background image

ESPAÑOL • 13

 ¡Advertencia! No utilice materiales con un punto de 

ignición inferior a 60ºC (140ºF).

Se proporciona una vaso de prueba de viscosidad para 

determinar el “tiempo de agotamiento” del material que se 

está utilizando.

 

f

Antes de medir si existe la viscosidad adecuada,  

 

revuelva bien el material. 

 

f

Sumerja el vaso de viscosidad en el material que se  

 

está pulverizando y llénelo completamente.

 

f

Con el vaso sobre el contenedor del material, mida  

 

la cantidad de tiempo que toma que el flujo del material  

 

que fluye hacia afuera para romper o detener habiendo  

 

un flujo constante fuera de la parte inferior del vaso  

 

(150 segundos o menos) (Fig. E).  Éste es el “tiempo  

 

agotamiento”.  Consulte la tabla de adelgazamiento  

 

para información sobre el adelgazamiento requerido  

 

para diferentes materiales.

 

f

Si el material requiere adelgazarse, agregue el material  

 

de adelgazamiento de líquidos adecuado recomendado  

 

por el fabricante (Fig. E1).

 

f

Es posible pulverizar la pintura de látex con esta unidad,  

 

sin embargo, el adelgazamiento requerido puede  

 

exceder la recomendación del fabricante del material.   

 

La pintura con látex delgado de manera que corra  

 

a través del vaso de viscosidad en menos de 150  

 

segundos.  El operador debe considerar el tipo de  

 

aplicación y la ubicación final del proyecto cuando  

 

pulverice un material que requiera más de 150 segundos  

 

para correr a través del vaso de viscosidad.

OPERACIÓN

TABLA DE DILUCIÓN

MATERIAL DE 

PULVERIZACIÓN

TIEMPO DE 

DESCARGA

Tintes y selladores 

transparentes y 

semitransparentes 

Imprimadores a base de 

aceite, barnices y poliuretano

No requieren dilución

(descarga en menos 

de 2 minutos)

Tintes de un solo color a base 

de agua.

Pinturas látex o a base de 

agua.

Pueden requerir 

dilución (descarga en 

más de 2 minutos)

Nota: No se recomienda para pintura granulada.

CONSEJOS DE PREPARACIÓN

 

f

Siempre revuelva y cuele bien el material antes del uso.

 

f

En cada trabajo de pulverización, siempre debe  

 

asegurarse de haber preparado correctamente la  

 

superficie para obtener el mejor acabado. Es decir,  

 

que todas las superficies estén libres de polvo,  

 

suciedad, óxido y grasa. Lave las cubiertas o las  

 

superficies exteriores a presión leve y asegúrese de  

 

que estén secas antes de pulverizar.

 

f

Aunque los pulverizadores de alto volumen y baja  

 presión (HVLP) presentan muy poca sobrepulverización,  

 

se le recomienda cubrir todos los bordes y demás  

 

áreas, y utilizar paños atrapagotas para proteger  

 

los pisos y cualquier otra cosa en el área de  

 

pulverización que desee mantener intacta.

 

f

La película que se forma en la parte superior de la  

 

pintura puede obstruir el pulverizador. Elimine la  

 

película antes de mezclar. Cuele utilizando un embudo  

 

con un filtro instalado o a través de calcetería para  

 

eliminar toda impureza que pudiera obstruir el sistema.

 

f

Antes de comenzar, disponga de guantes, toallas de  

 

papel, trapos, etc. para derrames inesperados.

LLENADO DEL DEPÓSITO (Fig. F)

 

f

Verifique para asegurarse que el frasco esté  

 

completamente atornillado en el pulverizador. 

 

f

Desatornille la tapa de relleno rápido (17).

 

f

Coloque el pulverizador firmemente en una superficie  

 

suave y horizontal.

 

f

Vierta el material adelgazado y forzado adecuadamente para  

 

que sea pulverizado en el frasco de relleno lateral (Fig. F).

 

f

Limpie cualquier líquido residual de las roscas o lados  

 

del frasco y pulverizador.

 

f

Comience en forma pareja con las roscas, atornille  

 

la tapa completamente en la parte superior del frasco  

 

de relleno.  Verifique la tapa para asegurarse que está  

 

roscada en ángulo recto y completamente antes de  

 

recoger el pulverizador.

INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO (FIG. G)

El interruptor de encendido/apagado está ubicado en la 

parte superior de la unidad de energía. Presione el botón del 

interruptor para encender o apagar la unidad de energía.

SELECCIÓN DE LA BOQUILLA DE SELECCIÓN 

INTELIGENTE (FIG. H, FIG. H1)

Hay tres patrones de pulverización de los cuales puede elegir:

- Chorro de Plano Vertical

- Chorro de Plano Horizontal

- Chorro Circular

Para seleccionar el Chorro de 

Plano Vertical, gire la tapa de aire 

(5) a la dirección horizontal girando 

el selector de la boquilla inteligente 

(3) en sentido de las manecillas del 

reloj hasta que se detenga.

Summary of Contents for SmartSelect BDPH1200

Page 1: ...TE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERT NCIA LEIA ESTAS INSTRU ES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT Espa ol 10 Portugu s 19 English 28 Pistola de Pi...

Page 2: ...FIG A FIG A1 FIG A2 30 31 32 29 26 21 22 23 25 27 24 24 28 33 34 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 16 2 16 3 16 4 16 5 16 17 18 19 20 2 35 36...

Page 3: ...FIG B FIG B1 FIG C FIG D1...

Page 4: ...FIG F FIG D2 FIG E FIG E1...

Page 5: ...FIG G FIG H FIG H1 FIG I 24 3 8...

Page 6: ...FIG J FIG K FIG L 50 to 300mm...

Page 7: ...FIG M FIG N FIG O FIG P 18...

Page 8: ...FIG Q FIG R FIG Q1 FIG S 36 90 8...

Page 9: ...FIG T FIG T1 FIG U1 FIG U2 30 31 25 27...

Page 10: ...siguientes f f Se deber evacuar el aire e introducir aire fresco para mantener el aire en el rea de pulverizaci n libre de la acumulaci n de vapores inflamables f f Evite todas las fuentes de ignici n...

Page 11: ...dios y el funcionamiento f f Siempre use guantes protecci n para los ojos y un respirador o m scara adecuados al pulverizar diluir mezclar verter o limpiar f f No opere ni pulverice cerca de ni os Man...

Page 12: ...e absorci n 15 requiere alinearse en la direcci n hacia la parte frontal del frasco Fig B Esto asegurar que pulverice tanto material como sea posible antes que requiera el relleno Aseg rese que el tub...

Page 13: ...superficie para obtener el mejor acabado Es decir que todas las superficies est n libres de polvo suciedad xido y grasa Lave las cubiertas o las superficies exteriores a presi n leve y aseg rese de q...

Page 14: ...la la cantidad de l quido que se puede pulverizar Girando la perilla de flujo en el sentido de las manecillas del reloj aumenta el flujo de l quido Girando la perilla en el sentido contrario a las man...

Page 15: ...uier cantidad de tiempo LIMPIEZA Advertencia Aseg rese de utilizar el equipo de protecci n adecuado f f No utilice materiales con un punto de inflamaci n mayor a 60 C 140 F El punto de inflamaci n es...

Page 16: ...la unidad de energ a Nunca deje que entre ning n l quido en la unidad de energ a Nunca sumerja cualquier parte de la unidad de energ a en un l quido Importante Para asegurar la SEGURIDAD y CONFIABILID...

Page 17: ...r la velocidad de aplicaci n Se pulveriz demasiado cerca Aumentar la distancia desde la superficie La viscosidad es demasiado delgada Verificar la recomendaci n de diluci n PROBLEMA EL MATERIAL GOTEA...

Page 18: ...material es demasiado alta Adelgazar el material conforme a la recomendaci n del fabricante PROBLEMA EL PULVERIZADOR PULSA QU SUCEDE QU HACER El filtro de aire est tapado Limpiar o cambiar el filtro...

Page 19: ...er o ar dentro da rea de pulveriza o livre do ac mulo de vapores inflam veis f f Evite todas as fontes de igni o como fa scas de eletricidade est tica chamas expostas luzes piloto objetos quentes prod...

Page 20: ...rian as f f N o se debruce ou fique em p sobre um apoio inst vel Mantenha as passadas firmes e o equil brio o tempo todo f f Permane a alerta e preste aten o ao que est fazendo f f N o opere a unidade...

Page 21: ...tola de pulveriza o no sentido hor rio at parar Gire o seguro de libera o r pida 20 e monte o no gancho na borda da tampa do recipiente Montagem das rodas universais Fig C Monte as rodas universais na...

Page 22: ...s e outras reas e usar prote es de papel ou pl stico para proteger os pisos e qualquer outra coisa na rea de pintura pulveriza o que voc deseje preservar f f A pel cula que se forma por cima da tinta...

Page 23: ...ustar o comprimento dos padr es de pulveriza o BOT O DE REGULAGEM DE FLUXO FIG I O bot o de regulagem de fluxo 19 regula a quantidade de l quido que pode ser pulverizado Girando o bot o de fluxo no se...

Page 24: ...pot ncia para fora quando n o estiver pintando pulverizando LIMPEZA Aten o Certifique se de utilizar o equipamento de prote o apropriado f f N o use materiais com ponto de igni o superior a 60 C 140...

Page 25: ...f Remova a tampa de ventila o 31 com uma ferramenta para fazer alavanca na tampa da unidade de pot ncia FIG U1 f f Remova o filtro como mostrado na Fig U2 e revise Substitua o filtro e a tampa do filt...

Page 26: ...o bico Adicione e monte o anel de no bico O tubo de capta o est solto ou obstru do Verifique o tubo Recipiente solto Rosqueie hermeticamente o recipiente A tampa de enchimento r pido est sola Rosqueie...

Page 27: ...e hermeticamente a tampa de enchimento r pido PROBLEMA O MATERIAL DE PULVERIZA O N O COBRE ADEQUADAMENTE O QUE EST ERRADO O QUE FAZER O ajuste do bot o de regulagem de fluxo est muito baixo Aumente a...

Page 28: ...all ignition sources such as static electricity sparks open flames pilot lights hot objects lit tobacco products and sparks from connecting and disconnecting power cords or working light switches f f...

Page 29: ...tool is double insulated therefore no earth wire is required Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate f f If the supply cord is damaged it must be replaced by...

Page 30: ...ke sure the type of material you use can be cleaned with either mineral spirits or paint thinner for oil based paints or a warm water and soap solution for water soluble paints like latex Use drop clo...

Page 31: ...nister Fig F f f Clean any residual liquid from the threads or sides of the canister and sprayer f f Starting the threads evenly screw the lid completely onto the top fill canister Check the lid to ma...

Page 32: ...ch 50mm to a maximum of 12 inches 300mm Fig J f f A commonly used method for spraying a large surface is the crisscross pattern This is done by spraying in horizontal strips and then crossing over the...

Page 33: ...insert Unscrew the tip collar 4 and remove all the parts of the spray nozzle 3 4 5 6 7 8 from the sprayer Remove the spray tip 9 from the sprayer Fig Q1 Clean all parts with the cleaning brush in the...

Page 34: ...ed and used again Re use of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw materials Local regulations may provide for separate collection of electrical produc...

Page 35: ...an nozzles Y type seal ring of nozzle missing Add seal ring to nozzle and assemble in place Pickup tube loose or clogged Check tube Canister loose Screw canister tightly in place Quick refill lid loos...

Page 36: ...Solamente para prop sito de M xico Importado por Black and Decker S A de C V Avenida Antonio Dovali Jaime 70 Torre B Piso 9 Colonia Santa F Delegaci n Alvaro Obreg n M xico D F 01210 Tel 52 555 326 7...

Reviews: