background image

25

Unusual noises.

The appliance is touching the wall or other
objects.

Appliance is not level.

A component, e.g. a pipe, on the rear of the
appliance is touching another part of the
appliance or the wall.

The compressor starts after a period of
time.

This is normal, no error has occurred.

The compressor does not start immediately
after changing the temperature setting.

If necessary, carefully bend the component
out of the way.

Move the appliance slightly.

Readjust the feet.

Heavy build up of frost, possibly also on the
door seal.

Door seal is not air tight (possibly after
changing over the hinges).

Carefully warm the leaking sections of the
door seal with a hair dryer (not hotter than
approx. 50 °C). At the same time shape the
warmed door seal by hand such that it sits
correctly.

Important: regularly check on the red temperature pilot lamp and thermometer that the storage temperature is
being maintained

The freezer temperature is not sufficient, red
light lights up, temperature signal sounds

The appliance is near a heat source.

Temperature is not properly adjusted.

Please look in the "Initial Start Up" section.

Press the fast freeze switch

Door was open for an extended period.

Please look in the "Installation location" sec-
tion.

Disturbance on the appliance

Switch on the fast freeze switch, keep the
freezer closed, inform your customer service

A large quantity of warm food was placed in
the appliance within the last 24 hours.

Open the door only as long as necessary..
Press the fast freeze switch

Malfunction

Possible Cause

Remedy

This appliance was designed for household use and
was manufactured in accordance with the appropria-
te standards. The necessary measures in accordan-
ce with appliance safety legislation regulations
(GSG), accident prevention regulations for refrigerati-
on appliances (VBG 20) and the regulations of the
German Society of Electrical Engineers (VDE) were
observed in the manufacture of this appliance.

The refrigerant circuit has been checked for leaks.

Regulations, Standards, Guidelines

This appliance is in accordance with the following EU
guidelines:

–  73/23/EWG dated 19 February 1973 - low volta-

ge guidelines.

–  89/336/EWG dated 3 May 1989

(including guideline change notice 92/31/EWG) -
EMV guideline

28

Elimination

Information sur l’emballage de
l’appareil

Tous les matériaux utilisés sont non polluants ! Ils
peuvent être déposés sans danger à une décharge
ou incinérés !

Matériaux : Les matières plastiques peuvent égale-
ment être recyclées et sont repérées de la manière
suivante:

>PE< pour le polyéthylène, par ex. pour l’enveloppe
extérieure et les sachets à l’intérieur.

>PS< pour la mousse de polystyrène, par ex. pour les
éléments de rembourrage, toujours sans CFC.

Les éléments en carton sont réalisés à partir de
papier recyclé et doivent être ramenés à la collecte
de vieux papiers.

Elimination des vieux appareils

Pour des raisons de protection de l’environnement,
les appareils frigori-fiques doivent être éliminés dans
les règles de l’art. Cette règle s’applique à votre

appareil précédent ainsi qu’à votre nouvel appareil,
lorsqu’il ne servira plus.

Attention!: Avant l’élimination, rendre les

vieux appareils inutilisables. Débrancher la fiche sec-
teur, sectionner le câble d’alimentation, retirer ou
détruire les éventuelles fermetures à houssette ou à
verrou. Ceci a pour but d’empêcher des enfants de
s’enfermer dans l’appareil par jeu (risque d’asphyxie!)
ou de se mettre dans d’autres situations dangereu-
ses pouvant être mortelles.

Consignes d’élimination :

•  L’appareil ne doit pas être mis avec les ordures

ménagères ou les déchets encombrants.

•  Le circuit frigorifique, en particulier l’échangeur

thermique au dos de l’appareil, ne doit pas être
endommagé.

•  Le service municipal compétent ou l’administra-

tion communale vous renseignera sur les dates
de prise en charge ou les points de collecte.

L’appareil et certaines parties de l’équipement
intérieur sont protégés pour le transport.

•  Enlever les bandes autocollantes à gauche et à

droite à l’extérieur de la porte.

Installation

Lieu d’installation

L’appareil doit être placé dans un local bien ventilé et
sec.

La température ambiante agit sur la consommation
de courant.

Par conséquent

– ne pas exposer directement l’appareil au soleil;

– ne pas placer l’appareil à côté d’un poêle ou
autre source de chaleur;

– ne placer l’appareil qu’à un endroit dont la
température ambiante correspond à la classe cli-
matique pour lequel il est prévu.

La classe climatique est indiquée sur la plaque sig-
nalétique qui se trouve à l’intérieur de l’appareil.

Le tableau ci-après indique quelle température ambi-
ante correspond àquelle classe climatique:

Retrait de la protection pour le transport

Enlever toutes les bandes autocollantes et

rembourrages de l’intérieur de l’appareil.

Si l’installation à côté d’une source de chaleur est
inévitable, observer les distances latérales minimales
suivantes:

– avec des cuisinières électriques 3 cm;

– avec des poêles à mazout et à charbon 30 cm.

S’il n’est pas possible d’observer ces distances, une
plaque isolante doit être placée entre la source de
chaleur et l’appareil frigorifique.

Si l’appareil est placé à côté d’un autre réfrigérateur
ou congélateur, une distance latérale de 5 cm est
nécessaire pour éviter la formation decondensation
sur les côtés des appareils.

Classe climatique

pour une température ambiante de

SN

+10 à +32 °C

N

+16 à +32 °C

ST

+18 à +38 °C

T

+18 à +43 °C

Summary of Contents for GEI 1110

Page 1: ...ung Operating and Installation Instructions Mode d emploi et instructions de montage Gebruiks en montageaanwij zing Einbau Gefrierschrank integrierbar Integrating Freezer Combin cong lateur Integreerb...

Page 2: ...wichtige Informationen zum sicheren Gebrauch zum Aufstellen und zur Pflege des Ger tes Bewahren Sie bitte die Gebrauchsanweisung zum sp teren Nachschlagen auf Geben Sie sie an even tuelle Nachbesitzer...

Page 3: ...Isobutan R600a ein Naturgas mit hoher Umweltvertr glichkeit das jedoch brennbar ist Achten Sie beim Transportieren und Aufstellen des Ger tes darauf da keine Teile des K l temittelkreislaufs besch dig...

Page 4: ...der Sper rm ll entsorgt werden Der K ltemittelkreislauf insbesondere der W rmetauscher an der Ger ter ckseite darf nicht besch digt werden Auskunft ber Abholtermine oder Sammelpl tze erhalten Sie bei...

Page 5: ...het apparaat weer in bedrijf nemen AEG27 Als het apparaat aanstaat en als de deur geopend wordt slaat vocht in het interieur in het bijzonder op de verdamper als rijp neer Deze rijp van tijd tot tijd...

Page 6: ...ikelen mogen niet in aanraking komen met reeds bevroren waren omdat anders de bevroren artikelen ontdooien kunnen 2 Wilt U de max hoeveelheid invriezen dan dient u de snelvriesschakelaar in te schakel...

Page 7: ...accu kan tij delijk ook als koelelement voor koeltassen gebruikt worden In uw diepvrieskast kunt u diepvriesprodukten bewa ren en verse levensmiddelen zelf invriezen Attentie Voor het invriezen van le...

Page 8: ...cccu uit het apparaat nemen De koude accu pas na het bereiken van de optimale opslagtemperatuur van 18 C in de bovenste lade leggen en laten bevriezen Ontdooide koude accu s op dezelfde wijze weer inv...

Page 9: ...mehre re Stunden Diese Aufgabe erf llt der K lteakku nur dann optimal wenn er in der obersten Schublade vorne oben auf dem Gefriergut eingelegt wird Den K lteakku k nnen Sie vor bergehend auch als K...

Page 10: ...ht verpacken damit sie nicht austrocknen nicht den Geschmack verlieren und keine Geschmack s bertragung auf anderes Tiefk hlgut erfolgen kann Vorsicht Tiefk hlgut nicht mit nassen H nden ber hren Die...

Page 11: ...Ger t abschalten dazu Temperaturregler auf Stellung 0 drehen EIN AUS Schalter dr cken 3 Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw herausdrehen Ger t abschalten 4 Ger teraum gr ndlich reinigen s...

Page 12: ...goed geventileerde en droge ruimte neerzetten De omgevingstemperatuur heeft invloed op het stroomverbruik Het apparaat daarom niet aan directe straling van de zon blootstellen niet bij radiatoren naas...

Page 13: ...an voor het koelen diepgevroren bewaren en invriezen van levens middelen gebruikt wordt s v p letten op de hiervoor van kracht zijnde wettelijke bepalingen Voordat het apparaat voor de eerste keer in...

Page 14: ...tured with environmentally sound processes who thinks ecologically acts accordingly 39 Inhoud Veiligheid 40 Weggooien 41 Informatie over de verpakking van het apparaat 41 Weggooien van oude apparaten...

Page 15: ...children play with the appliance Daily Operation Containers with flammable gases or liquids can leak at low temperatures There is a risk of an explosion Do not store any containers with flam mable ma...

Page 16: ...tuez pas de travaux vous m me si les infor mations suivantes ne vous aident pas de mani re concr te D rangement Cause possible Rem de L appareil ne fonctionne pas aucun voyant de contr le ne s allume...

Page 17: ...avec de l eau pure et s cher 3 Lorsque tout est sec branchez sur cong lation rapide Au bout de deux heures replacer les ali ments et remettre l appareil en service Si l appareil doit rester longtemps...

Page 18: ...une paisseur d env 4 mm au moins une fois par an cependant Un moment appro pri pour d givrer est lorsque l appareil est vide ou peu charg Tout mont e de la temp rature diminue la dur e de conservation...

Page 19: ...ation est atteinte appuyer nou veau sur le bouton de cong lation rapide La lampe t moin jaune de cong lation rapide s teint D670 9 Kg 7 Kg Dans votre cong lateur armoire vous pouvez conser ver des pro...

Page 20: ...ed to the terminal marked L or coloured red 4 Upon completion there must be not cut or stray strands of wire present and the cord clamp must be secure over the outer sheat Warning A cut off plug inser...

Page 21: ...ing cold bags Starting up and temperature regulation 32 lors de la mise en marche de l appareil quand la temp rature de stockage n est pas encore atteinte quand la temp rature minimum de stockage n es...

Page 22: ...an explosion Do not store any containers with flam mable materials such as for example spray cans fire extinguisher refill cartridges etc in the refrigerator freezer Bottles and cans must not be place...

Page 23: ...leaning and Care 5 Leave the door open to avoid the build up of odours For hygienic reasons the appliance interior including interior accessories should be cleaned regularly Warning The appliance may...

Page 24: ...rm foods into the appliance Allow warm foods to cool first 2 Defrost the freezer compartment prior to cleaning see Defrosting section 3 Switch the appliance off and remove the plug from the mains or s...

Page 25: ...ext rieure et les sachets l int rieur PS pour la mousse de polystyr ne par ex pour les l ments de rembourrage toujours sans CFC Les l ments en carton sont r alis s partir de papier recycl et doivent...

Page 26: ...la premi re mise en service Contr lez l appareil pour d g ts de transport ventuels Ne brancher en aucun cas un appareil endommag En cas de dommage veuillez vous adresser au fournisseur Frigorig ne Le...

Reviews: