Blomberg GEI 1110 Operating And Installation Instructions Download Page 16

16

Disposal

Appliance Packaging Information

All materials are environmentally sound! They can be
dumped or burned at an incinerating plant without
danger!

About the materials: The plastics can be recycled and
are identified as follows:

>PE< for polyethylene, e.g. the outer covering and
the bags in the interior.

>PS< for polystyrene foam, e.g. the pads, which are
all free of chlorofluorocarbon.

The carton parts are made from recycled paper and
should be disposed of at a waste-paper recycling
collection location.

Disposal of old Appliances

For environmental reasons, refrigeration appliances
must be disposed of properly. This applies to your old

appliance, and - at the end of its service life - for your
new appliance as well.

Warning! Before disposing of old appliances

make them inoperable. Remove plug from mains,
sever the power cable, remove or destroy any snap or
latch closures. This eliminates the danger that playing
children lock themselves into the appliance (danger
of suffocation!) or place themselves into other life-
endangering situations.

Disposal:

•  The appliance may not be disposed of with

domestic waste or bulky refuse.

•  The refrigerant circuit, especially the heat

exchanger at the back of the appliance, may not
be damaged.

•  Information concerning collection schedules or

locations can be obtained from the local disposal
authorities or town hall.

The appliance and the interior fittings are protected
for transport.

•  Pull off the adhesive tape on the left and right

side of the door.

Remove transport safeguard

• Remove all adhesive tape and packing

pieces from the interior of the appliance.

Installation

Installation Location

The appliance should be set up in a well ventilated,
dry room.

Energy use is affected by the ambient temperature.
The appliance should therefore

–  not be exposed to direct sunlight;

–  not be installed next to radiators, cookers or

other sources of heat;

–  only be installed at a location whose ambient

temperature corresponds to the climate classifi-
cation, for which the appliance is designed.

The climate classification can be found on the serial
plate, which is located at the left on the inside of the
appliance.

The following table shows which ambient temperatu-
re is correct for each climate classification: each cli-
mate classification:

Climate classification for an ambient temperature of

SN

+10 bis +32 °C

N

+16 bis +32 °C

ST

+18 bis +38 °C

T

+18 bis +43 °C

If installation next to a source of heat is unavoidable,
the following minimum clearances must be maintai-
ned at the sides of the appliance:

– for electric cookers 3 cm;

– for oil and coal fired ranges 30 cm.

If these clearances cannot be maintained a heat insu-
lating pad is required between the cooker and the ref-
rigeration appliance.

If the refrigeration appliance is installed next to ano-
ther refrigerator or freezer a clearance of 5 cm at the
sides is required, in order to prevent the formation of
condensation on the outside of the appliance.

37

Que faire si ...

Remèdes en cas de dérangements

Le dérangement n’est peut-être qu’un petit
défaut auquel vous pouvez remédier vous-
même à l’aide des indications suivantes. N’ef-
fectuez pas de travaux vous-même si les infor-
mations suivantes ne vous aident pas de
manière concrète.

Dérangement

Cause possible

Remède

L’appareil ne fonctionne pas, aucun voyant
de contrôle ne s’allume.

L’appareil n’est pas mis en service.

Mettre l’appareil en service.

La fiche n’est pas branchée ou ne donne
pas de contact.

Brancher la fiche secteur.

Le fusible a déclenché ou est défectueux.

Vérifier le fusible, remplacer le cas échéant.

La prise de courant est défectueuse.

Les dérangements du réseau électrique doi-
vent être supprimés par votre électricien.

L’appareil refroidit trop fortement.

La température est réglée trop bas.

Mettre temporairement le régulateur de
température sur une température plus
élevée.

Contacter le service après-vente.

Le voyant vert est défectueux.

Le voyant vert ne s’allume pas, le voyant
jaune est allumé lorsque la fonction congé-
lation rapide est activée.

Contacter le service après-vente.

Le voyant jaune est défectueux.

Le voyant jaune ne s’allume pas, le voyant
jaune est allumé lorsque la fonction congéla-
tion rapide est activée. L’appareil fonctionne.

Le compresseur se met en marche de lui
même au bout d’un certain temps.

Ceci est normal, il ne s’agit pas d’un déran-
gement.

Après modification du réglage de tempéra-
ture, le compresseur ne démarre pas immé-
diatement.

Bruits anormaux.

L’appareil est en contact avec la paroi ou
d’autres objets.

L’appareil n’est pas d’aplomb.

Une partie de l’appareil, p. ex. un tuyau, est
en contact avec une autre partie de l’appa-
reil ou la paroi à l’arrière de l’appareil

Le cas échéant, plier cette partie avec pré-
caution pour l’éloigner.

Déplacer légèrement l’appareil.

Ajuster les pieds réglables.

Formation importante de givre dans l’appa-
reil, éventuellement aussi au joint de porte.

Le joint de porte n’est pas étanche (après
changement du sens d’ouverture de la por-
te).

A l’aide d’un sèche-cheveux, réchauffer
avec pré-caution le joint de porte aux
endroits des fuites (pas plus chaud qu’env.
50 °C). Remettre en même temps le joint de
porte en forme à la main de manière à ce
qu’il soit de nouveau en position correcte.

La température de surgélation ne suffit pas,
le voyant rouge est allumé, l’avertisseur de
température retentit.

L’appareil se trouve à côté d’une source de
chaleur.

Veuillez consulter la section "Lieu d’installa-
tion"

Défaillance de l’appareil.

Activer le commutateur de congélation rapi-
de, laisser le congélateur fermé, contacter le
service après-vente.

La température de surgélation ne suffit pas,
le voyant rouge est allumé, l’avertisseur de
température retentit.

La température est mal réglée.

Veuillez consulter la section "Mise en service".

La porte est restée ouverte trop longtemps.

Ne pas ouvrir la porte plus longtemps que
nécessaire. Actionner le commutateur de
congélation rapide.

De trop grandes quantités d’aliments ont été
entreposées au cours des dernières 24 heu-
res.

Actionner le commutateur de congélation
rapide.

Avertissement! Les réparations à l’appareil

de congélation peuvent uniquement être effec-
tuées par des spécialistes. Des réparations

incor-rectes peuvent être source de dangers
graves pour l’utilisateur. En cas de réparation,
adressez-vous à votre distributeur ou à notre ser-
vice après-vente.

Remarque: vérifiez régulièrement sur le voyant rouge de contrôle de la température si la température de con-
servation est bien observée.

Summary of Contents for GEI 1110

Page 1: ...ung Operating and Installation Instructions Mode d emploi et instructions de montage Gebruiks en montageaanwij zing Einbau Gefrierschrank integrierbar Integrating Freezer Combin cong lateur Integreerb...

Page 2: ...wichtige Informationen zum sicheren Gebrauch zum Aufstellen und zur Pflege des Ger tes Bewahren Sie bitte die Gebrauchsanweisung zum sp teren Nachschlagen auf Geben Sie sie an even tuelle Nachbesitzer...

Page 3: ...Isobutan R600a ein Naturgas mit hoher Umweltvertr glichkeit das jedoch brennbar ist Achten Sie beim Transportieren und Aufstellen des Ger tes darauf da keine Teile des K l temittelkreislaufs besch dig...

Page 4: ...der Sper rm ll entsorgt werden Der K ltemittelkreislauf insbesondere der W rmetauscher an der Ger ter ckseite darf nicht besch digt werden Auskunft ber Abholtermine oder Sammelpl tze erhalten Sie bei...

Page 5: ...het apparaat weer in bedrijf nemen AEG27 Als het apparaat aanstaat en als de deur geopend wordt slaat vocht in het interieur in het bijzonder op de verdamper als rijp neer Deze rijp van tijd tot tijd...

Page 6: ...ikelen mogen niet in aanraking komen met reeds bevroren waren omdat anders de bevroren artikelen ontdooien kunnen 2 Wilt U de max hoeveelheid invriezen dan dient u de snelvriesschakelaar in te schakel...

Page 7: ...accu kan tij delijk ook als koelelement voor koeltassen gebruikt worden In uw diepvrieskast kunt u diepvriesprodukten bewa ren en verse levensmiddelen zelf invriezen Attentie Voor het invriezen van le...

Page 8: ...cccu uit het apparaat nemen De koude accu pas na het bereiken van de optimale opslagtemperatuur van 18 C in de bovenste lade leggen en laten bevriezen Ontdooide koude accu s op dezelfde wijze weer inv...

Page 9: ...mehre re Stunden Diese Aufgabe erf llt der K lteakku nur dann optimal wenn er in der obersten Schublade vorne oben auf dem Gefriergut eingelegt wird Den K lteakku k nnen Sie vor bergehend auch als K...

Page 10: ...ht verpacken damit sie nicht austrocknen nicht den Geschmack verlieren und keine Geschmack s bertragung auf anderes Tiefk hlgut erfolgen kann Vorsicht Tiefk hlgut nicht mit nassen H nden ber hren Die...

Page 11: ...Ger t abschalten dazu Temperaturregler auf Stellung 0 drehen EIN AUS Schalter dr cken 3 Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw herausdrehen Ger t abschalten 4 Ger teraum gr ndlich reinigen s...

Page 12: ...goed geventileerde en droge ruimte neerzetten De omgevingstemperatuur heeft invloed op het stroomverbruik Het apparaat daarom niet aan directe straling van de zon blootstellen niet bij radiatoren naas...

Page 13: ...an voor het koelen diepgevroren bewaren en invriezen van levens middelen gebruikt wordt s v p letten op de hiervoor van kracht zijnde wettelijke bepalingen Voordat het apparaat voor de eerste keer in...

Page 14: ...tured with environmentally sound processes who thinks ecologically acts accordingly 39 Inhoud Veiligheid 40 Weggooien 41 Informatie over de verpakking van het apparaat 41 Weggooien van oude apparaten...

Page 15: ...children play with the appliance Daily Operation Containers with flammable gases or liquids can leak at low temperatures There is a risk of an explosion Do not store any containers with flam mable ma...

Page 16: ...tuez pas de travaux vous m me si les infor mations suivantes ne vous aident pas de mani re concr te D rangement Cause possible Rem de L appareil ne fonctionne pas aucun voyant de contr le ne s allume...

Page 17: ...avec de l eau pure et s cher 3 Lorsque tout est sec branchez sur cong lation rapide Au bout de deux heures replacer les ali ments et remettre l appareil en service Si l appareil doit rester longtemps...

Page 18: ...une paisseur d env 4 mm au moins une fois par an cependant Un moment appro pri pour d givrer est lorsque l appareil est vide ou peu charg Tout mont e de la temp rature diminue la dur e de conservation...

Page 19: ...ation est atteinte appuyer nou veau sur le bouton de cong lation rapide La lampe t moin jaune de cong lation rapide s teint D670 9 Kg 7 Kg Dans votre cong lateur armoire vous pouvez conser ver des pro...

Page 20: ...ed to the terminal marked L or coloured red 4 Upon completion there must be not cut or stray strands of wire present and the cord clamp must be secure over the outer sheat Warning A cut off plug inser...

Page 21: ...ing cold bags Starting up and temperature regulation 32 lors de la mise en marche de l appareil quand la temp rature de stockage n est pas encore atteinte quand la temp rature minimum de stockage n es...

Page 22: ...an explosion Do not store any containers with flam mable materials such as for example spray cans fire extinguisher refill cartridges etc in the refrigerator freezer Bottles and cans must not be place...

Page 23: ...leaning and Care 5 Leave the door open to avoid the build up of odours For hygienic reasons the appliance interior including interior accessories should be cleaned regularly Warning The appliance may...

Page 24: ...rm foods into the appliance Allow warm foods to cool first 2 Defrost the freezer compartment prior to cleaning see Defrosting section 3 Switch the appliance off and remove the plug from the mains or s...

Page 25: ...ext rieure et les sachets l int rieur PS pour la mousse de polystyr ne par ex pour les l ments de rembourrage toujours sans CFC Les l ments en carton sont r alis s partir de papier recycl et doivent...

Page 26: ...la premi re mise en service Contr lez l appareil pour d g ts de transport ventuels Ne brancher en aucun cas un appareil endommag En cas de dommage veuillez vous adresser au fournisseur Frigorig ne Le...

Reviews: