background image

ESPAÑOL • 11

 

 ¡Advertencia! Vapores peligrosos. Los 

materiales pulverizados, los solventes, los 

insecticidas y otros materiales pueden ser 

perjudiciales si se inhalan o entran en contacto 

con el cuerpo. Los vapores pueden provocar 

graves náuseas, desmayos o envenenamiento.

Para evitar estos peligros, tome las precauciones 

siguientes:

 

f

Utilice un respirador o máscara si se pueden inhalar  

 

los vapores. Lea todas las instrucciones que vienen  

 

con la máscara para asegurarse de que proporcionará  

 

la protección necesaria.

 

f

Use anteojos de protección.

 

f

Use ropa de protección según lo requiera el fabricante  

 

del revestimiento.

 

 

 ¡Advertencia! PELIGRO DE DESCARGA 

ELÉCTRICA. Puede provocar lesiones graves.

 

Para evitar estos peligros, tome las precauciones 

siguientes:

 

f

Mantenga el enchufe del cable eléctrico y el  

 

gatillo de la pistola pulverizadora libres de materiales  

 

pulverizados y de otros líquidos. Nunca sostenga  

 

el cable por las conexiones del enchufe para sujetar  

 

el mismo. El incumplimiento de esta instrucción puede  

 

provocar una descarga eléctrica.

 

f

Nunca sumerja las piezas eléctricas en agua ni en  

 

ningún otro líquido. Pase un paño húmedo por  

 

el exterior del pulverizador para limpiarlo. Siempre  

 

asegúrese de que el pulverizador esté desenchufado  

 

antes de desarmarlo para limpiarlo.

 

f

No exponga la unidad a la lluvia ni a condiciones de  

 humedad.

 

f

No maltrate al cable. Nunca use el cable para t 

 

ransportar la unidad ni para sacar el enchufe del  

 

tomacorriente. Mantenga el cable alejado del calor, el  

 

aceite, los bordes filosos o las piezas móviles.  

 

Reemplace los cables dañados inmediatamente.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL

 ¡Advertencia! General. Puede provocar lesiones 

graves o daños a la propiedad.

Para evitar estos peligros, tome las precauciones 

siguientes:

 

f

No apunte la pistola ni pulverice con ella a ninguna  

 

persona, incluido usted mismo, ni a un animal.

 

f

No pulverice al aire libre en días ventosos.

 

f

Use ropa de protección para mantener el material  

 

pulverizado lejos de la piel y el cabello.

 

f

Respete todos los códigos locales, estatales y  

 

nacionales correspondientes que rigen la ventilación,  

 

la prevención de incendios y el funcionamiento.

 

f

Siempre use guantes, protección para los ojos y  

 

un respirador o máscara adecuados al pulverizar,  

 

diluir, mezclar, verter o limpiar.

 

f

No opere ni pulverice cerca de niños. Mantenga a los  

 

niños alejados del equipo en todo momento. Mantenga  

 

el pulverizador fuera del alcance de los niños.

 

f

No se estire ni se pare sobre una base inestable.  

 

Conserve el equilibrio y párese adecuadamente en  

 

todo momento.

 

f

Manténgase alerta y fíjese en lo que está haciendo.

 

f

No opere la unidad cuando esté cansado o bajo la  

 

influencia de alcohol o drogas.

 

f

Lea todas las instrucciones y las precauciones  

 

de seguridad para el equipo y el material de  

 

pulverización antes de operar cualquier equipo.

 

f

Para uso prolongado, se recomienda el uso de  

 

protección para los oídos.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

Esta herramienta lleva un doble aislamiento;

por lo tanto, no requiere una toma de tierra.

Compruebe siempre que la tensión de la red

corresponda con el valor indicado en la placa de

datos de la herramienta.

 

f

Si el cable de alimentación está dañado, haga que lo  

 

sustituya el fabricante o un centro de asistencia  

 

técnica autorizado de BLACK+DECKER para evitar  

 

cualquier situación de riesgo.

 

f

Cuando utilice la herramienta en exteriores, utilice  

 

solamente cables de prolongación destinados al  

 

uso en exteriores. Se puede utilizar un cable de  

 

prolongación de BLACK+DECKER con la potencia  

 

adecuada de hasta 30m sin sufrir pérdida de potencia.

 

f

Se puede incrementar la seguridad eléctrica mediante  

 

la utilización de un dispositivo de corriente residual  

 

(RCD) de alta sensibilidad de 30 mA.

CABLES PROLONGADORES

Enchufe aterrizado y un receptáculo trifásico que acepten 

el enchufe en el producto.  Asegúrese que el cable de su 

extensión esté en buenas condiciones. Cuando utilice 

un cable de extensión, asegúrese de utilizar uno lo 

suficientemente pesado para llevar la corriente que consume 

su producto.  Un cable pequeño ocasionará una caída en 

el voltaje de la línea dando por resultado en la pérdida de 

energía y sobrecalentamiento. Si se va a utilizar un cable de 

extensión en exteriores, debe marcarse con el sufijo W-A  

después de la designación del tipo de cable.  Por ejemplo, 

una designación de SJTW-A debe indicar que el cable 

debe ser apropiado para uso en exteriores.  Para cables del 

tamaño adecuado consulte la gráfica a continuación.

Summary of Contents for SmartSelect BDPH1200

Page 1: ...TE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERT NCIA LEIA ESTAS INSTRU ES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT Espa ol 10 Portugu s 19 English 28 Pistola de Pi...

Page 2: ...FIG A FIG A1 FIG A2 30 31 32 29 26 21 22 23 25 27 24 24 28 33 34 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 16 2 16 3 16 4 16 5 16 17 18 19 20 2 35 36...

Page 3: ...FIG B FIG B1 FIG C FIG D1...

Page 4: ...FIG F FIG D2 FIG E FIG E1...

Page 5: ...FIG G FIG H FIG H1 FIG I 24 3 8...

Page 6: ...FIG J FIG K FIG L 50 to 300mm...

Page 7: ...FIG M FIG N FIG O FIG P 18...

Page 8: ...FIG Q FIG R FIG Q1 FIG S 36 90 8...

Page 9: ...FIG T FIG T1 FIG U1 FIG U2 30 31 25 27...

Page 10: ...siguientes f f Se deber evacuar el aire e introducir aire fresco para mantener el aire en el rea de pulverizaci n libre de la acumulaci n de vapores inflamables f f Evite todas las fuentes de ignici n...

Page 11: ...dios y el funcionamiento f f Siempre use guantes protecci n para los ojos y un respirador o m scara adecuados al pulverizar diluir mezclar verter o limpiar f f No opere ni pulverice cerca de ni os Man...

Page 12: ...e absorci n 15 requiere alinearse en la direcci n hacia la parte frontal del frasco Fig B Esto asegurar que pulverice tanto material como sea posible antes que requiera el relleno Aseg rese que el tub...

Page 13: ...superficie para obtener el mejor acabado Es decir que todas las superficies est n libres de polvo suciedad xido y grasa Lave las cubiertas o las superficies exteriores a presi n leve y aseg rese de q...

Page 14: ...la la cantidad de l quido que se puede pulverizar Girando la perilla de flujo en el sentido de las manecillas del reloj aumenta el flujo de l quido Girando la perilla en el sentido contrario a las man...

Page 15: ...uier cantidad de tiempo LIMPIEZA Advertencia Aseg rese de utilizar el equipo de protecci n adecuado f f No utilice materiales con un punto de inflamaci n mayor a 60 C 140 F El punto de inflamaci n es...

Page 16: ...la unidad de energ a Nunca deje que entre ning n l quido en la unidad de energ a Nunca sumerja cualquier parte de la unidad de energ a en un l quido Importante Para asegurar la SEGURIDAD y CONFIABILID...

Page 17: ...r la velocidad de aplicaci n Se pulveriz demasiado cerca Aumentar la distancia desde la superficie La viscosidad es demasiado delgada Verificar la recomendaci n de diluci n PROBLEMA EL MATERIAL GOTEA...

Page 18: ...material es demasiado alta Adelgazar el material conforme a la recomendaci n del fabricante PROBLEMA EL PULVERIZADOR PULSA QU SUCEDE QU HACER El filtro de aire est tapado Limpiar o cambiar el filtro...

Page 19: ...er o ar dentro da rea de pulveriza o livre do ac mulo de vapores inflam veis f f Evite todas as fontes de igni o como fa scas de eletricidade est tica chamas expostas luzes piloto objetos quentes prod...

Page 20: ...rian as f f N o se debruce ou fique em p sobre um apoio inst vel Mantenha as passadas firmes e o equil brio o tempo todo f f Permane a alerta e preste aten o ao que est fazendo f f N o opere a unidade...

Page 21: ...tola de pulveriza o no sentido hor rio at parar Gire o seguro de libera o r pida 20 e monte o no gancho na borda da tampa do recipiente Montagem das rodas universais Fig C Monte as rodas universais na...

Page 22: ...s e outras reas e usar prote es de papel ou pl stico para proteger os pisos e qualquer outra coisa na rea de pintura pulveriza o que voc deseje preservar f f A pel cula que se forma por cima da tinta...

Page 23: ...ustar o comprimento dos padr es de pulveriza o BOT O DE REGULAGEM DE FLUXO FIG I O bot o de regulagem de fluxo 19 regula a quantidade de l quido que pode ser pulverizado Girando o bot o de fluxo no se...

Page 24: ...pot ncia para fora quando n o estiver pintando pulverizando LIMPEZA Aten o Certifique se de utilizar o equipamento de prote o apropriado f f N o use materiais com ponto de igni o superior a 60 C 140...

Page 25: ...f Remova a tampa de ventila o 31 com uma ferramenta para fazer alavanca na tampa da unidade de pot ncia FIG U1 f f Remova o filtro como mostrado na Fig U2 e revise Substitua o filtro e a tampa do filt...

Page 26: ...o bico Adicione e monte o anel de no bico O tubo de capta o est solto ou obstru do Verifique o tubo Recipiente solto Rosqueie hermeticamente o recipiente A tampa de enchimento r pido est sola Rosqueie...

Page 27: ...e hermeticamente a tampa de enchimento r pido PROBLEMA O MATERIAL DE PULVERIZA O N O COBRE ADEQUADAMENTE O QUE EST ERRADO O QUE FAZER O ajuste do bot o de regulagem de fluxo est muito baixo Aumente a...

Page 28: ...all ignition sources such as static electricity sparks open flames pilot lights hot objects lit tobacco products and sparks from connecting and disconnecting power cords or working light switches f f...

Page 29: ...tool is double insulated therefore no earth wire is required Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate f f If the supply cord is damaged it must be replaced by...

Page 30: ...ke sure the type of material you use can be cleaned with either mineral spirits or paint thinner for oil based paints or a warm water and soap solution for water soluble paints like latex Use drop clo...

Page 31: ...nister Fig F f f Clean any residual liquid from the threads or sides of the canister and sprayer f f Starting the threads evenly screw the lid completely onto the top fill canister Check the lid to ma...

Page 32: ...ch 50mm to a maximum of 12 inches 300mm Fig J f f A commonly used method for spraying a large surface is the crisscross pattern This is done by spraying in horizontal strips and then crossing over the...

Page 33: ...insert Unscrew the tip collar 4 and remove all the parts of the spray nozzle 3 4 5 6 7 8 from the sprayer Remove the spray tip 9 from the sprayer Fig Q1 Clean all parts with the cleaning brush in the...

Page 34: ...ed and used again Re use of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw materials Local regulations may provide for separate collection of electrical produc...

Page 35: ...an nozzles Y type seal ring of nozzle missing Add seal ring to nozzle and assemble in place Pickup tube loose or clogged Check tube Canister loose Screw canister tightly in place Quick refill lid loos...

Page 36: ...Solamente para prop sito de M xico Importado por Black and Decker S A de C V Avenida Antonio Dovali Jaime 70 Torre B Piso 9 Colonia Santa F Delegaci n Alvaro Obreg n M xico D F 01210 Tel 52 555 326 7...

Reviews: