background image

ESPAÑOL

O

L

O

L

5

Le agradecemos su compra de este producto Pfi ster. Todos los productos Pfi ster se diseñan cuidadosamente y se prueban en fábrica para suministrar un uso sin 

problemas bajo condiciones normales. Este producto es fácil de instalar utilizando herramientas básicas y nuestras instrucciones con gráfi cos fáciles de seguir. Si 

tiene cualquier pregunta acerca de la instalación de su producto llame al 1-800-Pfaucet (1-800-732-8238).

1   ANTES DE PROCEDER

ADVERTENCIA:

 Antes  de  proceder,  lea  completamente  todas  las 

instrucciones. Price Pfi ster recomienda llamar a un profesional si no se está 

seguro acerca de cómo instalar este producto.

Este producto debe instalarse de acuerdo a los códigos de plomería y de construcción 

locales y estatales.

ADVERTENCIA:

 Este producto ha sido diseñado para funcionar con válvulas 

de equilibrio de presión serie 0X8. No funciona con cualquier otro tipo.

Por favor repase las instrucciones de instalacion de la válvula 0x8antes de 

instalar este producto.

2   CIERRE EL SUMINISTRO DE AGUA

Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro 

de agua. Generalmente se encuentran cerca del medidor de agua. Si se trata 

del reemplazo de una unidad existente, quite la unidad existente y limpie 

completamente la superfi cie de montaje.

3   HERRAMIENTAS RECOMENDADAS

•Cinta para plomería PTFE o sello para roscas

•Destornillador en cruz  •Llave ajustable 

•Llave para tuberías

•Linterna de mano 

•Paño

Para instalar el conducto se necesita un acoplador para tuberías, así como 

otras herramientas adicionales.

4   REVISIÓN DEL CONTENIDO DE LA CAJA

Luego de abrir la caja, verifi que que todos los artículos siguientes se encuentran 

presentes.

A

 Reborde para empaque 

AA

B

 Reborde para acabado 

C

 Arandela

D

 Manguito para retención 

E

 Conducto 

Si falta alguno de estos elementos, sírvase ponerse en contacto con el departamento 

de servicio al cliente de Price Pfi ster al 1-800-Pfaucet (1-800-732-8238).

5   INSPECCIÓN DEL ÁREA DE TRABAJO

Verifi que que los tamaños de los agujeros y sus posiciones en la pared sean 

los correctos.

6  OPCIONES PARA CUBIERTA PROTECTORA PARA YESO

A

. En donde exista cubierta protectora para yeso (plasterguard), quite la sección 

central (

6B

) de la cubierta protectora para yeso (

6A

). El uso de las cubiertas 

protectoras para yeso es opcional en instalaciones normales.

B

. Si no se ha de instalar una cubierta protectora para yeso, quite los tornillos 

(

6C

), y la cubierta protectora para yeso (

6A

).

PASOS PARA INSTALACIÓN

3

4

6

5

A

B

C

D

E

A

B

6B

6A

6C

6A

Dia. 119 mm (4 3/4”)

Dia. 100 mm (4”) 

para instalaciones en 

paredes delgadas

75 cm (30”)

Tina

20 cm (8”)Min.

Dia. 31,7 mm 

(1 1/4”).

Summary of Contents for Price Pfister Portland R89-5 Series

Page 1: ...asos podría pedírsele devolver el Producto a Price Pfister para su inspección y es posible que se requiera la presentación de una prueba de compra Limitaciones y Exclusiones Limitaciones y Exclusiones PRICE PFISTER NO SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN OTRO DAÑO PRICE PFISTER NO SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN OTRO DAÑO Limitaciones y Exclusiones PRICE PFISTER NO SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN OTRO DAÑO Li...

Page 2: ...lant Philips head screwdriver Adjustable wrench Pipe wrench Flashlight Cloth Your installation will require a pipe nipple for the spout installation as well as other additional tools 4 CHECKING THE CONTENTS OF THE BOX Upon opening the box check to ensure that all of the following items are included A Gasket Flange B Trim Flange C Washer D Retainer Sleeve E Spout If any of these items are missing p...

Page 3: ...The Pipe Nipple 9A 9A 9 is to project 6 9 16 to 6 11 16 from the finished wall Remove Internal Connector 9E from Spout 9C Screw Tub Spout 9C onto Pipe Nipple 9A 9A 9 and tighten until Spout is properly positioned and flush to the finished wall 11 VALVE FUNCTION By rotating the Handle 11A slightly counterclockwise the valve will be fully activated to the COLD position The water temperature can be incr...

Page 4: ...Reassemble whole unit and test If problem persists you may need to replace the Cartridge E E E Sleeve B is too short Extension kit 910 563 is available at a nominal charge for valves which have been roughed in too far back in the wall The kit contains a one inch stem extension and longer screw and a sleeve which is one inch longer than the 972 300 Dripping from the tub spout Clean the Cartridge As...

Page 5: ...e quite la unidad existente y limpie completamente la superficie de montaje 3 HERRAMIENTAS RECOMENDADAS Cinta para plomería PTFE o sello para roscas Destornillador en cruz Llave ajustable Llave para tuberías Linterna de mano Paño Para instalar el conducto se necesita un acoplador para tuberías así como otras herramientas adicionales 4 REVISIÓN DEL CONTENIDO DE LA CAJA Luego de abrir la caja verifiqu...

Page 6: ...l conectador interno 9E del conducto de la Tina 9C Enrosque el conducto de la tina 9C en el acoplador de la tubería 9A 9A 9 y apriételo hasta que el conducto quede colocado adecuadamente y al ras con la pared terminada 10 ACTIVACIÓN DE LA UNIDAD Active el suministro de agua fría así como el de agua caliente verifique que no hay fugas 11 FUNCIONAMIENTO DE LA VÁLVULA hay fugas 11 FUNCIONAMIENTO DE LA...

Page 7: ...ruébela Si el problema continúa podría ser necesario reemplazar el cartucho E E E El manguito B es muy corto Para las válvulas que han sido colocadas muy dentro de la pared se encuentra disponible el juego para extensión 910 563 a costo nominal El juego contiene una extensión de una pulgada para el vástago tornillos más largos y un manguito que es una pulgada más largo que el 972 300 El conducto d...

Page 8: ...r les arrivées d eau et fermer leurs robinets Ces robinets se trouvent généralementàcôtéducompteurd eau Encasderemplacementd unegarniture existante la déposer et nettoyer soigneusement la surface de montage 3 OUTILLAGE RECOMMANDÉ Ruban PTFE de plombier ou mastic d étanchéité de filetage Tournevis cruciforme Clé à molette Clé serre tube Lampe de poche Chiffon L installation exige un manchon fileté po...

Page 9: ...n fileté 9A 9A 9 et le serrer jusqu à ce qu il soit dans et le serrer jusqu à ce qu il soit dans la position correcte contre le mur fini 10 MISE EN SERVICE DE L APPAREIL Ouvrir les arrivées d eau chaude et d eau froide et contrôler l étanchéité de Ouvrir les arrivées d eau chaude et d eau froide et contrôler l étanchéité de tous les branchements 11 FONCTIONNEMENT DU MITIGEUR Lorsqu on tourne légèrem...

Page 10: ...tiellementdangereuseetdoitêtrecorrigéeavantl utilisation du mitigeur Vérifier la position des arrivées d eau chaude et d eau froide chaud gauche froid droite En cas d installation dos à dos dans laquelle les arrivées d eau chaude et d eau froide sont interverties se reporter aux fiches d instructions relatives au corps de mitigeur pour ce type d installation 1 800 PFAUCET 1 800 732 8238 Pour les ren...

Page 11: ...FRANÇAIS FRAN FRAN 11 ...

Page 12: ...gnates Finish Letter Designates Finish La Letra Indica el Terminado La Letra Indica el Terminado La Lettre Designe La Fini La Lettre Designe La Fini A Polished Chrome Cromo Pulido Chrome Poli E Rustic Pewter Peltre Rústico Étain Rustique J PVD Brushed Nickel PVD Niquel Cepillado PVD Nickel Brosse U Rustic Bronze Bronce Rústico Bronze Rustique Y Tuscan Bronze Bronce Toscano Bronze Le Toscan Z Oil R...

Reviews: