background image

10 • ESPAÑOL

NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA,

comuníquese antes a las oficinas locales o con el Centro 

de Servicio BLACK+DECKER más cercano a usted.

PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES

Es importante que lea y comprenda este manual. 

La información que contiene se relaciona con la 

protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE 

PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para 

ayudarlo a reconocer esta información.

 ¡Peligro! Indica una situación de peligro inminente que, 

si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.

 ¡Advertencia! Indica una situación de peligro potencial 

que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.

 ¡Precaución! Indica una situación de peligro potencial 

que, si no se evita, provocará lesiones leves o moderadas.

 ¡Aviso! Utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad 

indica una situación de peligro potencial que, si no se 

evita, puede provocar daños en la propiedad.

Las siguientes son explicaciones de importantes 

gráficos de los peligros para la seguridad contenidos 

en este manual.

 

 Lea y comprenda el manual de instrucciones.

 Peligro de incendio.

 Peligro de explosión.

 Peligro para las vías respiratorias.

 Peligro de descarga

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 

IMPORTANTES

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES: Para reducir 

los peligros de incendio o explosión, descarga eléctrica 

y lesiones a personas, lea y comprenda todas las 

instrucciones incluidas en este manual. Familiarícese con 

los controles y con el uso adecuado del equipo.

 

f

Este producto está diseñado únicamente para uso  

 doméstico.

 

 ¡Advertencia! Peligro de incendio 

o explosión. Los vapores de los 

solventes y los materiales pulverizados 

pueden explotar o encenderse. Esto 

puede provocar lesiones graves o daños 

a la propiedad.

Para evitar estos peligros, tome las precauciones 

siguientes:

 

f

Se deberá evacuar el aire e introducir aire fresco para  

 

mantener el aire en el área de pulverización libre de la  

 

acumulación de vapores inflamables.

 

f

Evite todas las fuentes de ignición como las chispas  

 

de la electricidad estática, las llamas expuestas,  

 

las llamas piloto, los objetos calientes, los productos  

 

de tabaco encendidos y las chispas producidas por  

 

la conexión y desconexión de cables de alimentación  

 

o interruptores de luz de trabajo.

 

f

Deberá haber presentes equipos de extinción de  

 

incendios y estos deben estar en buenas condiciones.

 

f

Respete las precauciones y advertencias de  

 

seguridad del fabricante de los materiales y los  

 solventes.

 

f

No pulverice materiales inflamables o combustibles  

 

cerca de una llama expuesta o de fuentes de ignición  

 

como productos de tabaco encendidos, motores y  

 

equipos eléctricos.

 

f

Infórmese del contenido de los materiales pulverizados  

 

y de sus solventes de limpieza. Lea todas las hojas  

 

de datos de seguridad del material (HDSM) y las  

 

etiquetas de los envases que vienen con el material  

 

pulverizado y los solventes. Siga las instrucciones de  

 

seguridad del fabricante para los materiales pulverizados  

 

y los solventes.

 

f

No utilice materiales con un punto de ignición inferior  

 

a 60 °C (140 °F). El punto de ignición es la temperatura  

 

a la que un líquido puede producir suficientes vapores  

 

para arder (consulte el proveedor del revestimiento).

 

 ¡Advertencia! Peligro de explosión debido 

a materiales incompatibles. Esto puede 

provocar lesiones graves o daños a la 

propiedad.

Para evitar estos peligros, tome las precauciones 

siguientes:

 

f

No utilice lejía.

 

f

No utilice solventes de hidrocarburo halogenado  

 

como el cloruro de metileno y el 1,1,1-tricloroetano.  

 

Estos no son compatibles con el aluminio y   

 

pueden provocar una explosión. Si no está seguro  

 

de la compatibilidad de un material con el aluminio,  

 

comuníquese con el proveedor del revestimiento.

 

f

Usar únicamente líquidos no inflamables.

Summary of Contents for SmartSelect BDPH1200

Page 1: ...TE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERT NCIA LEIA ESTAS INSTRU ES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT Espa ol 10 Portugu s 19 English 28 Pistola de Pi...

Page 2: ...FIG A FIG A1 FIG A2 30 31 32 29 26 21 22 23 25 27 24 24 28 33 34 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 16 2 16 3 16 4 16 5 16 17 18 19 20 2 35 36...

Page 3: ...FIG B FIG B1 FIG C FIG D1...

Page 4: ...FIG F FIG D2 FIG E FIG E1...

Page 5: ...FIG G FIG H FIG H1 FIG I 24 3 8...

Page 6: ...FIG J FIG K FIG L 50 to 300mm...

Page 7: ...FIG M FIG N FIG O FIG P 18...

Page 8: ...FIG Q FIG R FIG Q1 FIG S 36 90 8...

Page 9: ...FIG T FIG T1 FIG U1 FIG U2 30 31 25 27...

Page 10: ...siguientes f f Se deber evacuar el aire e introducir aire fresco para mantener el aire en el rea de pulverizaci n libre de la acumulaci n de vapores inflamables f f Evite todas las fuentes de ignici n...

Page 11: ...dios y el funcionamiento f f Siempre use guantes protecci n para los ojos y un respirador o m scara adecuados al pulverizar diluir mezclar verter o limpiar f f No opere ni pulverice cerca de ni os Man...

Page 12: ...e absorci n 15 requiere alinearse en la direcci n hacia la parte frontal del frasco Fig B Esto asegurar que pulverice tanto material como sea posible antes que requiera el relleno Aseg rese que el tub...

Page 13: ...superficie para obtener el mejor acabado Es decir que todas las superficies est n libres de polvo suciedad xido y grasa Lave las cubiertas o las superficies exteriores a presi n leve y aseg rese de q...

Page 14: ...la la cantidad de l quido que se puede pulverizar Girando la perilla de flujo en el sentido de las manecillas del reloj aumenta el flujo de l quido Girando la perilla en el sentido contrario a las man...

Page 15: ...uier cantidad de tiempo LIMPIEZA Advertencia Aseg rese de utilizar el equipo de protecci n adecuado f f No utilice materiales con un punto de inflamaci n mayor a 60 C 140 F El punto de inflamaci n es...

Page 16: ...la unidad de energ a Nunca deje que entre ning n l quido en la unidad de energ a Nunca sumerja cualquier parte de la unidad de energ a en un l quido Importante Para asegurar la SEGURIDAD y CONFIABILID...

Page 17: ...r la velocidad de aplicaci n Se pulveriz demasiado cerca Aumentar la distancia desde la superficie La viscosidad es demasiado delgada Verificar la recomendaci n de diluci n PROBLEMA EL MATERIAL GOTEA...

Page 18: ...material es demasiado alta Adelgazar el material conforme a la recomendaci n del fabricante PROBLEMA EL PULVERIZADOR PULSA QU SUCEDE QU HACER El filtro de aire est tapado Limpiar o cambiar el filtro...

Page 19: ...er o ar dentro da rea de pulveriza o livre do ac mulo de vapores inflam veis f f Evite todas as fontes de igni o como fa scas de eletricidade est tica chamas expostas luzes piloto objetos quentes prod...

Page 20: ...rian as f f N o se debruce ou fique em p sobre um apoio inst vel Mantenha as passadas firmes e o equil brio o tempo todo f f Permane a alerta e preste aten o ao que est fazendo f f N o opere a unidade...

Page 21: ...tola de pulveriza o no sentido hor rio at parar Gire o seguro de libera o r pida 20 e monte o no gancho na borda da tampa do recipiente Montagem das rodas universais Fig C Monte as rodas universais na...

Page 22: ...s e outras reas e usar prote es de papel ou pl stico para proteger os pisos e qualquer outra coisa na rea de pintura pulveriza o que voc deseje preservar f f A pel cula que se forma por cima da tinta...

Page 23: ...ustar o comprimento dos padr es de pulveriza o BOT O DE REGULAGEM DE FLUXO FIG I O bot o de regulagem de fluxo 19 regula a quantidade de l quido que pode ser pulverizado Girando o bot o de fluxo no se...

Page 24: ...pot ncia para fora quando n o estiver pintando pulverizando LIMPEZA Aten o Certifique se de utilizar o equipamento de prote o apropriado f f N o use materiais com ponto de igni o superior a 60 C 140...

Page 25: ...f Remova a tampa de ventila o 31 com uma ferramenta para fazer alavanca na tampa da unidade de pot ncia FIG U1 f f Remova o filtro como mostrado na Fig U2 e revise Substitua o filtro e a tampa do filt...

Page 26: ...o bico Adicione e monte o anel de no bico O tubo de capta o est solto ou obstru do Verifique o tubo Recipiente solto Rosqueie hermeticamente o recipiente A tampa de enchimento r pido est sola Rosqueie...

Page 27: ...e hermeticamente a tampa de enchimento r pido PROBLEMA O MATERIAL DE PULVERIZA O N O COBRE ADEQUADAMENTE O QUE EST ERRADO O QUE FAZER O ajuste do bot o de regulagem de fluxo est muito baixo Aumente a...

Page 28: ...all ignition sources such as static electricity sparks open flames pilot lights hot objects lit tobacco products and sparks from connecting and disconnecting power cords or working light switches f f...

Page 29: ...tool is double insulated therefore no earth wire is required Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate f f If the supply cord is damaged it must be replaced by...

Page 30: ...ke sure the type of material you use can be cleaned with either mineral spirits or paint thinner for oil based paints or a warm water and soap solution for water soluble paints like latex Use drop clo...

Page 31: ...nister Fig F f f Clean any residual liquid from the threads or sides of the canister and sprayer f f Starting the threads evenly screw the lid completely onto the top fill canister Check the lid to ma...

Page 32: ...ch 50mm to a maximum of 12 inches 300mm Fig J f f A commonly used method for spraying a large surface is the crisscross pattern This is done by spraying in horizontal strips and then crossing over the...

Page 33: ...insert Unscrew the tip collar 4 and remove all the parts of the spray nozzle 3 4 5 6 7 8 from the sprayer Remove the spray tip 9 from the sprayer Fig Q1 Clean all parts with the cleaning brush in the...

Page 34: ...ed and used again Re use of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw materials Local regulations may provide for separate collection of electrical produc...

Page 35: ...an nozzles Y type seal ring of nozzle missing Add seal ring to nozzle and assemble in place Pickup tube loose or clogged Check tube Canister loose Screw canister tightly in place Quick refill lid loos...

Page 36: ...Solamente para prop sito de M xico Importado por Black and Decker S A de C V Avenida Antonio Dovali Jaime 70 Torre B Piso 9 Colonia Santa F Delegaci n Alvaro Obreg n M xico D F 01210 Tel 52 555 326 7...

Reviews: