938461PK2/2-0822
108
Šī lietošanas pamācība paredzēta speciālistam.
Pirms ierīces pielāgošanas rūpīgi izlasiet šo pamācību.
Termins
ierīce
šajā lietošanas pamācībā tiek lietots, lai apzīmētu Silcare Breathe Walk amortizētāju
un Silcare Breathe Walk fiksējošo oderi, izņemot gadījumus, kad norādīts citādi.
Pārliecinieties, ka lietotājs ir izpratis visu lietošanas pamācību, īpašu uzmanību pievēršot
informācijai par apkopi un drošības informācijas sadaļām.
Pielietojums
Šī ierīce ir saskares virsmas sastāvdaļa, un tā ir jālieto tikai kā apakšējo ekstremitāšu protēzes daļa.
Paredzēta vienam lietotājam.
Ierīce ir ražota no bioloģiski saderīgiem materiāliem. Amortizējošā odere nodrošina perforētu,
amortizētu saskares virsmu ar uzmavu, kas ļauj mitrumam izplūst caur perforētajām atverēm,
saglabājot ādu sausu. Papildus tam fiksējošās oderes silikona vārsts nodrošina vakuuma atbalstu,
kontrolējot gaisa plūsmu caur perforētajām atverēm distālajā vāciņā.
Lai sasniegtu optimālu komfortu, pārliecinieties, ka lietotājam ir sniegti norādījumi par to,
kā pareizi rīkoties ar ierīci un to uzvilkt/novilkt. S
Tāpat jānodrošina, lai lietotājs saprastu, kā veikt ierīces apkopi un tīrīšanu, kas nepieciešams
higiēnas uzturēšanai, kā norādīts šajā pamācībā. Skatīt sadaļu
.
Aktivitātes līmenis
Ierīce ir vispiemērotākā lietotājiem ar zemu vai mērenu aktivitātes līmeni. Ja ierīci lieto aktīvāki
lietotāji, tās kalpošanas laiks var samazināties.
Kontrindikācijas — amortizējošā odere
• Koniska atlikusī ekstremitātes daļa:
• Šī ierīce, iespējams, nebūs optimāli konturējama, lai derētu koniskām atlikušajām
ekstremitātes daļām.
• Lietotājiem, kuriem balstiekārtas uzmava veido kroku uz ceļa, iespējams, vairāk piemērota
būs cita tipa odere.
• Lietotājiem ar sliktu roku vai kognitīvo funkciju, iespējams, būs grūti uzvilkt vai tīrīt ierīci.
• Slikta higiēna.
Kontrindikācijas — fiksējošā odere
• Koniska atlikusī ekstremitātes daļa:
• var izraisīt vakuuma atbalsta zudumu;
• samazina ādas saskari ar silikonu ierīcē un padara hermetizāciju mazāk efektīvu.
• Dziļas rētas distāli:
• var izraisīt vakuuma atbalsta zudumu;
• samazina ādas saskari ar silikonu ierīcē un padara hermetizāciju mazāk efektīvu.
• Īsa atlikusī ekstremitātes daļa: tas var izraisīt šīs ierīces silikona slāņa atteici. Pēc uzvilkšanas,
ja audums bez perforētajām atverēm atrodas uz ceļa kaula saites vai virs tās, ceļa saliekšanas
laikā tā tiek pakļauta lielākai slodzei.
• Lietotājiem ar sliktu roku vai kognitīvo funkciju, iespējams, būs grūti uzvilkt vai tīrīt ierīci.
• Slikta higiēna.
1
Apraksts un paredzētais mērķis
Summary of Contents for SBWTTCP22
Page 33: ...938461PK2 2 0822 33 Silcare Breathe Walk Silcare Breathe Walk 11 5 1...
Page 34: ...938461PK2 2 0822 34 2 Blatchford...
Page 35: ...938461PK2 2 0822 35 3 13 938413...
Page 36: ...938461PK2 2 0822 36 4 5...
Page 37: ...938461PK2 2 0822 37 5 1 1 pH 2 3 4 1 2 pH 3 4 5 6 7 30 C 5 2 1 2 3 5 3...
Page 39: ...938461PK2 2 0822 39 8 10 11 938413 10 12 938413 5 938413...
Page 40: ...938461PK2 2 0822 40 9 10 11 10 12 5...
Page 41: ...938461PK2 2 0822 41 1 2 3 10 10 4 5 6 12 10 11...
Page 42: ...1 2 3 4 938461PK2 2 0822 42 Loctite 243 3 Nm 1 8 1 4 12 13 5 19 13...
Page 93: ...938461PK2 2 0822 93 Silcare Breathe Walk Cushion Silcare Breathe Walk Locking Liner 11 5 1...
Page 94: ...938461PK2 2 0822 94 2 Blatchford...
Page 95: ...938461PK2 2 0822 95 3 13 938413...
Page 96: ...938461PK2 2 0822 96 4 Cushion Locking 5...
Page 97: ...938461PK2 2 0822 97 5 1 1 pH 2 3 4 1 2 pH 3 4 5 6 7 30 C 5 2 1 2 3 5 3...
Page 99: ...938461PK2 2 0822 99 8 10 11 938413 10 12 mm 938413 5 mm 938413...
Page 100: ...938461PK2 2 0822 100 9 10 11 10 12 mm 5 mm...
Page 101: ...938461PK2 2 0822 101 1 2 3 10 10 4 5 6 12 10 11...
Page 102: ...1 2 3 4 938461PK2 2 0822 102 Loctite 243 3 Nm 1 8 1 4 12 13 5 mm 19 mm 13...