background image

16 • ESPAÑOL

 

desconecte la manguera de aire del pulverizador.

 

f

Desatornille el frasco del pulverizador.

 

f

Retire el anillo O (14), tubo de absorción (15),  

 

válvula de verificación (16) y tapa de relleno rápido  

 

(12) del pulverizador.  Limpie las partes con un cepillo  

 

para limpieza en la solución de limpieza adecuada  

 

(Fig. P).

Nota: Cuando retire la válvula de verificación, gire la 

válvula de verificación en el sentido de las manecillas del 

reloj y después jálela hacia afuera. (Inserto Fig. P).

 

f

Desatornille el collarín de la punta (4) y retire todas las  

 

partes de la boquilla de pulverización (#3, #4, #5, #6,  

 

#7, #8) del pulverizador.  Retire la punta del pulverizador  

 

(9) del pulverizador (Fig. Q1).  Limpie todas las partes  

 

con el cepillo de limpieza en la solución de limpieza  

 adecuada 

(Fig. Q, Fig. Q1).  Asegúrese de limpiar  

 

alrededor de la válvula de verificación con un cepillo  

 

(Fig. Q inserto).

 

f

Si está utilizando un material basado en agua, limpie  

 

el pulverizador con agua corriente a través de la  

 

entrada del tubo de absorción como se muestra en la  

 

Fig. R.  Si utiliza materiales basados en aceite, limpie  

 

la entrada del tubo de absorción con la solución de  

 

limpieza adecuada.

 

f

Repita hasta que esté completamente limpio  

 

el pulverizador.

 

f

Seque todas las partes completamente.

 

f

Deseche adecuadamente la solución de limpieza.

 

f

Coloque una gota del aceite casero en el interior del  

 

pulverizador desde el orificio para ensamblar la punta  

 

de pulverización (Fig. S).

 

f

Reensamble el pulverizador (Fig. T).

Nota: La boquilla de pulverización solamente puede 

ensamblarse en una dirección de manera que la muesca 

de la boquilla (6) debe alinearse con la falda o en el 

alojamiento de la unidad de pulverización (10). Consulte la 

Fig. T1 para el ensamble adecuado.

Nota: La punta de pulverización debe ensamblarse en el 

pulverizador con los golpes en la punta de pulverización 

en dirección vertical.

Nota: Ensamble el tubo de absorción (15) y la válvula de 

verificación (16) empujándolos firmemente en la entrada 

del pulverizador.

 

f

Envuelva la manguera de aire alrededor de la unidad  

 

de energía y coloque todos los  accesorios otra vez  

 

en su lugar.

MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO

Utilice solamente jabón suave y una tela humedecida 

para limpiar la unidad de energía.  Nunca deje que entre 

ningún líquido en la unidad de energía.  Nunca sumerja 

cualquier parte de la unidad de energía en un líquido. 

 ¡Importante! Para asegurar la SEGURIDAD y 

CONFIABILIDAD del producto, se deben realizar las 

reparaciones, mantenimiento y ajuste (iguales a aquéllos 

enlistados en este manual) por los centros de servicio 

autorizados o personal de servicio calificado, siempre usando 

partes de repuesto idénticas.

La unidad de energía contiene 3 filtros que se pueden lavar/

reutilizar (25, 27, 30).  Verifique el filtro antes y después de 

cada uso.   Si está sucio, lávelo con agua caliente y permita 

que se seque al aire antes de reinstalar o reemplazar si es 

necesario (Fig. U2).

 

f

Para verificar el filtro.

 

f

Retire la cubierta del filtro (24) apretando los lados  

 

en la parte superior e inferior de la cubierta del filtro  

 

(24) y jalando la cubierta hacia afuera de la unidad  

 

de energía.

 

f

Retire la cubierta de ventilación de aire (31) con  

 

una herramienta para la palanca de apertura de la  

 

cubierta de la unidad de energía (FIG. U1).

 

f

Retire el filtro como se muestra en la Fig. U2 e  

 

inspeccione.  Reemplace el filtro y la cubierta del filtro.

 ¡Advertencia!  Nunca opere la unidad de energía sin el 

filtro en su lugar.  Los desechos podrían ser aspirados e 

interferir con la función de la unidad de energía.

ALMACENAMIENTO 

Asegúrese que la unidad esté limpia y seca antes de 

almacenarla.  Almacene la unidad en interiores en 

una ubicación seca.  Para evitar daños, envuelva el 

cable eléctrico de manera que no se tuerza durante el 

almacenamiento.

ACCESORIOS

Los accesorios recomendados para uso con el producto 

están disponibles en su distribuidor local o centro 

de mantenimiento autorizado. Si necesita ayuda con 

respectio a los accesorios, llame al: 1-800-544-6986.

 ¡Advertencia!  Podría ser peligroso el uso de cualquier 

accesorio no recomendado para utilizarse con este producto.

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

Separación de desechos. Este producto no debe  

desecharse con la basura doméstica normal. 

Si llega el momento de reemplazar su producto 

BLACK+DECKER o éste ha dejado de tener 

utilidad para usted, no lo deseche con la basura 

doméstica normal. Asegúrese de que este 

producto se deseche por separado.

La separación de desechos de productos usados 

y embalajes permite que los materiales puedan 

reciclarse y reutilizarse. La reutilización de 

materiales reciclados ayuda a evitar la contaminación 

Summary of Contents for SmartSelect BDPH1200

Page 1: ...TE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERT NCIA LEIA ESTAS INSTRU ES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT Espa ol 10 Portugu s 19 English 28 Pistola de Pi...

Page 2: ...FIG A FIG A1 FIG A2 30 31 32 29 26 21 22 23 25 27 24 24 28 33 34 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 16 2 16 3 16 4 16 5 16 17 18 19 20 2 35 36...

Page 3: ...FIG B FIG B1 FIG C FIG D1...

Page 4: ...FIG F FIG D2 FIG E FIG E1...

Page 5: ...FIG G FIG H FIG H1 FIG I 24 3 8...

Page 6: ...FIG J FIG K FIG L 50 to 300mm...

Page 7: ...FIG M FIG N FIG O FIG P 18...

Page 8: ...FIG Q FIG R FIG Q1 FIG S 36 90 8...

Page 9: ...FIG T FIG T1 FIG U1 FIG U2 30 31 25 27...

Page 10: ...siguientes f f Se deber evacuar el aire e introducir aire fresco para mantener el aire en el rea de pulverizaci n libre de la acumulaci n de vapores inflamables f f Evite todas las fuentes de ignici n...

Page 11: ...dios y el funcionamiento f f Siempre use guantes protecci n para los ojos y un respirador o m scara adecuados al pulverizar diluir mezclar verter o limpiar f f No opere ni pulverice cerca de ni os Man...

Page 12: ...e absorci n 15 requiere alinearse en la direcci n hacia la parte frontal del frasco Fig B Esto asegurar que pulverice tanto material como sea posible antes que requiera el relleno Aseg rese que el tub...

Page 13: ...superficie para obtener el mejor acabado Es decir que todas las superficies est n libres de polvo suciedad xido y grasa Lave las cubiertas o las superficies exteriores a presi n leve y aseg rese de q...

Page 14: ...la la cantidad de l quido que se puede pulverizar Girando la perilla de flujo en el sentido de las manecillas del reloj aumenta el flujo de l quido Girando la perilla en el sentido contrario a las man...

Page 15: ...uier cantidad de tiempo LIMPIEZA Advertencia Aseg rese de utilizar el equipo de protecci n adecuado f f No utilice materiales con un punto de inflamaci n mayor a 60 C 140 F El punto de inflamaci n es...

Page 16: ...la unidad de energ a Nunca deje que entre ning n l quido en la unidad de energ a Nunca sumerja cualquier parte de la unidad de energ a en un l quido Importante Para asegurar la SEGURIDAD y CONFIABILID...

Page 17: ...r la velocidad de aplicaci n Se pulveriz demasiado cerca Aumentar la distancia desde la superficie La viscosidad es demasiado delgada Verificar la recomendaci n de diluci n PROBLEMA EL MATERIAL GOTEA...

Page 18: ...material es demasiado alta Adelgazar el material conforme a la recomendaci n del fabricante PROBLEMA EL PULVERIZADOR PULSA QU SUCEDE QU HACER El filtro de aire est tapado Limpiar o cambiar el filtro...

Page 19: ...er o ar dentro da rea de pulveriza o livre do ac mulo de vapores inflam veis f f Evite todas as fontes de igni o como fa scas de eletricidade est tica chamas expostas luzes piloto objetos quentes prod...

Page 20: ...rian as f f N o se debruce ou fique em p sobre um apoio inst vel Mantenha as passadas firmes e o equil brio o tempo todo f f Permane a alerta e preste aten o ao que est fazendo f f N o opere a unidade...

Page 21: ...tola de pulveriza o no sentido hor rio at parar Gire o seguro de libera o r pida 20 e monte o no gancho na borda da tampa do recipiente Montagem das rodas universais Fig C Monte as rodas universais na...

Page 22: ...s e outras reas e usar prote es de papel ou pl stico para proteger os pisos e qualquer outra coisa na rea de pintura pulveriza o que voc deseje preservar f f A pel cula que se forma por cima da tinta...

Page 23: ...ustar o comprimento dos padr es de pulveriza o BOT O DE REGULAGEM DE FLUXO FIG I O bot o de regulagem de fluxo 19 regula a quantidade de l quido que pode ser pulverizado Girando o bot o de fluxo no se...

Page 24: ...pot ncia para fora quando n o estiver pintando pulverizando LIMPEZA Aten o Certifique se de utilizar o equipamento de prote o apropriado f f N o use materiais com ponto de igni o superior a 60 C 140...

Page 25: ...f Remova a tampa de ventila o 31 com uma ferramenta para fazer alavanca na tampa da unidade de pot ncia FIG U1 f f Remova o filtro como mostrado na Fig U2 e revise Substitua o filtro e a tampa do filt...

Page 26: ...o bico Adicione e monte o anel de no bico O tubo de capta o est solto ou obstru do Verifique o tubo Recipiente solto Rosqueie hermeticamente o recipiente A tampa de enchimento r pido est sola Rosqueie...

Page 27: ...e hermeticamente a tampa de enchimento r pido PROBLEMA O MATERIAL DE PULVERIZA O N O COBRE ADEQUADAMENTE O QUE EST ERRADO O QUE FAZER O ajuste do bot o de regulagem de fluxo est muito baixo Aumente a...

Page 28: ...all ignition sources such as static electricity sparks open flames pilot lights hot objects lit tobacco products and sparks from connecting and disconnecting power cords or working light switches f f...

Page 29: ...tool is double insulated therefore no earth wire is required Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate f f If the supply cord is damaged it must be replaced by...

Page 30: ...ke sure the type of material you use can be cleaned with either mineral spirits or paint thinner for oil based paints or a warm water and soap solution for water soluble paints like latex Use drop clo...

Page 31: ...nister Fig F f f Clean any residual liquid from the threads or sides of the canister and sprayer f f Starting the threads evenly screw the lid completely onto the top fill canister Check the lid to ma...

Page 32: ...ch 50mm to a maximum of 12 inches 300mm Fig J f f A commonly used method for spraying a large surface is the crisscross pattern This is done by spraying in horizontal strips and then crossing over the...

Page 33: ...insert Unscrew the tip collar 4 and remove all the parts of the spray nozzle 3 4 5 6 7 8 from the sprayer Remove the spray tip 9 from the sprayer Fig Q1 Clean all parts with the cleaning brush in the...

Page 34: ...ed and used again Re use of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw materials Local regulations may provide for separate collection of electrical produc...

Page 35: ...an nozzles Y type seal ring of nozzle missing Add seal ring to nozzle and assemble in place Pickup tube loose or clogged Check tube Canister loose Screw canister tightly in place Quick refill lid loos...

Page 36: ...Solamente para prop sito de M xico Importado por Black and Decker S A de C V Avenida Antonio Dovali Jaime 70 Torre B Piso 9 Colonia Santa F Delegaci n Alvaro Obreg n M xico D F 01210 Tel 52 555 326 7...

Reviews: