background image

• 

CABLES PROLONGADORES.

Asegúrese de que el cable prolongador esté en buenas condiciones. Cuando utilice un

cable prolongador, cerciórese de que tenga la capacidad para conducir la corriente que su producto exige. Un cable de
menor capacidad provocará una disminución en el voltaje de la línea, lo cual producirá una pérdida de potencia y
sobrecalentamiento. La siguiente tabla muestra la medida correcta que debe utilizar según la longitud del cable y la
capacidad nominal en amperios indicada en la placa. En caso de duda, utilice el calibre inmediatamente superior.
Cuanto menor es el número de calibre, más grueso es el cable.

ADVERTENCIA:

Este producto o su cable de alimentación contienen plomo, una sustancia química reconocida por

el Estado de California como causante de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. Lávese las
manos después de utilizarlo.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA:

•  No conecte al cableado de distribución de CA.
•  No realice conexiones o desconexiones eléctricas en áreas designadas como PROTEGIDAS CONTRA IGNICIÓN.

Esta unidad NO está aprobada para áreas protegidas contra ignición.

•  NUNCA sumerja la unidad en el agua ni en ningún otro líquido, ni la utilice cuando esté húmeda.
•  No introduzca objetos extraños en el tomacorriente de CA ni en el puerto USB (si corresponde).

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO:

•  No opere cerca de materiales, vapores o gases inflamables.
•  NO lo exponga al calor extremo o a las llamas. 

ATENCIÓN. PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑO A LA PROPIEDAD: 

•  Desenchufe el artefacto del tomacorriente antes de trabajar en el artefacto.
•  NO intente conectar o configurar la unidad o sus componentes mientras maneja su vehículo. El hecho de no

prestar atención a la carretera puede tener como consecuencia un accidente grave.

•  Siempre utilice el conversor en lugares adecuadamente ventilados. No bloquee las ranuras de ventilación.
•  APAGUE SIEMPRE el conversor, desconectándolo de la fuente de energía, cuando no lo utilice.
•  Asegúrese de que el voltaje nominal de encendido sea de 12 voltios de CC.
•  Al utilizar esta unidad en un vehículo, revise el manual del usuario del vehículo para ver el máximo rango de

potencia y la salida recomendada. No lo instale de manera permanente en el compartimiento del motor.
Instálelo en un área bien ventilada.

•  No lo utilice con sistemas eléctricos con positivo a tierra*. La conexión de polaridad inversa hará que un fusible

se queme y puede causar un daño permanente al conversor y anulará la garantía. 

*La mayoría de los automóviles modernos, vehículos recreativos y camiones posee un negativo a tierra. 
•  Tenga en cuenta que este conversor no funcionará con artefactos o equipos de alta potencia en vatios que

produzcan calor. Consulte la tabla "Consumo de artefactos" que figura en este manual.

•  No abra el conversor: no hay piezas que el usuario pueda reparar en su interior.
•  No utilice este conversor con dispositivos médicos. No fue diseñado para prácticas médicas.
•  Mantenga fuera del alcance de los niños. Este producto no es un juguete.
•  Instale y opere la unidad solamente como se describe en este manual de instrucciones.
•  No utilice el conversor en una moto de agua. No fue diseñado para prácticas marinas.
•  Controle el desgaste de la unidad periódicamente. Lleve la unidad a un técnico calificado para reemplazar las

piezas desgastadas o defectuosas de inmediato.

Calibre mínimo para los juegos de cables

Voltios

Longitud total del cable en pies

120V

0-25

26-50

51-100

101-150

(0-7,6m)

(7,6-15,2m)

(15,2-30,4m)

(30,4-45,7m)

240V

0-50

51-100

101-200

201-300

(0-15,2m) (15,2-30,4m)

(30,4-60,9m)

(60,9-91,4m)

Capacidad nominal en amperios

Más

No mas

Medida de conductor estadounidense

que

que

0   -

6

18

16

16

14

6      -

10

18

16

14

12

10  -

12

16

16

14

12

12 -

16

14

12

No recomendado

31

30

NORMAS DE SEGURIDAD: DEFINICIONES

PELIGRO:

Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones

graves.

ADVERTENCIA:

Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o

lesiones graves.

PRECAUCIÓN: 

Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, provocará lesiones leves o

moderadas.

PRECAUCIÓN:

Cuando se utiliza sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de peligro potencial

que, si no se evita, puede provocar daños a la propiedad.

RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA.

Cuando se utilizan herramientas o equipos, siempre se deben respetar las

precauciones de seguridad para reducir el riesgo de lesiones personales. La operación, el mantenimiento o la
modificación incorrectos de herramientas o equipos pueden provocar lesiones graves y daños a la propiedad. Las
herramientas y los equipos están diseñados para determinados usos. Black & Decker recomienda enfáticamente
que NO se modifique este producto y que NO se utilice para ningún otro uso que aquél para el que fue diseñado.
Lea y comprenda todas las instrucciones operativas y las advertencias antes de utilizar cualquier herramienta o
equipo.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

SOBRE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES 

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA: 

Lea todas las instrucciones antes de hacer funcionar el producto. El incumplimiento de alguna

de las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones

graves.

EVITE LAS CONDICIONES AMBIENTALES PELIGROSAS.

No use el conversor en zonas húmedas o mojadas. No use

el conversor bajo la lluvia.

• 

MANTENGA A LOS NIÑOS ALEJADOS. 

Los visitantes deben mantenerse a cierta distancia del área de trabajo.

• 

ALMACENE BAJO TECHO 

los conversores 

QUE NO UTILICE

. Cuando no lo utilice, el conversor debe guardarse bajo

techo, en un lugar alto, seco o bajo llave, lejos del alcance de los niños.

• 

NO FUERCE EL ARTEFACTO. 

Funcionará mejor y con menos probabilidades de producir lesiones si se opera a la

velocidad para la que fue diseñado. No sobrecargue el conversor.

• 

USE ANTEOJOS DE SEGURIDAD Y CUALQUIER OTRO EQUIPO DE SEGURIDAD. 

Use anteojos protectores o lentes

de seguridad con protección lateral que cumplan con las normas de seguridad aplicables y, de ser necesario, un
protector facial. Use también máscaras faciales o para polvo si la operación produce polvillo. Esto se aplica a todas las
personas que se encuentren en el área de trabajo. Use también un casco, protección auditiva, guantes, calzado de
seguridad y sistemas de recolección de polvo cuando así se especifique o requiera. Puede conseguir anteojos de
seguridad o similares a un costo adicional en su distribuidor local o Centro de mantenimiento de Black & Decker más
cercano.

• 

NO MALTRATE EL CABLE.

Nunca transporte el conversor sosteniéndolo por el cable ni tire de éste para desconectarlo

del tomacorriente. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite y los bordes afilados.

• 

NO SE ESTIRE. 

Conserve el equilibrio y párese adecuadamente en todo momento.

• 

DESCONECTE LOS ARTEFACTOS.

Desconecte el artefacto del conversor cuando no lo utilice.

• 

EVITE EL ENCENDIDO POR ACCIDENTE. 

Apague el conversor cuando no lo utilice.

• 

EL ENFRIAMIENTO CORRECTO ES FUNDAMENTAL 

al operar el conversor. No coloque la unidad cerca de las salidas

de calefacción del vehículo ni la exponga a la luz solar directa. No restrinja el flujo de aire en torno al conversor.

• 

USO DE SUPLEMENTOS Y ACCESORIOS

. El uso de accesorios o dispositivos no recomendados para utilizar con este

conversor puede ser peligroso. Nota: Consulte la sección "Accesorios" de este manual para obtener detalles adicionales.

• 

MANTÉNGASE ALERTA.

Fíjese en lo que está haciendo. Use el sentido común. 

• 

VERIFIQUE QUE NO HAYA PIEZAS DAÑADAS. 

Asegúrese de que todos los cables, el aislamiento y los conectores

estén en buenas condiciones.

• 

NO OPERE

el conversor ni los artefactos cerca de líquidos inflamables o en atmósferas gaseosas o explosivas. Los

motores de estas herramientas normalmente chispean y las chispas pueden encender los vapores.

90550750 VEC049DCB GOOD ONE.qxp  6/5/09  1:46 PM  Page 30

Summary of Contents for Marine Battery

Page 1: ...ww BlackandDecker com NewOwner to register your new product PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON If you have a question or experience a problem with your Black Decker purchase go to HTTP WWW BLACKANDDECKER COM INSTANTANSWERS If you can t find the answer or do not have access to the internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have t...

Page 2: ...avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury CAUTION Used without the safety alert symbol indicates potentially hazardous situation which if not avoided may result in proper...

Page 3: ...might have opened as a result of trying to use it with the inverter The product exhibits unusual operation such as intermittent operation buzzing and the like WARNING If the product does not operate normally to reduce the risk of injury or property damage Turn the product off immediately and unplug it from the inverter SINEWAVE MODIFIED SINE WAVE 5 4 CAUTION TO AVOID DAMAGE TO THIS INVERTER OR EQU...

Page 4: ...r in amperes affects runtime These curves are only estimates of operating time dependent upon The condition of the batteries The state of charge on the batteries The amount of other DC appliances drawing current from the batteries Three curves were developed for a battery of 50 Ampere Hours AH capacity and three for multiple batteries in parallel The higher capacity curves are for 120 AH 200 aH an...

Page 5: ...ust not exceed 6 feet in length 3 A 200 Amp ANL Fuse not supplied installed in the proper Fuse Holder not supplied must be connected in line as part of the positive power source input cable as close as possible to the power source connections 4 A 12AWG insulated wire should be connected between the Grounding Terminal on the inverter see Controls and Functions Back View Diagram on page 4 and the gr...

Page 6: ... cycle marine batteries The DC power source may also be two 12 volt batteries connected in parallel On larger applications the power source may be several batteries connected in parallel as shown in the following Permanent Battery Configuration diagram Note For typical heavy duty uses in a Permanent Installation an ANL fuse must be added as close as possible to the power source battery positive te...

Page 7: ...essory not recommended for use with this tool could be hazardous SERVICE INFORMATION All Black Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service Whether you need technical advice repair or genuine factory replacement parts contact the Black Decker location nearest you To find your local service location refer to the yellow...

Page 8: ...es graves ÉVITER LES ENVIRONNEMENTS DANGEREUX Ne pas utiliser le convertisseur continu alternatif dans un endroit humide ou mouillé Ne pas utiliser le convertisseur continu alternatif sous la pluie TENIR LES ENFANTS À L ÉCART Tous les visiteurs doivent se tenir éloignés de la zone de travail RANGER LES CONVERTISSEURS CONTINU ALTERNATIF INUTILISÉS À L INTÉRIEUR Lorsqu il n est pas utilisé le conver...

Page 9: ... un port destiné à recevoir une télécommande vendue séparément Un courant alternatif de 120 volts est fourni par quatre prises triphasées nord américaines Les prises peuvent recevoir des fiches pour courant alternatif à deux ou trois broches 17 NE PAS UTILISER de convertisseur continu alternatif ou d appareils électriques à proximité de liquides inflammables ou dans une atmosphère gazeuse ou explo...

Page 10: ... du Maxx SST Voici quelques unes des caractéristiques automatiques intégrées Mise hors tension à la suite d une surcharge ou d une surchauffe qui s active si la puissance nominale est dépassée au secteur Mise hors tension avec court circuit sur secteur Avertisseur sonore de faible tension émis à une tension d entrée de 10 5 volts Mise hors tension en présence de faible tension s active à 10 0 volt...

Page 11: ...e Par exemple une cafetière domestique ordinaire consomme 500 watts pendant l infusion environ 5 minutes mais il ne faut qu environ 100 watts pour maintenir la température du pot L utilisation d un four à micro ondes ne dure à l ordinaire que quelques minutes parfois à faible puissance Durée de fonctionnement Le diagramme suivant est un ensemble de courbes qui montrent comment la charge de l appar...

Page 12: ...qu ils sont alimentés par une source de 12 volts c c comme une batterie de véhicule ou une configuration à batteries multiples voir le Schéma de configuration permanente de batteries Ce manuel ne décrit pas toutes les configurations possibles Pour optimiser le rendement du convertisseur continu alternatif il faut le placer ou le monter sur une surface plane idéalement une surface de métal qui est ...

Page 13: ...e 12 V c c 6 Raccorder le connecteur serti spécial du câble négatif noir à la borne négative noire sur le convertisseur continu alternatif et serrer les vis de calage contre la partie plate du connecteur 7 Raccorder l anneau de borne du câble négatif noir à la borne négative NEG sur la batterie de 12 V c c ou sur l autre source d alimentation de 12 V c c Quelques étincelles peuvent apparaître lors...

Page 14: ...ns suivantes La première façon consiste en un simple échange chez le détaillant qui l a vendu pourvu qu il s agisse d un détaillant participant Tout retour doit se faire durant la période correspondant à la politique 27 DÉPANNAGE Problèmes audiovisuels communs Guide de protection contre les défaillances et de dépannage MISE SOUS TENSION DU CONVERTISSEUR Problème indication Cause possible Solution ...

Page 15: ...5 volts Fréquence de sortie 58 62 Hz Tension de sortie 120 volts c a Efficacité maximale _ 87 Efficacité sous pleine charge _ 82 Consommation de courant sans charge 0 5A Mise hors tension en présence de surtension 15 5 0 5 volts c c Mise hors tension en présence de faible tension 10 0 0 3 volts c c Réenclenchement auto en cas d arrêt thermique Oui Prises nord américaines standard 2 Calibre de fusi...

Page 16: ...te que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situación de peligro potencial que si no se evita podría provocar la muerte o lesiones graves PRECAUCIÓN Indica una situación de peligro potencial que si no se evita provocará lesiones leves o moderadas PRECAUCIÓN Cuando se utiliza sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de peligro potencial que s...

Page 17: ...ente largos o a un calibre insuficiente Por lo tanto el instalador operador debe conocer especialmente los requisitos para mantener seguras tensas e impermeables las conexiones eléctricas y proporcionar alivio de tensión para los cables de CC y el cableado del aparato El aislamiento del cable debe ser el tipo apropiado para el ambiente Refiera a la sección de la instalación de este manual de instr...

Page 18: ...en fuentes de energía o circuitos que no son compatibles con los conversores que utilizan una salida de onda senoidal modificada como este conversor y que pueden dañarse al utilizar este conversor Si su producto requiere una alimentación de entrada de CA de onda senoidal pura para funcionar correctamente es posible que lo indique el manual de instrucciones de su producto En caso de duda debe comun...

Page 19: ... 80 75 90 105 120 135 150 165 180 195 210 235 240 37 evita el voltaje de entrada excesivo en el conversor Aunque el conversor posee protección incorporada contra voltaje en exceso igualmente corre el riesgo de dañarse si el voltaje de entrada excede los 15 5 voltios Las cargas inductivas como televisores y estéreos requieren más corriente para funcionar que las cargas resistivas con la misma clasi...

Page 20: ...ada y 40 C 105 F 3 Debe haber un espacio de al menos 76 mm 3 entre el conversor y otros objetos para permitir el paso de una corriente de aire frío 4 La unidad no debe exponerse al calor directo la luz solar o a vapores explosivos o inflamables y 5 La unidad debe encontrarse lo más cerca posible de la fuente de energía de CC PRECAUCIÓN PARA EVITAR DAÑOS AL CONVERSOR O AL EQUIPO QUE DESEA UTILIZAR ...

Page 21: ... Utilice la antena blindada Conecte la antena con el amplificador 41 ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DEL FUEGO DE LA DESCARGA ELÉCTRICA DE LOS DAÑOS MATERIALES O DE LOS DAÑOS CORPORALES NUNCA conecte la unidad directamente con el cableado de la distribución de CA Sugerencias de operación Para lograr un mejor funcionamiento el conversor debe estar en una superficie plana y estable El conversor s...

Page 22: ...na vez excedido el plazo establecido La segunda opción es llevar o enviar el producto con flete pago a un Centro de mantenimiento propio o autorizado de Black Decker para su reparación o reemplazo según nuestro criterio Le pueden solicitar comprobante de compra Encontrará una lista de los Centros de mantenimiento autorizados y de propiedad de Black Decker bajo Herramientas eléctricas Tools Electri...

Reviews: