background image

E X P O N D O

. C O M

POWDER COATING SYSTEM

MSW-PCS-50

BEDIENUNGSANLEITUNG

User manual | Instrukcja obsługi | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones 

Summary of Contents for MSW-PCS-50

Page 1: ...E X P O N D O C O M POWDER COATING SYSTEM MSW PCS 50 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja obsługi Návod k použití Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones ...

Page 2: ...tnavn UDSTYR TIL PULVERLAKERING DE Modell MSW PCS 50 EN Product model PL Model produktu CZ Model výrobku FR Modèle IT Modello ES Modelo HU Modell DA Model DE Hersteller expondo Polska sp z o o sp k EN Manufacturer PL Producent CZ Výrobce FR Fabricant IT Produttore ES Fabricante HU Termelő DA Producent DE Anschrift des Herstellers ul Nowy Kisielin Innowacyjna 7 66 002 Zielona Góra Poland EU EN Manu...

Page 3: ...standards entwickelt und hergestellt VOR DEM GEBRAUCH IST DIE GEBRAUCHSANWEISUNG SORGFÄLTIG ZU LESEN UND ZUR KENNTNIS ZU NEHMEN Um einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts zu gewährleisten ist darauf zu achten dass es gemäß dieser Gebrauchsanweisung sachgemäß bedient und gewartet wird Die in dieser Gebrauchsanweisung enthaltenen technischen Daten und Spezifikationen sind aktuell Der Herst...

Page 4: ...getretenen Situation allgemeines Warnzeichen Schutzbrille tragen Verwenden Sie Schutzhandschuhe Atemschutz verwenden Schutzanzug tragen ACHTUNG Warnung vor Stromschlag Warnung vor Vergiftungsgefahr durch giftige Stoffe Gerät der Schutzklasse II mit doppelter Isolierung Nur für internen Gebrauch Keine stromführenden Teile berühren Geräuschfreie Erdung ...

Page 5: ...s Risiko eines Stromschlags wenn der Körper geerdet ist und das Gerät direktem Regen nassem Straßenbelag und dem Betrieb in einer feuchten Umgebung ausgesetzt ist In das Gerät eindringendes Wasser erhöht das Risiko von Beschädigungen und Stromschlag c Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen d Verwenden Sie das Kabel nicht unsachgemäß Verwenden Sie es niemals um das Gerät zu tr...

Page 6: ...igung oder Fehlfunktion des Geräts muss es sofort ausgeschaltet werden Das Ereignis muss einer autorisierten Person gemeldet werden d Wenn Sie Zweifel haben ob das Gerät ordnungsgemäß funktioniert wenden Sie sich an den Kundendienst des Herstellers e Reparaturen am Gerät dürfen nur vom Kundendienst des Herstellers durchgeführt werden Führen Sie keine Reparaturen selbst durch f Bei unbeabsichtigter...

Page 7: ...en geistigen sensorischen oder intellektuellen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit sorgende Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist c Das Gerät darf nur von Personen bedient werden die körperlich fit und in der Lage sind das Gerät zu bedienen und die ausreich...

Page 8: ...erkzeuge Ein richtig ausgewähltes Gerät erfüllt die Aufgabe für die es entwickelt wurde besser und sicherer b Verwenden Sie das Gerät nicht wenn der EIN AUS Schalter nicht richtig funktioniert er lässt sich weder ein und noch ausschalten Geräte die mit dem Schalter nicht angesteuert werden können sind gefährlich dürfen nicht in Betrieb gesetzt werden und müssen repariert werden c Trennen Sie das G...

Page 9: ...age am Gerät oder an den Schläuchen feststellen unterbrechen Sie sofort die Druckluftzufuhr und beheben Sie den Fehler r Überschreiten Sie nicht den empfohlenen Versorgungsdruck da dies zu Schäden am Gerät führen kann s Der Lufteinlass und auslass darf nicht blockiert werden t Das Gerät ist kein Spielzeug Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt w...

Page 10: ...er Anwender 3 1 Beschreibung des Geräts 1 Spritzpistole mit Zerstäubungsaufsatz mittelgoß 9 und Kabel 2 Kontrollpult 3 Fußschalter 4 Behälter für Pulverfarbstoff 5 Zerstäubungsaufsatz klein 6 Zerstäubungsaufsatz groß 7 Sicherungsaufsatz für Behälter für Pulverfarbstoff 8 Erdungsleitung mit Klemme ACHTUNG Die Explosionszeichnung befindet sich am Ende der Bedienungsanleitung ...

Page 11: ...uckregler mit Ventil C der Spritzpistole anschließen 2 Den Behälter für Pulverfarbstoff 4 öffnen und auf einem sauberen Stück Papier mit der offenen Seite nach oben aufstellen 3 Den Behälter bis 5 cm Höhe mit Pulverfarbstoff nicht im Lieferumfang enthalten einfüllen 4 Die Pistole mit dem Boden nach oben drehen und den Behälter für Pulverfarbstoff installieren Er ist im Bereich des Luftaustrittsroh...

Page 12: ...der Farbstoff einen zu kleinen Abschnitt bedeckt ist die Schraube der Spritzpistole H einzustellen Um die Beschichtungsfläche zu reduzieren ist die Schraube anzuziehen Um die Beschichtungsfläche zu vergrößern ist die Schraube zu lösen Dann ist der Versuch erneut durchzuführen Wenn die frühere Einstellung sich als unzureichend erweist ist der Zerstäubungsaufsatz auszutauschen 5 6 9 Es wird empfohle...

Page 13: ...aber mit den Empfehlungen des Herstellers des Pulverfarbstoffs vertraut machen Die Dauer der Aushärtung kann auch von der Größe des Gegenstands abhängen 14 BEMERKUNG Der Zustand der Härtung ist oft zu kontrollieren Der Pulverfarbstoff soll auf dem gesamten Objekt zu einer glatten glänzenden Struktur schmelzen Die übermäßige Aushärtung kann Abblätterungen rauhe Oberfläche oder den Effekt der sog Or...

Page 14: ... das Gerät regelmäßig auf Funktionsfähigkeit und eventuelle Schäden e Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches Tuch f Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen und oder metallischen Gegenstände z B eine Drahtbürste oder einen Metallschaber da diese die Oberfläche des Geräts beschädigen können g Nach jedem Gebrauch sind alle Bauteile des Gerätes mit Druckluft zu reinigen ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN N...

Page 15: ...farbstoff E Feuchteabscheider 8 Erdungsleitung F Versorgungsschalter 9 Zerstäubungsaufsatz mittelgroß G Abzug der Spritzpistole 10 Netzkabel H Einstellschraube 11 Leitung des Fußschalters I LED Versorgungsdiode 12 Erdungsklemme J LED Vorgangsdiode 13 Versorgungsleitung der Spritzpistole 1 Spritzpistole 14 Emitter 2 Kontrollpult 15 Rohr der Spritzpistole 3 Fußschalter 16 Luftaustrittsrohr 4 Behälte...

Page 16: ......

Page 17: ...st technology and components and maintaining the highest quality standards READ THE MANUAL CAREFULLY AND UNDERSTAND IT BEFORE USE To ensure long and reliable operation of the product operate and maintain it correctly and strictly in compliance with this manual The technical data and specifications in this manual are up to date The manufacturer reserves the right to modifications for the purpose of...

Page 18: ...ral warning sign Wear protective glasses Wear protective gloves Wear respiratory protection Wear protective coveralls CAUTION Risk of electric shock Warning toxic chemical hazard Protection class II devices with double electrical insulation For indoor use only Do not touch live parts Noise free protective earthing ...

Page 19: ...nd touching the appliance exposed to direct rain a wet floor or while operating in a humid environment If water penetrates into the appliance there is an increased risk of damage to the appliance and electric shock c Do not touch the appliance with wet or moist hands d Do not use the power cord in any unintended way Never use it to carry the appliance or to unplug it from the mains outlet Keep the...

Page 20: ...acturer s technical service e Repairs to the appliance shall only be carried out by the manufacturer s service Do not attempt to repair the product on your own f In the event of ignition or a fire use dry powder or CO2 extinguishers only to suppress the fire of the appliance if live with electrical voltage g No children or unauthorised individuals shall be allowed at the workplace Lack of attentio...

Page 21: ...able of handling the appliance and who have been adequately trained have read this manual and have received training in health and safety d Be careful and use common sense when operating the product Even a brief moment of distraction during operation may lead to serious injury e Use the required personal protective equipment when working with the appliance as specified in Section 1 Explanation of ...

Page 22: ...ed appliances out of the reach of children and anyone unfamiliar with the appliance or this manual Appliances are dangerous in the hands of inexperienced users f Keep the product in good working order Before each use check for generally evident damage and damage to any of the moving parts inspect for cracks in parts and components or any other condition that may affect the safe operation of the pr...

Page 23: ...not exceed the maximum operating pressure specified for this appliance x Do not cover the vents of the appliance y Do not cure the coated workpieces in a gas oven as the workpieces may release flammable vapours Cure the coated workpiece in dedicated electric ovens and never do this in any oven used for processing of food CAUTION Although the appliance has been designed to be safe and has been prov...

Page 24: ...onding cable and terminal CAUTION See the assembly drawing for the appliance at the end of this manual 3 2 Preparations for operation POSITIONING THE APPLIANCE Operate this product in locations where good air circulation is ensured and away from sources of fire and flammables Position the appliance where the mains plug can be reached at any time Make sure that the mains power ratings match the dat...

Page 25: ...he air outlet tube section A 5 Connect a compressed air supply line not included to the adapter B on the condensate separator 6 Install the suitable dispersing nozzle on the conductor pole D 7 Attach the equipotential bonding clamp 8 to the metal workpiece to be coated CAUTION Attach the equipotential bonding clamp 8 to a location which will not be coated if it is not feasible remove the clamp at ...

Page 26: ...oating results are obtained 1 Plug the power cord of the appliance into a mains outlet 2 Set the power switch F to I 20 kV or II 50 kV which is the voltage output selection 3 Run the air compressor and set the pressure regulating valve to within 0 7 2 1 bar The compressed air pressure can be fine tuned with the pressure reducing valve C while operating the product 4 Start powder coating deposition...

Page 27: ...er coating formulas intended for electrostatic deposition 2 Before changing to another powder coating thoroughly clean the powder coat bin Mixing different powders may result in pitting pinholes on the coated workpiece 3 Porous workpieces may require thorough pre cleaning and preliminary coating before EPC 4 If the powder begins to accumulate in a spot blow it off gently with compressed air Accumu...

Page 28: ...ther forms of use of waste appliances you make a significant contribution to the protection of our environment Local administration will provide you with the information about the nearest disposal locations for the appliance Assembly drawings Part designation Description Part designation Description B Adapter 5 Dispersing nozzle small C Pressure regulating valve 6 Dispersing nozzle large D Conduct...

Page 29: ......

Page 30: ...ii i komponentów oraz przy zachowaniu najwyższych standardów jakości PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ Dla zapewnienia długiej i niezawodnej pracy urządzenia należy dbać o jego prawidłową obsługę oraz konserwację zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji Dane techniczne i specyfikacje zawarte w tej instrukcji obsługi są aktualne Prod...

Page 31: ...ary ochronne Stosować rękawice ochronne Stosować ochronę dróg oddechowych Stosować kombinezon ochronny UWAGA Ostrzeżenie przed porażeniem prądem elektrycznym Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem zatrucia substancjami toksycznymi Urządzenia II klasy ochronności z izolacją podwójną Do użytku tylko wewnątrz pomieszczeń Nie wolno dotykać części pod napięciem Uziemienie bezszumowe ...

Page 32: ...jeśli ciało jest uziemione i dotyka urządzenia narażonego na bezpośrednie działanie deszczu mokrej nawierzchni i pracy w wilgotnym otoczeniu Przedostanie się wody do urządzenia zwiększa ryzyko jego uszkodzenia oraz porażenia prądem c Nie wolno dotykać urządzenia mokrymi lub wilgotnymi rękoma d Nie należy używać przewodu w sposób niewłaściwy Nigdy nie używać go do przenoszenia urządzenia lub do wyc...

Page 33: ...ić to do osoby uprawnionej d W razie wątpliwości czy urządzenia działa poprawnie należy skontaktować się z serwisem producenta e Naprawy urządzenia może wykonać wyłącznie serwis producenta Nie wolno dokonywać napraw samodzielnie f W przypadku zaprószenia ognia lub pożaru do gaszenia urządzenia pod napięciem należy używać wyłącznie gaśnic proszkowych lub śniegowych CO2 g Na stanowisku pracy nie mog...

Page 34: ... odpowiedniego doświadczenia i lub wiedzy chyba że są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej wskazówki dotyczące tego jak należy obsługiwać urządzenie c Urządzenie mogą obsługiwać osoby sprawne fizycznie zdolne do jego obsługi i odpowiednio wyszkolone które zapoznały się z niniejszą instrukcją oraz zostały przeszkolone w zakresie bezpieczeństwa i hig...

Page 35: ...lowane za pomocą przełącznika są niebezpieczne nie mogą pracować i muszą zostać naprawione c Przed przystąpieniem do regulacji czyszczenia i konserwacji urządzenie należy odłączyć od zasilania Taki środek zapobiegawczy zmniejsza ryzyko przypadkowego uruchomienia d Przed przystąpieniem do regulacji wymiany osprzętu a także po zakończeniu pracy z urządzeniem należy odłączyć przewód ciśnieniowy Taki ...

Page 36: ...anego ciśnienia zasilania ponieważ może to uszkodzić urządzenie s Nie wolno zasłaniać wlotu i wylotu powietrza t Urządzenie nie jest zabawką Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru osoby dorosłej u Zabrania się ingerowania w konstrukcję urządzenia celem zmiany jego parametrów lub budowy v Trzymać urządzenia z dala od źródeł ognia i ciepła w Nie wolno przekraczać ...

Page 37: ...onosi użytkownik 3 1 Opis urządzenia 1 Pistolet natryskowy z nasadką rozpraszającą średnią 9 i przewodem 2 Panel kontrolny 3 Przełącznik nożny 4 Zbiornik na farbę w proszku 5 Nasadka rozpraszająca mała 6 Nasadka rozpraszająca duża 7 Nakładka zabezpieczająca zbiornik na farbę w proszku 8 Przewód uziemiający z zaciskiem UWAGA Rysunek złożeniowy urządzenia znajduje się na końcu instrukcji obsługi ...

Page 38: ...zyć separator wilgoci E z adapterem B do regulatora ciśnienia z zaworem C pistoletu natryskowego 2 Odbezpieczyć zbiornik na farbę w proszku 4 i umieścić na czystym kawałku papieru otwartą stroną do góry 3 Napełnić zbiornik farbą w proszku brak w zestawie do wysokości 5cm 4 Obrócić pistolet dołem do góry i zainstalować zbiornik z farbą w proszku przykręcając go do obszaru rury wylotu powietrza A 5 ...

Page 39: ...ić regulację śruby pistoletu natryskowego H Aby zmniejszyć obszar powlekania należy śrubę dokręcić Aby zwiększyć obszar powlekania należy śrubę poluzować Następnie przeprowadzić ponowną próbę Jeżeli wcześniejsza regulacja okaże się niewystarczająca należy wymienić nasadkę rozpraszającą 5 6 9 Zaleca się rozpoczęcie pracy na całkowicie dokręconej śrubie i stopniowe jej odkręcanie aż do uzyskania poż...

Page 40: ...ontrolować stan utwardzania Farba w proszku powinna stopić się do gładkiego błyszczącego wykończenia na całym obiekcie Nadmierne utwardzenie może powodować zmarszczenie chropowatość powierzchni i powstanie tzw skórki pomarańczy 15 Po utwardzeniu należy wyłączyć piec i delikatnie otworzyć drzwiczki aby umożliwić przedmiotowi powolne schładzanie 16 UWAGA Zbyt szybkie schłodzenie przedmiotu może spow...

Page 41: ...ki f Do czyszczenia nie wolno używać ostrych i lub metalowych przedmiotów np drucianej szczotki lub metalowej łopatki ponieważ mogą one uszkodzić powierzchnię materiału z którego wykonane jest urządzenie g Po każdym użyciu wszystkie elementy urządzenia należy wyczyścić sprężonym powietrzem USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ Po zakończeniu okresu użytkowania nie wolno usuwać niniejszego produktu poprzez no...

Page 42: ...d uziemiający F Przełącznik zasilania 9 Nasadka rozpraszająca średnia G Spust pistoletu natryskowego 10 Przewód zasilający H Śruba regulacyjna 11 Przewód przełącznika nożnego I Dida LED zasilania 12 Zacisk uziemiający J Dioda LED procesu 13 Przewód zasilania pistoletu natryskowego 1 Pistolet natryskowy 14 Emiter 2 Panel kontrolny 15 Rura pistoletu natryskowego 3 Przełącznik nożny 16 Rura wylotu po...

Page 43: ......

Page 44: ...chnologií a komponent a také za dodržení nejvyšších standardů kvality PŘED ZAHÁJENÍM PRÁCE SI DŮKLADNĚ A S POROZUMĚNÍM PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD Abyste zajistili dlouhodobou a spolehlivou práci tohoto zařízení musíte zajistit jeho správnou obsluhu a údržbu a to v souladu s pokyny jež jsou obsaženy v tomto návodu Technické údaje a specifikace obsažené v tomto návodu jsou aktuální Výrobce si vyhrazuje pr...

Page 45: ...ívejte ochranné brýle Používejte ochranné rukavice Používejte ochranu dýchacích cest Používejte ochrannou kombinézu POZOR Výstraha před úrazem elektrickým proudem Výstraha před nebezpečím otravy toxickými materiály Zařízení II třídy ochrany elektrických spotřebičů K použití pouze uvnitř místností Je zakázáno dotýkat se prvků pod napětím Bezšumové uzemnění ...

Page 46: ...a ledničky Pokud je lidské tělo uzemněno a dotýká se zařízení které je vystaveno přímému působení deště mokrého povrchu a práce ve vlhkém prostředí existuje zvýšené riziko úrazu elektrickým proudem Průnik vody do zařízení zvyšuje riziko jeho poškození a úrazu elektrickým proudem c Je zakázáno dotýkat se zařízení mokrýma nebo vlhkýma rukama d Nepoužívejte elektrický vodič nesprávným způsobem Nikdy ...

Page 47: ... jiskry které mohou zapálit prach nebo výpary c Pokud zjistíte poškození nebo že zařízení nepracuje správně okamžitě jej vypněte a oznamte tuto skutečnost oprávněné osobě d Pokud máte pochybnosti zda zařízení pracuje správně kontaktujte servis výrobce e Opravy zařízení může provádět pouze servis výrobce Je zakázáno provádět opravy svépomocně f V případě vzniku ohně nebo požáru použijte pro hašení ...

Page 48: ...obsluhovat c Zařízení mohou obsluhovat pouze osoby které jsou fyzicky způsobilé schopné jeho obsluhy a odpovídajícím způsobem proškolené které se seznámily s tímto návodem a byly proškoleny v rozsahu bezpečnosti a hygieny práce d Během práce se zařízením musí obsluha udržovat pozornost a řídit se zdravým rozumem Chvilková nepozornost během práce se zařízením může vést k vážným úrazům e Používejte ...

Page 49: ...ečnostní opatření snižuje riziko nehody e Nepoužívaná zařízení musí být skladována v místě které není přístupné dětem a také osobám které neznají samotné zařízení nebo tento návod V rukou nezkušených uživatelů jsou tato zařízení nebezpečná f Udržujte zařízení v dobrém technickém stavu Před každým použitím zkontrolujte zda není zařízení poškozeno zejména zda nejsou poškozené pohyblivé části prasknu...

Page 50: ...nou hodnotu tlaku pracovního vzduchu zařízení x Je zakázáno zakrývat větrací otvory zařízení y Je zakázáno vytvrzovat lakované povrchy prvků v plynové peci protože se z těchto povrchů mohou uvolňovat hořlavé výpary Lakované povrchy výrobků vytvrzujte v elektrické peci která je k tomuto účelu určená nikdy však ve stejné peci v níž jsou zpracovávány potravinářské výrobky POZOR I když bylo zařízení n...

Page 51: ...e svorkou POZOR Výkres sestavy zařízení se nachází na konci návodu k použití 3 2 Příprava k práci UMÍSTĚNÍ ZAŘÍZENÍ Výrobek musí být používán v místech se zaručenou dobrou cirkulací vzduchu mimo zdroje otevřeného ohně a hořlavých materiálů Zařízení umístěte tak abyste měli kdykoliv přístup k síťové zásuvce Zapamatujte si že napájení elektrickou energií musí odpovídat jmenovitým hodnotám uvedeným n...

Page 52: ... 5 Připojte vzduchovou přípojku není součástí dodávky ke spojce B oddělovače vlhkosti 6 Na pólu vodiče D nainstalujte vhodný rozprašovač 7 Připevněte zemnicí svorku 8 k lakovanému kovovému prvku POZOR Zemnicí svorku 8 připevněte k té části prvku která nebude lakována nebo těsně před ukončením svorku odpojte a tuto část nalakujte s využitím gravitační síly Připojení zemnicí svorky je bezpodmínečně ...

Page 53: ...uchu v rozsahu od 0 7 do 2 1 baru Malou změnu tlaku vzduchu můžete provést pomocí ventilu regulátoru tlaku C během samotného lakování 4 Pro zahájení rozprašování stiskněte současně spoušť stříkací pistole G a nožního přepínače 3 5 Stříkací pistoli otáčejte pod různými úhly tak abyste zajistili úplně pokrytí lakovaného prvku Po ukončení musí být prvek zcela pokrytý matnou neprůhlednou vrstvou prášk...

Page 54: ...ku korozi 3 Pórovité prvky je nutné před lakováním pečlivě očistit a mohou vyžadovat vstupní nalakování 4 Pokud se prášková barva začne hromadit na jednom místě je nutné ji jemně rozfouknout stlačeným vzduchem Hromadění se práškové barvy může být způsobeno příliš velkou vlhkostí V tom případě je nutné vyměnit oddělovač vlhkosti E 5 Pokud má lakovaný povrch příliš malý průměr vůči použitému rozpraš...

Page 55: ...ačením Díky opětovnému použití a využití materiálů nebo díky jiným formám využití použitých zařízení podstatně přispíváte k ochraně našeho životního prostředí Informace o vhodném sběrném místě pro likvidaci použitého zařízení vám poskytne váš lokální orgán státní správy Výkres sestavy Název součásti Popis Název součásti Popis B Spojka 5 Rozprašovač malý C Regulátor tlaku s ventilem 6 Rozprašovač v...

Page 56: ......

Page 57: ... et en maintenant les normes de qualité les plus élevées VEUILLEZ PRUDENT AVANT DE COMMENCER LE TRAVAIL LIRE ET COMPRENDRE CES INSTRUCTIONS Afin d assurer un fonctionnement durable et fiable de l appareil il est nécessaire de veiller a son bon fonctionnement et a sa maintenance conformément aux directives contenues dans ce manuel Les données techniques et les spécifications de ce manuel sont a jou...

Page 58: ...tion respiratoire obligatoire Portez d une combinaison de protection obligatoire ATTENTION Risque d électrisation Attention au danger d empoisonnement par des substances toxiques Matériel de classe II à double isolation N utilisez qu a l intérieur des locaux Il est interdit de toucher les pièces sous tension Mise à la terre silencieuse ATTENTION Les illustrations de ce manuel sont fournies a titre...

Page 59: ... eau dans l appareil augmente le risque de son endommagement et d électrisation c Ne touchez pas l appareil avec des mains mouillées ou humides d N utilisez pas le câble a mauvais escient Ne l utilisez jamais pour déplacer l appareil ou pour retirer la fiche de la prise Gardez le câble a l écart des sources de chaleur de l huile des arêtes tranchantes et des pièces mobiles Les fils endommagés ou e...

Page 60: ... ne peut être effectuée que par le service du fabricant Il est interdit d effectuer de réparations par soi même f En cas d incendie ou de départ de feu n utilisez que les extincteurs a poudre ou a neige CO2 pour éteindre l appareil sous tension g Il est interdit aux enfants ou aux personnes non autorisées de rester sur le poste de travail L inattention peut entraîner la perte du contrôle du dispos...

Page 61: ...s relatives à une bonne utilisation de l appareil c Seules les personnes physiquement aptes capables de l utiliser correctement formées qui ont pris connaissance de ce mode d emploi et qui ont été formée en matière de la santé et de sécurité au travail peuvent utiliser cet appareil d Soyez vigilant faites preuve du bon sens lors de l usage de l appareil Un moment d inattention peut entrainer des b...

Page 62: ... être contrôlé par un interrupteur est dangereux ne doit pas être utilisé et doit être réparé c Débranchez l appareil de l alimentation électrique avant tout réglage nettoyage et travaux d entretien Cette mesure préventive réduit le risque d un démarrage accidentel d Avant de régler remplacer l équipement et après avoir utilisé l appareil déconnectez la conduite de pression Cette mesure préventive...

Page 63: ...et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans la surveillance d un adulte u Il est interdit d apporter une quelconque modification à la construction de l appareil afin de changer ses paramètres ou sa construction v Tenez l appareil à l écart des sources de chaleur et de feu w Ne dépassez jamais la charge maximale admissible de la pressions de fonctionnement de service a une aut...

Page 64: ...bout de pulvérisation grande 7 Embout de protection du réservoir pour peinture en poudre 8 Fil de mise à la terre avec une pince ATTENTION Le schéma de montage de l appareil se trouve à la fin du manuel 3 2 Préparation au fonctionnement PLACEMENT DE L APPAREIL Utiliser l appareil dans des lieux assurant une bonne circulation d air loin des sources électromagnétiques du feu des substances inflammab...

Page 65: ...oir de peinture en poudre non incluse à une hauteur de 5 cm 4 Retourner le pistolet vers le haut et installer le réservoir de peinture en poudre en le vissant dans la zone du tube de sortie d air A 5 Raccorder le raccord d air non fourni à l adaptateur B du séparateur d humidité 6 Installer un capuchon de dispersion approprié sur le pôle conducteur D 7 Fixez la pince de mise à terre 8 à un objet m...

Page 66: ...1 Insérez la fiche secteur de l appareil dans une prise électrique 2 Mettre l interrupteur d alimentation F en position I 20 kV ou II 50kV pour sélectionner la tension de sortie 3 Mettre le compresseur en marche et réglez le régulateur de pression d air de 0 7 bar à 2 1 bars De faibles variations de pression peuvent être réalisées à l aide du réducteur de pression C lors du fonctionnement 4 Pour c...

Page 67: ... DURCISSEMENT CONSEILS 1 Utiliser des peintures adaptées à la peinture électrostatique 2 Nettoyer soigneusement le réservoir de poudre avant de changer la peinture Les mélanges de différentes poudres peuvent provoquer des piqûres sur l objet à revêtir 3 Les objets poreux peuvent réacquérir un nettoyage approfondi et une peinture initiale 4 Si la poudre commence à s accumuler dans une zone il faut ...

Page 68: ...LS USAGÉS A la fin de sa vie utile ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers normaux mais doit être apporté a un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques Ceci est indiqué par le symbole sur le produit le manuel ou l emballage Les matériaux utilisés dans l appareil peuvent être réutilisés conformément a leur marquage En réutilisant en réutilisa...

Page 69: ...pteur d alimentation 9 Embout de pulvérisation moyenne G Gâchette du pistolet de pulvérisation 10 Câble d alimentation H Vis de réglage 11 Câble de commutateur par pied I Voyant LED d alimentation 12 Pince de mise à la terre J Voyant LED de processus 13 Câble d alimentation du pistolet de pulvérisation 1 Pistolet de pulvérisation 14 Émetteur 2 Panneau de contrôle 15 Flexible du pistolet de pulvéri...

Page 70: ......

Page 71: ... elevati standard di qualità PRIMA DI INIZIARE AD UTILIZZARE IL PRODOTTO LEGGERE ATTENTAMENTE E COMPRENDERE LE PRESENTI ISTRUZIONI Per assicurare il funzionamento duraturo ed efficace del dispositivo occorre utilizzarlo in modo corretto e conservarlo conformemente alle indicazioni comprese nelle presenti istruzioni I dati tecnici e le caratteristiche incluse nelle presenti istruzioni d utilizzo so...

Page 72: ...nerale Indossare occhiali protettivi Indossare guanti protettivi Usare la protezione delle vie respiratorie Indossare la tuta di protezione ATTENZIONE Attenzione pericolo di folgorazione Avvertimento pericolo di avvelenamento da sostanze tossiche Dispositivi di classe II con doppio isolamento Da utilizzare esclusivamente all interno Non toccare le parti in tensione Messa a terra silenziosa ...

Page 73: ... fornelli e frigoriferi Il rischio di folgorazione è maggiore se il corpo è messo a terra e tocca il dispositivo esposto a pioggia diretta ha la superficie bagnata o è in funzionamento in un ambiente umido La penetrazione dell acqua nel dispositivo aumenta il rischio del suo danneggiamento e della folgorazione c Non toccare il dispositivo con mani bagnate o umide d Non usare il cavo in modo improp...

Page 74: ...o vapori c Se si notano danni o anomalie nel funzionamento del dispositivo spegnarla immediatamente e segnarlo a una persona autorizzata d In caso di dubbi relativi al corretto funzionamento del dispositivo occorre contattare l assistenza tecnica del produttore e Le riparazioni devono essere eseguite solo dall assistenza del produttore È vietato eseguire le riparazioni in modo autonomo f In caso d...

Page 75: ... psichiche sensoriali e mentali ridotte o prive di un adeguata esperienza e o conoscenza a meno che non siano supervisionate da una persona responsabile della loro sicurezza o che abbiano ricevuto istruzioni su come usare il dispositivo c Il dispositivo deve essere utilizzato da persone fisicamente idonee capaci di utilizzarlo e che sono state adeguatamente istruite che conoscono le istruzioni e c...

Page 76: ...colosi non devono essere utilizzati e devono essere riparati c Scollegare il dispositivo dall alimentazione prima della regolazione della pulizia e della manutenzione Questa precauzione riduce il rischio di avvio accidentale d Scollegare il tubo di pressione prima di effettuare regolazioni sostituire accessori e anche dopo aver lavorato con il dispositivo Questa misura precauzionale riduce il risc...

Page 77: ... e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza la supervisione di un adulto u È vietato apportare modifiche alla struttura del dispositivo per modificarne i parametri o la costruzione v Tenere il dispositivo lontano da fonti di fuoco e calore w La pressione di esercizio massima consentita del dispositivo non deve essere superata x Non bloccare le aperture di ventilazione del dispos...

Page 78: ...ffusione grande 7 Cappuccio di protezione per la tramoggia vernice a polvere 8 Cavo di messa a terra con morsetto ATTENZIONE Un disegno di montaggio del dispositivo si trova alla fine del manuale 3 2 Preparazione all utilizzo POSIZIONAMENTO DEL DISPOSITIVO Utilizzare il prodotto in un luogo con una buona circolazione dell aria lontano da fonti di fuoco e sostanze infiammabili Il dispositivo deve e...

Page 79: ...ino a un altezza di 5cm 4 Girare il fondo della pistola verso l alto e installare la tramoggia vernice a polvere avvitandolo alla zona del tubo di uscita dell aria A 5 Collegare il connessione dell aria da non incluso all adattatore B del separatore di umidità 6 Installare un cappuccio di dispersione adatto sul polo del conduttore D 7 Fissare il morsetto di messa a terra 8 a un oggetto metallico r...

Page 80: ... spina di alimentazione del dispositivo in una presa elettrica 2 Impostare l interruttore di alimentazione F sulla posizione I 20 kV o II 50kV selezionando la tensione di uscita 3 Accendere il compressore e impostare il regolatore di pressione dell aria tra 0 7 e 2 1 bar Piccole variazioni di pressione possono essere effettuate con la valvola di riduzione della pressione C durante il lavoro 4 Per ...

Page 81: ...TO E POLIMERIZZAZIONE CONSIGLI 1 Per la verniciatura utilizzare vernici adatte alla verniciatura elettrostatica 2 Pulire bene la tramoggia polvere prima di cambiare la vernice Miscele di polveri diverse possono causare la vaiolatura dell oggetto da rivestire 3 Gli oggetti porosi possono richiedere una pulizia accurata e una pre verniciatura prima della verniciatura 4 Se la polvere comincia ad accu...

Page 82: ...POSITIVI USURATI Alla fine della sua vita utile questo prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici ma deve essere portato in un centro di raccolta e riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche Lo segnala il simbolo posto sul prodotto nelle istruzioni o sull imballaggio I materiali utilizzati nel dispositivo sono adatti al riutilizzo conformemente alle loro sigle...

Page 83: ... messa a terra F Interruttore di alimentazione 9 Cappuccio di diffusione media G Grilletto della pistola a spruzzo 10 Cavo di alimentazione H Vite di regolazione 11 Cavo dell interruttore a piede I LED di alimentazione 12 Morsetto di messo a terra J LED di processo 13 Cavo di alimentazione della pistola a spruzzo 1 Pistola a spruzzo 14 Emettitore 2 Panello di controllo 15 Tubo della pistola a spru...

Page 84: ......

Page 85: ...os y manteniendo los más altos estándares de calidad ANTES DE EMPEZAR A TRABAJAR HAY QUE LEER Y COMPRENDER ATENTAMENTE ESTE MANUAL Para garantizar un funcionamiento duradero y fiable del aparato se debe prestar atención a su correcto funcionamiento y mantenimiento de acuerdo con las instrucciones de este manual Los datos técnicos y las especificaciones de este manual están actualizados El fabrican...

Page 86: ...iratoria Utilizar mono de protección ATENCIÓN Advertencia de descarga eléctrica Advierte del peligro de envenenamiento con sustancias tóxicas Equipo de clase de protección II con doble aislamiento Solo para uso en interiores No tocar las piezas bajo tensión Puesta a tierra sin ruido ATENCIÓN Las ilustraciones de este manual son solo para fines ilustrativos y pueden diferir en algunos detalles del ...

Page 87: ...a en el aparato aumenta el riesgo de que se produzcan daños en el aparato y descargas eléctricas c No tocar el aparato con las manos mojadas o húmedas d No usar el cable de forma incorrecta No lo usar nunca para mover el aparato ni para sacar la clavija del enchufe Mantener el cable alejado de fuentes de calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables dañados o enredados aumentan el riesg...

Page 88: ...realizadas por el servicio técnico del fabricante No realizar las reparaciones por si solo f En caso de incendio o de ignición solo deben utilizarse extintores de polvo o de nieve CO2 para extinguir el aparato bajo tensión g No se permite la presencia de niños o personas no autorizadas en la zona de trabajo La falta de atención puede provocar la pérdida de control del aparato h Usar el aparato en ...

Page 89: ...yan recibido la formación adecuada y que hayan leído estas instrucciones y hayan sido instruidas en materia de seguridad y salud laboral d Hay que estar atento usar el sentido común durante el trabajo con el aparato Un momento de desatención mientras se trabaja puede provocar graves lesiones personales e Usar el equipo de protección personal necesario para trabajar con el aparato tal y como se esp...

Page 90: ...ación accidental d Desconectar la tubería de presión antes de realizar ajustes sustituir accesorios y también después de trabajar con el aparato Esta medida preventiva reduce el riesgo de accidente e Guardar el equipo no utilizado fuera del alcance de los niños y de cualquier persona que no esté familiarizada con el aparato o con este manual Los aparatos son peligrosos en manos de usuarios inexper...

Page 91: ...or niños sin la supervisión de un adulto u Está prohibido manipular la estructura del aparato para cambiar sus parámetros o su construcción v Mantener el aparato alejado de fuentes de fuego y calor w No debe superarse la máxima permitida presión de trabajo del aparato x No bloquear las aberturas de ventilación del aparato y No curar los artículos revestidos en un horno de gas ya que pueden despren...

Page 92: ...n pinza ATENCIÓN Al final del manual encontrará una figura de montaje del aparato 3 2 Preparación para el trabajo UBICACIÓN DEL APARATO El producto debe utilizarse en zonas con buena circulación de aire lejos de fuentes de fuego y sustancias inflamables El aparato debe colocarse de forma que se pueda acceder a la clavija en cualquier momento Asegurarse de que la alimentación del aparato correspond...

Page 93: ... conector de aire no incluido al adaptador B del separador de humedad 6 Instalar una tapa difusora adecuada en el polo conductor D 7 Fijar el terminal de puesta a tierra 8 a un objeto metálico revestido ATENCIÓN Fijar la abrazadera de puesta a tierra 8 a la zona que no se va a recubrir o al final del trabajo separar la abrazadera y recubrir la sección utilizando la gravedad Esta conexión es absolu...

Page 94: ...el compresor y ajustar el regulador de presión de aire entre 0 7 y 2 1 bar Se pueden introducir pequeños cambios de presión utilizando la válvula reductora de presión C durante el trabajo 4 Para iniciar la pulverización pulsar simultáneamente el gatillo de la pistola G y el interruptor de pedal 3 5 Apuntar la pistola en diferentes ángulos para asegurar una cobertura completa Al terminar el objeto ...

Page 95: ...repintado antes de pintarlos 4 Si el polvo comienza a acumularse en un lugar soplarlo suavemente con aire comprimido La acumulación de polvo también puede ser causada por un exceso de humedad En este caso reemplazar el separador de humedad E 5 Si la superficie recubierta tiene un diámetro demasiado pequeño en relación con la tapa difusora utilizada ajustar la presión de funcionamiento del aparato ...

Page 96: ...e aparatos eléctricos y electrónicos Esto se indica mediante un símbolo en el producto el manual de usuario o el embalaje Los materiales utilizados en el aparato son reciclables según su designación Al reutilizar reaprovechar o utilizar de otro modo los equipos usados usted hace una importante contribución a la protección de nuestro medio ambiente Su administración local podrá proporcionarle infor...

Page 97: ... Interruptor de alimentación 9 Tapón difusor mediano G Gatillo de la pistola pulverizadora 10 Cable de alimentación H Tornillo de ajuste 11 Cable del interruptor de pie I Dido LED de alimentación 12 Pinza de puesta a tierra J Dido LED de proceso 13 Cable de alimentación de la pistola de pulverización 1 Pistola de pulverización 14 Emisor 2 Panel de control 15 Gatillo de la pistola pulverizadora 3 I...

Page 98: ......

Page 99: ...tával a legmagasabb minőségi normák betartása mellett történt A MUNKA MEGKEZDÉSE ELŐTT GONDOSAN OLVASSA ÁT ÉS ÉRTELMEZZE A JELEN UTASÍTÁST A berendezés hosszú és megbízható működésének biztosítása céljából ügyelni kell annak megfelelő kezelésére és karbantartására a jelen utasítás útmutatásainak megfelelően A jelen kezelési utasításban megadott műszaki adatok és specifikációk naprakészek A gyártó ...

Page 100: ... általános figyelmeztető jel Viseljen védőszemüveget Viseljen védőkesztyűt Védőmaszk használata kötelező Viseljen védőruházatot FIGYELEM Áramütés veszélye Figyelmeztetés mérgező anyagok által jelentett veszélyre Dupla szigetelésű II osztályba tartozó berendezés Beltéri használatra Feszültség alatt álló alkatrészt tilos megérinteni Zajtalan földelés ...

Page 101: ...tárggyal érintkezik amely eső vizes felület vagy nedves környezet közvetlen hatásának van kitéve Ha víz kerül a készülékbe az növeli a készülék sérülésének és az áramütésnek a kockázatát c Tilos a készüléket vizes vagy nedves kézzel megérinteni d Tilos a kábel nem rendeltetésszerű használata Sose használja az eszköz áthelyezéséhez vagy a csatlakozó hálózati dugaljból való kihúzásához A vezetéket t...

Page 102: ...se egy erre jogosult személynek d Ha kétsége merül fel hogy a berendezés megfelelően működik e lépjen kapcsolatba a gyártó szervizével e Az eszköz javítását kizárólag a gyártó szervize végezheti el Tilos a javítást saját kezűleg végezni f Ha tűz vagy láng lépne fel a feszültség alatti berendezés oltására kizárólag poroltót vagy szénsavhóval CO2 oltót használjon g A munkaállomáson nem tartózkodhat ...

Page 103: ...vagy ha e felelős személytől útmutatást kapott az eszköz kezelésére vonatkozólag c A gépet csak fizikailag erre alkalmas megfelelően képzett személyek használhatják akik megismerkedtek e használati útmutatóval és részesültek munkavédelmi képzésben d Az eszköz használata közben legyen körültekintő és döntsön józan megfontolások alapján A munka közben megengedett pillanatnyi figyelmetlenség komoly t...

Page 104: ...ető a véletlen működtetés kockázata d Beállítás tartozékcsere megkezdése előtt és a készülékkel való munkavégzés befejezése után csatlakoztassa le a nyomóvezetéket Ezzel az óvintézkedéssel csökkenthető a balesetveszély e Ha az eszköz használaton kívül van tárolja gyermekek képzetlen vagy jelen használati útmutatót nem ismerő személyek elől elzárt helyen Képzetlenek kezében az eszköz veszélyt jelen...

Page 105: ...elnőtt felügyelete nélkül nem végezhetik gyermekek u Tilos az eszköz szerkezetébe bármit beépíteni az eszköz működési paramétereinek javítása érdekében v Az eszközt óvni kell tűz és hőforrástól w Ne lépje túl a berendezés maximálisan megengedett üzemi nyomását x Tilos elfedni az eszköz szellőzőnyílásait y Tilos a bevonatozott tárgyakat gázkazánban keményíteni mert tűzveszélyes gőzöket bocsáthatnak...

Page 106: ...l FIGYELEM A készülék szerelési rajza a használati utasítás végén található 3 2 Munkára való előkészítés BERENDEZÉS ELHELYEZÉSE A készüléket jó légkeringést biztosító helyen illetve tűzforrástól és tűzveszélyes anyagoktól távol használja A berendezést úgy kell elhelyezni hogy a hálózati csatlakozó bármikor hozzáférhető legyen Ne feledje hogy a berendezés energiaellátásának meg kell felelnie az ada...

Page 107: ... a párazár adapteréhez B 6 Helyezze fel a megfelelő diffúzor kupakot a vezető pólusára 7 Rögzítse a földelőkapcsot 8 a bevonatozandó fémtárgyra FIGYELEM A földelőkábelt 8 rögzítse olyan felülethez amely nem lesz bevonatozva vagy a munka végén szedje le a kapcsot és a gravitációs erő segítségével végezze el az adott rész bevonatozását A csatlakozás feltétlenül szükséges azért hogy a feltöltött szem...

Page 108: ...b nyomásmódosítás elvégezhető a készülék működése közben a nyomáscsökkentő szelep C segítségével 4 A szórás megkezdéséhez nyomja meg egyszerre a pisztoly ravaszát G és a lábkapcsolót 3 5 A teljes fedés érdekében a szórópisztolyt különböző szögekben tartsa Befejezés után a tárgy egészén matt nem átlátszó porfesték rétegnek kell lennie 6 A munka befejezéséhez szedje le a lábkapcsoló talpát 3 és csat...

Page 109: ...elületnek túl kicsi az átmérője az alkalmazott szóróbetéthez képest állítsa be a készülék üzemi nyomását vagy cserélje ki a párazárót E újra 6 A narancsbőr hatás elkerülése érdekében csiszolja át a tárgyat nedves 400 as szemcseméretű csiszolópapírral szárítsa meg és ismételje meg a bevonatozási folyamatot 7 Megkeményedett bevonat eltávolítására használjon autófesték lemosót 3 4 Tisztítás és karban...

Page 110: ...t tájékoztatást Szerelési rajzok Alkatrész megnevezése Leírás Alkatrész megnevezése Leírás B Adapter 5 Diffúzor kupak kicsi C Szelepes nyomásszabályozó 6 Diffúzor kupak nagy D Vezető pólusa 7 A porfestéktartály védőbetétje E Párazár 8 Földelőkábel F Áramforrás kapcsoló 9 Diffúzor kupak közepes G Szórópisztoly ravasza 10 Tápkábel H Állítócsavar 11 Lábkapcsoló vezetéke I Áramforrás LED diódája 12 Fö...

Page 111: ......

Page 112: ...tetsstandarder LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM OG FORSTÅ INDHOLDET FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG For at sikre en lang og pålidelig drift af produktet er det nødvendigt at produktet betjenes og vedligeholdes i overensstemmelse med retningslinjerne der er specificeret i denne brugsanvisning Tekniske data og specifikationer i denne brugsanvisning er aktuelle Producenten forbeholder sig rett...

Page 113: ...åndedrætsværn Brug beskyttelsesdragt ADVARSEL Advarsel mod elektrisk stød Fare for forgiftning med toksiske stoffer Beskyttelsesklasse II med dobbelt isolering Kun til indendørs brug Spændingsførende dele må ikke berøres Ikke støjfremkaldende jordforbindelse BEMÆRK Billederne i denne brugsanvisning tjener udelukkende som illustration De kan i visse detaljer afvige fra det faktiske produkt ...

Page 114: ...d c Tag ikke fat i det elektriske værktøj med våde eller fugtige hænder d Brug ikke ledningen på en ukorrekt måde Brug aldrig ledningen til at bære det elektriske værktøj eller til at trække stikket ud af kontakten Hold ledningen borte fra varme olie skarpe kanter og bevægelige dele Beskadigede eller sammenfiltrede ledninger øger risikoen for elektrisk stød e Når elektrisk værktøj benyttes udendør...

Page 115: ...r kuldioxid CO2 ildslukkere til at slukke maskinen g Ophold af børn og uautoriserede personer på arbejdspladsen forbudt Et øjebliks uopmærksomhed kan medføre at du mister kontrollen over produktet h Maskinen skal anvendes i et godt ventileret område i Du skal være klar til at beskytte omkringstående personer mod skadelige virkninger af støv og splinter som opstår under arbejdet med maskinen j Ved ...

Page 116: ...e e Brug det personlige beskyttelsesudstyr der kræves til betjening af maskinen der er angivet i punkt 1 i forklaringen på symbolerne Brug af passende certificeret personligt beskyttelsesudstyr reducerer risikoen for personskade f For at forhindre uønsket opstart af maskinen sørg altid for at maskinens kontakt er i frakoblet position før du slutter produktet til strømkilden g Man skal ikke overvur...

Page 117: ...knisk stand Før man påbegynder arbejde bør man kontrollere at der ikke er generelle skader eller skader i forbindelse med roterende dele såsom revner i dele og komponenter eller andre forhold der kan påvirke en sikker betjening af produktet I tilfælde af synlige skader skal produktet repareres før brug g Produktet skal opbevares utilgængeligt for børn h Vedligeholdelse og reparation af produkter b...

Page 118: ...es x Ventilationsåbninger må ikke blokeres y Undlad at hærde behandlede genstande i en gasovn da de kan afgive brændbare dampe Produktet skal hærdes i en elektrisk ovn som eger sig til dette formål aldrig i den samme ovn hvor fødevaren forarbejdes BEMÆRK Der er stadig en lille risiko for uheld eller personskade mens du arbejder med maskinen selv om at produktet er designet til at være sikker og ha...

Page 119: ...lemme BEMÆRK En samlingstegning af produktet er placeret i slutningen af brugervejledningen 3 2 Forberedelse til brug PLACERING AF MASKINEN Betjen produktet i områder med god luftcirkulation væk fra brandkilder og brændbare stoffer Produktet opstilles et sted hvor der altid er nem adgang til stikkontakten Husk at elforsyning til produktet skal være i overensstemmelse med oplysninger anført på mærk...

Page 120: ...Monter en passende diffus hætte på styrepol D 7 Fastgør jordklemmen 8 til det belagte metalobjekt BEMÆRK Jordklemmen 8 skal være fastgjort til et område der ikke vil blive belagt eller ved afslutningen af arbejdet skal klemmen afmonteres og sektionen skal belægges ved hjælp af tyngdekraft Denne kombination er absolut nødvendig for at trække ladede partikler mod det belagte objekt 3 3 Arbejde med m...

Page 121: ...seren på sprøjtepistolen G og fodkontakten 3 på samme tid 5 Sprøjtepistolen skal vende mod forskellige vinkler for at sikre fuldstændig belægning Når den er færdig skal genstanden være helt dækket med et mat uigennemsigtigt lag maling i pulver 6 For at afslutte arbejdet skal du fjerne foden fra fodkontakten 3 og tage stikket ud af stikkontakten 7 BEMÆRK Når arbejdet er udført og frakoblet strømmen...

Page 122: ...e 5 Hvis den belagte overflade har for lille diameter til den anvendte diffus hætte skal du justere apparatets arbejdstryk eller udskifte fugtudskilleren E med en ny 6 For at fjerne appelsin skal effekten skal du slibe objektet med sandpapir med en gradering på 400 tørre det og gentage overfladebehandlingen 7 En bilmalingsfjerner kan bruges til at fjerne den hærdede belægning 3 4 Rengøring og vedl...

Page 123: ...sentligt bidrag til miljøbeskyttelse Oplysninger om det rette center for bortskaffelse af brugt udstyr kan rekvireres hos de lokale myndigheder Samlingstegninger Delnavn Parameters Delnavn Parameters B Adapter 5 Diffus hætte lille C Trykregulator med ventil 6 Diffus hætte stor D Styrepol 7 Sikkerhedslåg til pulverlakeringsbeholder E Fugtudskiller 8 Jordkabel F Strømafbryder 9 Diffus hætte medium G...

Page 124: ......

Page 125: ...pní tlak Rok výroby Sériové číslo Výrobce FR Nom du produit Modèle Entrée Sortie Pression d entrée max Année de fabrication Numéro de série Fabricant IT Nome del prodotto Modello Entrata Uscita Max pressione di ingresso Anno di produzione Numero di serie Produttore ES Nombre del producto Modelo Entrada Salida Presión de entrada máx Año de fabricación Número de serie Fabricante HU Termék neve Model...

Page 126: ...n Sie sich über Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung über die in Ihrem Gebiet zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro un...

Reviews: