background image

20

un court-circuit. 

REmARqUE : Il ne faut 

pas laisser de piles au lI-ION dans les 

bagages enregistrés.

RECOMMANDAtiONS EN MAtiÈRE DE RANGEMENt 

1. Le meilleur endroit de rangement est celui 

qui est frais et sec, loin de toute lumière 

directe et protégé d’une température extrême 

(chaleur ou froid).

2. Le stockage de longue durée ne nuira 

pas au bloc-piles ou au chargeur pourvu 

que le bloc-piles ne soit pas épuisé.

pROCéDURE DE CHARGE 

Les chargeurs BLACK+DECKER sont 

conçus pour charger les blocs-piles 

BLACK+DECKER :  LCS36 (2 heures), 

LCS436 (6 heures). 

1. Brancher le chargeur dans une prise 

appropriée avant d’insérer le bloc-piles.

2. Insérer le bloc-piles dans le chargeur. 

3. Le voyant DEL vert clignotera 

indiquant ainsi que la pile est en 

cours de charge.

4. La fin de la charge est indiquée 

par le voyant DEL vert qui demeure 

allumé. Le bloc-piles est chargé à 

plein et peut être utilisé ou laissé sur 

le chargeur.

Recharger les piles épuisées aussitôt 

que possible après leur utilisation pour 

prolonger leur durée de vie. 

FONCtiONS DE DiAGNOStiC Du ChARGEuR

Ce chargeur est conçu pour détecter 

certains problèmes pouvant être 

associés au bloc-piles ou à la source 

d’alimentation. Le type de clignotement de 

la DEL indique les problèmes.

pIlE EN mAUVAIS éTAT

Le chargeur est en mesure 

de détecter une pile faible ou 

endommagée. Le voyant DEL 

rouge clignote selon la séquence indiquée 

sur l’étiquette. Si la séquence code 

correspondant à une pile en mauvais état est 

en clignotement, cesser de recharger la pile. 

Retourner la pile à un centre de réparation 

ou à un site de cueillette pour le recyclage.

fONCTION DE SUSpENSION DU blOC-

pIlES CHAUD/fROID

Lorsque le chargeur détecte 

qu’une pile est excessivement 

chaude ou froide, il commence 

automatiquement la suspension du bloc-

piles chaud/froid, la charge est ainsi 

interrompue jusqu’à ce que l’état de la pile 

redevienne normal. Une fois la température 

revenue à la normale, le chargeur passe 

automatiquement au mode de recharge 

du bloc-piles. Cette fonction assure une 

durée de vie maximale des piles. La DEL 

rouge clignote de la manière indiquée sur 

l’étiquette lorsque la suspension du bloc-

piles chaud/froid est détectée.

REmARqUES ImpORTANTES SUR lE 

CHARGEmENT

1. Pour augmenter la durée de vie du 

bloc-piles et optimiser son rendement, le 

charger à une température située entre 16 

et 27 °C (60 et 80 °F). NE PAS charger le 

bloc-piles à des températures inférieures 

à 4,5 °C (40 °F) ou supérieures à 40,5 °C 

(105 °F). Ces consignes sont importantes 

et permettent d’éviter d’endommager 

gravement le bloc-piles.

2. Le chargeur et le bloc-piles peuvent 

devenir chauds au toucher pendant la 

recharge. Il s’agit d’un état normal et cela 

n’indique pas un problème. Pour faciliter 

le refroidissement du bloc-piles après son 

utilisation, éviter de mettre le chargeur 

ou le bloc-piles dans un endroit chaud 

comme dans une remise métallique ou 

une remorque non isolée.

3. Si le bloc-piles ne se charge pas 

adéquatement, on doit :

a. Vérifier le courant à la prise en 

branchant une lampe ou un autre 

appareil électrique.

b. Vérifier si la prise est reliée à un 

interrupteur d’éclairage qui coupe le 

courant au moment d’éteindre la lumière. 

c. Déplacer le chargeur et le bloc-piles 

à un endroit où la température ambiante 

est entre 16 °C et 27 °C (60 °F et 80 °F). 

d. Si le problème persiste, apporter 

ou envoyer l’outil, le bloc-piles et le 

chargeur au centre de réparation de 

votre région.

4. Le bloc-piles doit être rechargé lorsqu’il 

n’arrive pas à produire suffisamment de 

puissance pour des travaux qui étaient 

facilement réalisés auparavant. NE PAS 

CONTINUER à utiliser le bloc-piles dans 

ces conditions. Suivre les procédures de 

charge. On peut également recharger à 

tout moment un bloc-piles partiellement 

déchargé sans affecter sa longévité.

5. Tout corps étranger conducteur, tel 

que notamment la laine d’acier, le papier 

d’aluminium ou toute accumulation de 

particules métalliques, doit être maintenu 

à distance des ouvertures du chargeur. 

Débrancher systématiquement celui-ci si 

aucun bloc-piles n’y est inséré. Débrancher 

le chargeur avant tout nettoyage.

6. Ne pas congeler le chargeur, l’immerger 

dans l’eau ou dans tout autre liquide.

AVERTISSEmENT : 

RISqUE DE 

CHOC élECTRIqUE. Éviter la pénétration de 

tout liquide dans le chargeur. Ne jamais tenter 

d’ouvrir le bloc-piles pour quelque raison que 

ce soit. Si le boîtier en plastique du bloc-piles 

est brisé ou fissuré, le retourner à un centre de 

réparation pour qu’il soit recyclé.return to a 

service center for recycling.

Summary of Contents for LCSB2140

Page 1: ...Internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call Save this manual for future reference VEA EL ESPANOL EN LA CO...

Page 2: ...and head protection Wear protective hair covering to contain long hair Do not overreach Maintain proper footing and balance at all times Place heels firmly on the ground and tightly grasp the handle...

Page 3: ...ht in moving parts Wear footwear that will improve footing on slippery surfaces Never attempt to make any adjustments while the motor is running Always wear safety glasses or eye shields during operat...

Page 4: ...10 seconds to be sure the impeller blades have stopped rotating 3 Always use a clean out tool not your hands Maintenance and storage Check shear bolts and other bolts at frequent intervals for proper...

Page 5: ...trocution Do not place any object on top of charger or place the charger on a soft surface that might block the ventilation slots and result in excessive internal heat Place the charger in a position...

Page 6: ...t storage place is one that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold 2 Long term storage will not harm the battery pack or the charger as long as the battery is not depleted C...

Page 7: ...rger before attempting to clean 6 Do not freeze or immerse charger in water or any other liquid WARNING Shock hazard Do not allow any liquid to get inside charger Never attempt to open the battery pac...

Page 8: ...t a chute gasket 19 in between the chute connection and secure the assembly with a carriage bolt 20 and a deflector knob 12 on each side of the chute deflector guard as shown in Figures 6 7 8 Slightly...

Page 9: ...arize yourself with the location of various controls and adjustments Save this manual for future reference WARNING Let the snow mover work at its own pace Do not overload Powering On and Off WARNING N...

Page 10: ...d areas MOTOR OVERLOAD To prevent damage due to overload conditions do not try to remove too much snow at one time Do not push the snow mover with excessive force Slow down allow the snow mover to wor...

Page 11: ...al hydride or lithium ion batteries in the trash or municipal solid waste stream and the Call 2 Recycle program provides an environmentally conscious alternative Call 2 Recycle Inc in cooperation with...

Page 12: ...ery pack to a surrounding air temperature of above 40 degrees F 4 5 C or below 105 degrees F 40 5 C Avoid overloading the Snow mover Slow down working pace 3 Snow mover is abnormally noisy and vibrate...

Page 13: ...will be replaced or repaired at no charge in either of two ways The first which will result in exchanges only is to return the product to the retailer from whom it was purchased provided that the sto...

Page 14: ...ponses instantan ment 24 heures par jour Si la r ponse est introuvable ou en l absence d acc s l Internet composer le 1 800 544 6986 de 8 h 17 h HNE du lundi au vendredi pour parler avec un agent Pri...

Page 15: ...l de s ret d branchez la batterie et contactez votre centre de service MISE EN GARDE Faites preuve de prudence pour viter de glisser ou de chuter Portez des chaussures de s curit pour prot ger vos pie...

Page 16: ...N S CURITAIRES POUR LES SOUFFLEUSES POUSS ES AVERTISSEMENT Cette souffleuse peut amputer des mains et des pieds ainsi que projeter des objets Ne pas respecter les consignes suivantes peut entra ner de...

Page 17: ...s ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE V rifiez r guli rement le serrage des boulons de cisaillement et des autres boulons pour vous assurer que l quipement est en bon tat de marche Consultez toujours le mode d e...

Page 18: ...r peut tre court circuit par des corps trangers conducteurs tels que mais sans s y limiter la laine d acier le papier d aluminium ou toute accumulation de particules m talliques Ils doivent tre mainte...

Page 19: ...atoire Exposer la personne de l air frais Si les sympt mes persistent obtenir des soins m dicaux AVERTISSEMENT Risque de br lure Le liquide de la pile peut s enflammer s il est expos des tincelles ou...

Page 20: ...c piles chaud froid est d tect e Remarques importantes sur le chargement 1 Pour augmenter la dur e de vie du bloc piles et optimiser son rendement le charger une temp rature situ e entre 16 et 27 C 60...

Page 21: ...t 3 est retir e POIGN ES Pour enclencher le mancheron tirez le vers le haut sur le cadre sup rieur 15 comme illustr par la figure 2 Fixez l assemblage du cadre inf rieur 17 sur le cadre central 14 en...

Page 22: ...de rotation de la goulotte 22 sur le bo tier principal Ins rez le manche de rotation de la goulotte dans le coupleur 22 Fixez l assemblage l aide de la tige de retenue 23 fournie en alignant les trous...

Page 23: ...se fasse entendre fig 12 S assurer que le bloc piles est bien log et enclench en place Fermez le couvercle du compartiment batterie Assurez vous que le couvercle est bien ferm avant de d marrer la so...

Page 24: ...e dans les espaces d blay s SURCHARGE DU MOTEUR Pour emp cher les dommages li s aux conditions de surcharge n essayez pas de souffler trop de neige en m me temps Ne poussez pas la souffleuse avec une...

Page 25: ...liser la souffleuse ACCESSOIRES AVERTISSEMENT L utilisation de tout accessoire non recommand pour utilisation avec cet outil pourrait s av rer dangereuse Les accessoires recommand s pour utilisation a...

Page 26: ...trop froide Apportez le chargeur et le bloc piles dans un endroit o la temp rature ambiante est au dessus de 4 5 C 40 F ou au dessous de 40 5 C 105 F vitez de surcharger la pelle neige lectrique Rale...

Page 27: ...cker com GARANTIE LIMIT E DE trois ANS Black Decker U Inc garantit que le produit est exempt de d fauts de mat riau et de fabrication pendant trois 3 ans partir de la date d achat condition que le pro...

Page 28: ...s para obtener respuestas instant neas las 24 horas del d a Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a Internet llame al 1 800 544 6986 de lunes a viernes de 8 a m a 5 p m hora del Este para hab...

Page 29: ...al aire libre Use botas de goma al operar la barredora de nieve Siempre use gafas de seguridad Use tambi n calzado de seguridad ropa ajustada guantes de protecci n protecci n auditiva y en la cabeza...

Page 30: ...edora para nieve y del manual de instrucciones antes de utilizar esta unidad Familiar cese con los controles y el uso adecuado del equipo Sepa c mo detener la unidad y desacoplar los controles r pidam...

Page 31: ...te el manual de instrucciones para ver informaci n importante si la barredora para nieve debe almacenarse por un per odo extendido Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad e instrucciones seg n...

Page 32: ...es PRECAUCI N En determinadas circunstancias con el cargador enchufado en el tomacorriente algunos materiales extra os pueden provocar un cortocircuito en el cargador Se deben mantener lejos de las ca...

Page 33: ...bater a en atm sferas explosivas como ambientes en los que hay l quidos gases o polvo inflamables Insertar o retirar la bater a del cargador puede encender el polvo o los vapores Si el contenido de l...

Page 34: ...caliente fr o y suspende la carga hasta que la bater a se haya normalizado Despu s que ocurra esto el cargador cambia autom ticamente al modo de Paquete cargando Esta funci n garantiza la duraci n m x...

Page 35: ...arga No indica el nivel de funcionalidad de la herramienta y puede variar de acuerdo a las piezas del producto la temperatura y la aplicaci n que el usuario le d Verificaci n del estado de carga duran...

Page 36: ...sa principal Inserte la varilla de rotaci n de la chimenea en el acoplador de rotaci n de la chimenea 22 Sujete el ensamblaje con la clavija de retenci n provista 23 alineando los orificios para la cl...

Page 37: ...de que el paquete de bater as est completamente asentado y totalmente bloqueado en su posici n Cierre la tapa del compartimiento de bater as Verifique que la tapa est completamente bloqueada antes de...

Page 38: ...ser posible descargue nieve en la misma direcci n del viento no contra el viento Esto impide que la nieve se arroje sobre las reas despejadas SOBRECARGA DEL MOTOR Para prevenir da os debido a condicio...

Page 39: ...barredora para nieve y quite la bater a Libere todas las partes antes de volver a arrancar o utilizar la barredora para nieve ACCESORIOS ADVERTENCIA El uso de accesorios no recomendados para utilizar...

Page 40: ...aja Traslade el cargador y el paquete de bater as a una temperatura ambiente superior a 4 5 C 40 F o por debajo de 40 5 C 105 F Evite sobrecargar la barredora para nieve Reduzca el ritmo de trabajo Li...

Page 41: ...s y tornillos y ajuste de ser necesario 4 Almacene la unidad en un lugar seco bajo llave fuera del alcance de los ni os para evitar el uso no autorizado Informaci n de mantenimiento Todos los Centros...

Page 42: ...cercano a usted Este producto no est dise ado para uso comercial y en consecuencia dicho uso comercial de este producto anular la garant a Por medio del presente documento se declina la responsabilida...

Page 43: ...cumplimiento de esta garant a en los domicilios diversos se alados Para hacer efectiva esta garant a deber presentar su herramienta y esta p liza sellada por el establecimiento comercial donde se adq...

Page 44: ...uadalajara Jalisco Tel 01 33 38 25 69 78 Herramientas y Equipos Profesionales Av Col n 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo Le n Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Port tiles de Chihuahua S A de C V...

Reviews: