabajo por ejemplo 8 metros We choose the work width for example 8 meters d Sabemos que en 1 minuto abonamos un área de 8 x 100 800 m2 ahora 800 x 10 41 g son 8 328 g 8 32 kg por minuto In 1 minute we can fertilize 8 x 100 800 m2 this means 800 x 10 41 g 8 328 g 8 32 kg per minute e Con este resultado podemos regular la abonadora de la siguiente manera We can adjust the fertilizer spreader wi...

Page 11: ...450 360 Fertilizante Orgánico Organic Fertilizer 9 m 24 500 330 250 200 36 1130 755 565 450 48 2030 1350 1015 813 60 4000 2640 1980 1580 Nitratos Nitrate 12 m 24 450 300 225 180 36 1000 665 500 400 48 2500 1250 935 750 60 2675 1785 1335 1070 Nitrato Amónico Ammonium Nitrate 15 m 24 460 305 230 184 36 940 625 470 376 48 1560 1040 780 624 60 2520 1680 1260 1005 Fosfato Phosphate 15 m 24 560 375 280 ...

Page 12: ...olding them side by side 2 Be sure that both tubes overlap each other by at least 1 inch 3 Cut the guard tubes to the correct length if the shaft is too long and then cut the profile tubes to the correct length 4 and 5 It is important that the angle of the moving PTO shaft must never exceed 30º 4 3 Distribución homogénea Homogeneus distribution La manera más eficaz para que la distribución del abo...

Page 13: ...ular es necesario proceder a su inmediata sustitución Insertar la brida de amarre en el tubo pendular A insertar los tornillos de sujeción de la misma B proceder a su fijación C In case of breaking of the pendulum spout it is necessary to replace it with a new one Insert the flange into the pendulum spout A insert its fastening screws B and attach it with two keys C A B C Los elementos de fijación...

Page 14: ...up Support 30 1 1330 Soporte péndulo Pendulum Support 31 1 1831 Brida Pendulum Clamp 32 1 1432 Eje oscilación Oscillation Axle 34 1 1234 Anillo de cierre Closing Ring 35 1 1235 Péndilo Pendulum 36 1 1236 Difusor Diffuser 40 4 1640 Engrasador recto Straight Greaser 42 1 1642 Pasador elástico Elastic Bolt 43 2 1643 Pasador elástico Elastic Bolt 44 2 1544 Tornillo hexagonal Hexagon Screw 45 2 1545 Ar...

Page 15: ...ent Nut 33 1 2233 Carcasa Casing 37 1 2237 Casquillo Reinforcement Bushing 52 6 2552 Arandela plana Flat Washer 53 2 2553 Tuerca hexagonal Hexagon Nut 54 2 2554 Tornillo hexagonal Hexagon Screw 55 3 2555 Tornillo hexagonal Hexagon Screw 57 3 2557 Arandela plana Flat Washer 58 3 2558 Tuerca autoblocante Selflocking Nut 60 2 2560 Arandela grower Spring Washer 61 4 2561 Tornillo hexagonal Hexagon Scr...

Page 16: ...t Bushing 13 1 3413 Eje en acoplamiento Coupling Axle 16 1 3616 Arandela Washer 17 1 3417 Arandela silen bloc Washer 26 1 3326 Volante transmissión Steeringwheel 38 1 3138 Rodamiento rígido Ball Stiff Bearing 39 1 3139 Rodamiento rígido Ball Stiff Bearing 40 1 3640 Engrasador recto Straight Greaser 41 1 3141 Rodamiento oscilante Ball Bearing 50 1 3650 Pasador elástico Elastic Bolt 51 1 3651 Pasado...

Page 17: ...Abonadora Pendular Pendulum Spreader ...

Page 18: ...Abonadora Pendular Pendulum Spreader ...

Page 19: ...Abonadora Pendular Pendulum Spreader ...

Page 20: ...Abonadora Pendular Pendulum Spreader ...

Page 21: ...Abonadora Pendular Pendulum Spreader ...

Page 22: ...Abonadora Pendular Pendulum Spreader ...

Page 23: ...Abonadora Pendular Pendulum Spreader ...

Page 24: ...t send a claim within the 8 following days to the delivery of the merchandise La garantía no se aplicará en los siguientes casos The guarantee will not be applied in the following cases 1 Desgate normal por el uso A normal wearing away caused by the use 2 Rotura o desgaste de las partes del grupo derivadas de una negligencia o de un uso inadecuado del mismo Breakage or wears away of the parts of t...

Page 25: ... spreader Marta Bes Cañadas en calidad de Gerente de la empresa BMC Maquinaria Agrícola S L garantiza que los datos indicados a continuación pertenecen a la máquina referenciada que ha sido fabricada por dicha Sociedad Marta Bes Cañadas as manager of the Company BMC Agricola S L guarantees that the data below belong to the referenced machine which is manufactured by that Company Fdo Marta Bes CIF ...

Page 26: ...ícola S L garantiza que son ciertos los datos del encabezamiento y que la máquina referenciada ha sido fabricada por dicha Sociedad cumpliendo las normativas vigentes según la directiva de las máquinas 2006 42 CE para Maquinaria Agrícola Marta Bes Cañadas as manager of the Company BMC Agricola S L guarantees that the data of preamble are reliable and that the machine has been manufactured by the C...

Page 27: ...PORTADAS MANUAL PENDULAR indd 2 09 11 16 11 32 ...

Page 28: ...ABONADORA PENDULAR PENDULUM SPREADER MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO MANUAL OF USE AND MAINTENANCE www bmc agricola es PORTADAS MANUAL PENDULAR indd 1 09 11 16 11 32 ...

Reviews: