Blomberg GEI 1110 Operating And Installation Instructions Download Page 21

21

Audible temperature alarm

Your freezer is equipped with an audible temperature
alarm, an acoustic warning sound simultaneously
with illumination of the red temperature pilot lamp,
alerting you to the fact that the storage temperature in
your freezer is too high or too warm. The audible war-
ning sounds until is switched on by operation of the
fast-freeze switch.

Sound signal alarm with open door

This appliance incorporates an alarm which gives off
a sound signal when the door remains open for more
than 60 seconds. The signal can be stopped by clo-
sing the door.

Please clean the appliance interior and all accesso-
ries prior to starting the appliance. Plug in the applian-
ce at the mains supply.

• Push the ON/OFF knob (E) The green lamp (D)
comes on.

• Turn the temperature regulator (F) in the direc-
tion of „1“.

• The red lamp (C) comes on, the audible warn-
ing sounds , and the refrigeration motor starts up.

• Operate the fast-freeze knob (A). The yellow
pilot lamp (B) comes on and the audible warning
stops.

• Only when the red lamp (C) has gone out
should you reset the fast-freeze knob (A) the yel-
low light (B) goes out.

Setting “0”: Off.

Setting “1”: Hightest temperature, (warmest setting).

Setting “4” (end-stop) : Lowest temperature, (col-
dest setting). 

The exact setting should be chosen keeping in mind
that the temperature inside the appliance depends
on:

The red temperature pilot-lamp (C) comes on when:

– the appliance has been started up but the stor-
age temperature has not yet been attained;

– the minimum storage temperature is no longer
being maintained (fault);

– excessive amounts of fresh food are placed
inside; or

– if the appliance door is open for too long.

Important note: if you operate the fast-freeze switch
or adjust the temperature regulator, it may happen
that your appliance’s refrigeration motor does not
start immediately but only after some time. This does
not mean that your appliance has a fault.

- the quantity of food stored

- how often the door is opened

- ambient temperature

Important: 

Regularly check on the red temperature pilot lamp (C)
and the thermometer that the required storage tem-
perature is being maintained.Please clean the
appliance interior and all accessories prior to starting
the appliance. Plug in the appliance at the mains sup-
ply.

Ice packs

There are ice packs in the drawer of the freezer.

In the event of a power failure or malfunction, the ice
pack will lengthen the amount of time it takes for the
frozen food to become too warm by several hours.
The ice pack can only fulfil this task optimally if it is
placed in the uppermost drawer, at the front, above
the frozen food. You can use the ice pack for cooling
cold bags.

Starting up and temperature regulation

32

– lors de la mise en marche de l’appareil, quand
la température de stockage n’est pas encore
atteinte;

– quand la température minimum de stockage
n’est plus respectée (dérangement);

– lors de la mise en place de grande quantités
de denrées alimentaires fraîches et

– quand la porte de l’appareil est ouverte trop
long temps.

Remarque: quand vous actionnez le commutateur
de congélation rapide ou modifiez le réglage du ther-
mostat, il peut arriver que le groupe frigorifiqu de
votre congélateur-armoire ne démarre pas immé-dia-
tement, mais seulement après un certain temps.

Dans ce cas, il ne s’agit pas d’un dérangement de
votre appareil.

-18

0

+10

°

C

D008

•  Nettoyer l’intérieur de l’appareil et tous les équi-

pements avant la pre-mière mise en service (voir
“Nettoyage et entretien”).

Raccordement électrique

Une prise de courant avec contact de terre installée
réglementaire-ment est nécessaire pour le raccor-
dement électrique. Il devrait être placée de façon à
pouvoir retirer la fiche du câble d’alimentation.

La protection électrique doit admettre un courant d’au
moins 10 ampères.

Si la prise de courant n’est plus accessible lorsque
l’appareil est mis en place, un dispositif approprié de
l’installation électronique doit garantir que l’appareil
puisse être coupé du réseau (p. ex. fusible, disjonc-

Avant la mise en service

teur, disjoncteur différentiel ou équivalent avec ouver-
ture de contact d’au moins 3 mm).

Avant la mise en service, vérifier sur la plaque

signalétique de l’appareil si la tension d’alimenta-
tion et le type de courant correspondent aux
valeurs du réseau électrique du lieu d’installation.
P.ex.: AC 220 ... 240 V 50 Hz ou

220 ... 240 V~ 50 Hz

(c–à–d courant alternatif 220 à 240 volts, 50
Hertz)

La plaque signalétique se trouve à gauche à
l’intérieur de l’appareil.

Eléments de commande et de contrôle

A. Interrupteur de congélation rapide / alarme sonore

B. Indicateur de congélation rapide (jaune)

C. Indicateur d’avertissement (rouge)

D. Lampe témoin de fonctionnement (verte)

E. Interrupteur MARCHE/ARRET

F. Régulateur de température

A

C

B

D

E

F

Les eléments de commande et de contrôle se com-
posent: du thermostat (F) il est le regulateur de
température et le interrupteur marche/arrêt (E)
l’appareil.

Le voyant de contrôle vert (D) s’éclaire quand l’ap-
pareil est sous tension et le interrupteur marche/ arrêt
est appuyé.

Avec le thermostat (F), la température de stockage
des produits congelés économisant le plus d’énergie
peut être réglée progressivement.

Les conditions optimales de stockage sont atteintes à
-18°C et elles peuvent être surveillées sur le thermo-
metre.

Commutateur de congélation rapide (A) avec
voyant de contrôle jaune (B). Le voyant jaune
s’allume quand le commutateur est actionné. Le
groupe frigorique marche en service continu.

Le voyant de contrôle de la temperature rouge (C)
s’éclaire:

Summary of Contents for GEI 1110

Page 1: ...ung Operating and Installation Instructions Mode d emploi et instructions de montage Gebruiks en montageaanwij zing Einbau Gefrierschrank integrierbar Integrating Freezer Combin cong lateur Integreerb...

Page 2: ...wichtige Informationen zum sicheren Gebrauch zum Aufstellen und zur Pflege des Ger tes Bewahren Sie bitte die Gebrauchsanweisung zum sp teren Nachschlagen auf Geben Sie sie an even tuelle Nachbesitzer...

Page 3: ...Isobutan R600a ein Naturgas mit hoher Umweltvertr glichkeit das jedoch brennbar ist Achten Sie beim Transportieren und Aufstellen des Ger tes darauf da keine Teile des K l temittelkreislaufs besch dig...

Page 4: ...der Sper rm ll entsorgt werden Der K ltemittelkreislauf insbesondere der W rmetauscher an der Ger ter ckseite darf nicht besch digt werden Auskunft ber Abholtermine oder Sammelpl tze erhalten Sie bei...

Page 5: ...het apparaat weer in bedrijf nemen AEG27 Als het apparaat aanstaat en als de deur geopend wordt slaat vocht in het interieur in het bijzonder op de verdamper als rijp neer Deze rijp van tijd tot tijd...

Page 6: ...ikelen mogen niet in aanraking komen met reeds bevroren waren omdat anders de bevroren artikelen ontdooien kunnen 2 Wilt U de max hoeveelheid invriezen dan dient u de snelvriesschakelaar in te schakel...

Page 7: ...accu kan tij delijk ook als koelelement voor koeltassen gebruikt worden In uw diepvrieskast kunt u diepvriesprodukten bewa ren en verse levensmiddelen zelf invriezen Attentie Voor het invriezen van le...

Page 8: ...cccu uit het apparaat nemen De koude accu pas na het bereiken van de optimale opslagtemperatuur van 18 C in de bovenste lade leggen en laten bevriezen Ontdooide koude accu s op dezelfde wijze weer inv...

Page 9: ...mehre re Stunden Diese Aufgabe erf llt der K lteakku nur dann optimal wenn er in der obersten Schublade vorne oben auf dem Gefriergut eingelegt wird Den K lteakku k nnen Sie vor bergehend auch als K...

Page 10: ...ht verpacken damit sie nicht austrocknen nicht den Geschmack verlieren und keine Geschmack s bertragung auf anderes Tiefk hlgut erfolgen kann Vorsicht Tiefk hlgut nicht mit nassen H nden ber hren Die...

Page 11: ...Ger t abschalten dazu Temperaturregler auf Stellung 0 drehen EIN AUS Schalter dr cken 3 Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw herausdrehen Ger t abschalten 4 Ger teraum gr ndlich reinigen s...

Page 12: ...goed geventileerde en droge ruimte neerzetten De omgevingstemperatuur heeft invloed op het stroomverbruik Het apparaat daarom niet aan directe straling van de zon blootstellen niet bij radiatoren naas...

Page 13: ...an voor het koelen diepgevroren bewaren en invriezen van levens middelen gebruikt wordt s v p letten op de hiervoor van kracht zijnde wettelijke bepalingen Voordat het apparaat voor de eerste keer in...

Page 14: ...tured with environmentally sound processes who thinks ecologically acts accordingly 39 Inhoud Veiligheid 40 Weggooien 41 Informatie over de verpakking van het apparaat 41 Weggooien van oude apparaten...

Page 15: ...children play with the appliance Daily Operation Containers with flammable gases or liquids can leak at low temperatures There is a risk of an explosion Do not store any containers with flam mable ma...

Page 16: ...tuez pas de travaux vous m me si les infor mations suivantes ne vous aident pas de mani re concr te D rangement Cause possible Rem de L appareil ne fonctionne pas aucun voyant de contr le ne s allume...

Page 17: ...avec de l eau pure et s cher 3 Lorsque tout est sec branchez sur cong lation rapide Au bout de deux heures replacer les ali ments et remettre l appareil en service Si l appareil doit rester longtemps...

Page 18: ...une paisseur d env 4 mm au moins une fois par an cependant Un moment appro pri pour d givrer est lorsque l appareil est vide ou peu charg Tout mont e de la temp rature diminue la dur e de conservation...

Page 19: ...ation est atteinte appuyer nou veau sur le bouton de cong lation rapide La lampe t moin jaune de cong lation rapide s teint D670 9 Kg 7 Kg Dans votre cong lateur armoire vous pouvez conser ver des pro...

Page 20: ...ed to the terminal marked L or coloured red 4 Upon completion there must be not cut or stray strands of wire present and the cord clamp must be secure over the outer sheat Warning A cut off plug inser...

Page 21: ...ing cold bags Starting up and temperature regulation 32 lors de la mise en marche de l appareil quand la temp rature de stockage n est pas encore atteinte quand la temp rature minimum de stockage n es...

Page 22: ...an explosion Do not store any containers with flam mable materials such as for example spray cans fire extinguisher refill cartridges etc in the refrigerator freezer Bottles and cans must not be place...

Page 23: ...leaning and Care 5 Leave the door open to avoid the build up of odours For hygienic reasons the appliance interior including interior accessories should be cleaned regularly Warning The appliance may...

Page 24: ...rm foods into the appliance Allow warm foods to cool first 2 Defrost the freezer compartment prior to cleaning see Defrosting section 3 Switch the appliance off and remove the plug from the mains or s...

Page 25: ...ext rieure et les sachets l int rieur PS pour la mousse de polystyr ne par ex pour les l ments de rembourrage toujours sans CFC Les l ments en carton sont r alis s partir de papier recycl et doivent...

Page 26: ...la premi re mise en service Contr lez l appareil pour d g ts de transport ventuels Ne brancher en aucun cas un appareil endommag En cas de dommage veuillez vous adresser au fournisseur Frigorig ne Le...

Reviews: